Paroles et traduction B Mart'$ feat. Gejota - Amigo Oculto
Cuarto
de
los
gritos
Комната
криков
Oye
estoy
cansada
que
no
me
valoren
que
Слушай,
я
устала
от
того,
что
меня
не
ценят,
что
Jueguen
conmigo
tú
sabes
quiero
salir
plis.
Играют
со
мной,
ты
знаешь,
я
хочу
уйти,
пожалуйста.
Hey
yo
se
que
tu
Эй,
я
знаю,
что
ты
Buscas
alguien
cómo
yo
Ищешь
кого-то
вроде
меня
Que
te
tenga
al
día
dándote
calor
Кто
будет
согревать
тебя
каждый
день
Que
no
quiere
amores
Которая
не
хочет
любви
Solo
quiere
bailar
Хочет
только
танцевать
Quiere
disfrutar
Хочет
наслаждаться
Y
no
tener
dolores
И
не
хочет
боли
Alguien
que
la
trate
mal
Кого-то,
кто
будет
обращаться
с
ней
плохо
Y
si
quieres
mas
И
если
хочешь
большего
Ven
para
q
te
acalores
Приходи,
чтобы
разогреться
Solo
quiere
bailar
Хочет
только
танцевать
Quiere
disfrutar
Хочет
наслаждаться
Y
no
tener
dolores
И
не
хочет
боли
Alguien
que
la
trate
mal
Кого-то,
кто
будет
обращаться
с
ней
плохо
Y
si
quieres
mas
И
если
хочешь
большего
Ven
que
yo
no
relajo
Приходи,
я
не
расслабляюсь
Dile
a
khalil
que
ponga
la
de
hasta
abajo
Скажи
Халилу,
чтобы
поставил
"Hasta
Abajo"
Que
cuando
estoy
contigo
no
me
importan
los
fajos
Когда
я
с
тобой,
мне
плевать
на
деньги
Baby
quien
fue
el
carbón
que
te
trajo
Детка,
кто
этот
неудачник,
что
тебя
привел?
Que
andas
sola
y
suelta
Ты
одна
и
свободна
Puesta
pa
La
vuelta
Готова
к
вечеринке
Con
sus
amigas
revueltas
Со
своими
подругами
Que
esta
se
hizo
para
romper
la
discoteca
Эта
девушка
создана,
чтобы
взорвать
танцпол
Que
no
quiere
amores
Которая
не
хочет
любви
Solo
quiere
bailar
Хочет
только
танцевать
Quiere
disfrutar
Хочет
наслаждаться
Y
no
tener
dolores
И
не
хочет
боли
Alguien
que
la
trate
mal
Кого-то,
кто
будет
обращаться
с
ней
плохо
Y
si
quieres
mas
И
если
хочешь
большего
Ven
para
q
te
acalores
Приходи,
чтобы
разогреться
Solo
quiere
bailar
Хочет
только
танцевать
Quiere
disfrutar
Хочет
наслаждаться
Y
no
tener
dolores
И
не
хочет
боли
Alguien
que
la
trate
mal
Кого-то,
кто
будет
обращаться
с
ней
плохо
Y
si
quieres
mas
И
если
хочешь
большего
Hoy
es
noche
de
travesuras
Сегодня
ночь
шалостей
Destapate
para
ver
esa
hermosura
Разденься,
чтобы
я
увидел
эту
красоту
Llevate
por
toda
la
calentura
Поддайся
страсти
Que
yo
se
que
tu
te
pones
dura
Я
знаю,
что
ты
возбуждаешься
Hoy
es
noche
de
travesuras
Сегодня
ночь
шалостей
Destapate
muéstrame
esa
escultura
Разденься,
покажи
мне
эту
скульптуру
A
tu
cuerpo
mami
no
pongas
censura
Не
подвергай
цензуре
свое
тело,
малышка
Que
esta
noche
para
ti
hay
tortura
Сегодня
ночью
тебя
ждут
пытки
No
les
sale
У
них
не
получается
Tratan
de
imitar
pero
no
son
iguales
Пытаются
подражать,
но
не
похожи
Diferencias
en
los
fines
sobresales
Ты
выделяешься
своими
целями
Fuera
de
lo
básico
y
es
lo
que
vale
Выходишь
за
рамки
обыденного,
и
это
то,
что
имеет
значение
Es
lo
que
vale
Это
то,
что
имеет
значение
Mi
nena
apura
ven
Малышка,
поторопись,
иди
сюда
Tus
pais
dijieron
que
Твои
друзья
сказали,
что
Llegue
la
1:10
Приходи
в
1:10
Si
no
no
habrá
otra
vez
Если
нет,
то
другого
шанса
не
будет
Se
que
te
provoque
Я
знаю,
что
я
тебя
завожу
Cuando
te
toque
Когда
я
тебя
касаюсь
Y
en
los
malos
momentos
И
в
трудные
моменты
Siendo
fiel
al
lado
tuyo
Был
верен
тебе
Mami
ya
deja
el
orgullo
Малышка,
оставь
свою
гордость
El
pasado
y
el
futuro
И
прошлое,
и
будущее
Ahora
conmigo
es
seguro
Теперь
со
мной
все
надежно
Hoy
es
noche
de
travesuras
Сегодня
ночь
шалостей
Destapate
para
ver
esa
hermosura
Разденься,
чтобы
я
увидел
эту
красоту
Llevate
por
toda
la
calentura
Поддайся
страсти
Que
yo
se
que
tu
te
pones
dura
Я
знаю,
что
ты
возбуждаешься
Hoy
es
noche
de
travesuras
Сегодня
ночь
шалостей
Destapate
muéstrame
esa
escultura
Разденься,
покажи
мне
эту
скульптуру
A
tu
cuerpo
mami
no
pongas
censura
Не
подвергай
цензуре
свое
тело,
малышка
Que
esta
noche
para
ti
hay
tortura
Сегодня
ночью
тебя
ждут
пытки
Gejota
mami
Gejota,
детка
El
nuevo
rockstar
Новая
рок-звезда
Uy
dímelo
khalil
Уй,
скажи
им,
Халил
The
sounth
Gxng
The
South
Gxng
Perreando,
sandunguando
Танцуем
реггетон,
двигаем
бедрами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Andre Barrera Martinez, Gerson Josef Jiménez Oliva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.