Paroles et traduction B McKie - On to the Next
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
shinin
on
niggas,
I'm
hittin
they
bitches,
my
nigga
I
don't
even
flex
Я
сияю
ярче
этих
парней,
охмуряю
их
девчонок,
даже
не
напрягаясь,
братан.
But
please
don't
get
hype,
you
just
for
the
night,
lil
baby
it's
on
to
the
next
Но
не
обольщайся,
малышка,
ты
всего
лишь
на
одну
ночь,
дальше
— следующая.
My
jeweler
just
flooded
my
neck
Мой
ювелир
только
что
завалил
мою
шею
камнями.
Look
at
my
ice,
Patek
Взгляни
на
мои
бриллианты,
Patek.
You
don't
have
a
clue,
I'm
lookin
for
Blues,
hunnits
and
50's
on
deck
Ты
понятия
не
имеешь,
детка,
я
ищу
"голубые"
(100$),
"полтинники"
(50$)
у
меня
наготове.
I'm
shinin
on
niggas,
I'm
hittin
they
bitches,
my
nigga
I
don't
even
flex
Я
сияю
ярче
этих
парней,
охмуряю
их
девчонок,
даже
не
напрягаясь,
братан.
But
please
don't
get
hype,
you
just
for
the
night,
lil
baby
it's
on
to
the
next
Но
не
обольщайся,
малышка,
ты
всего
лишь
на
одну
ночь,
дальше
— следующая.
My
jeweler
just
flooded
my
neck
Мой
ювелир
только
что
завалил
мою
шею
камнями.
Look
at
my
ice,
Patek
Взгляни
на
мои
бриллианты,
Patek.
You
don't
have
a
clue,
I'm
lookin
for
Blues,
hunnits
and
50's
on
deck
Ты
понятия
не
имеешь,
детка,
я
ищу
"голубые"
(100$),
"полтинники"
(50$)
у
меня
наготове.
Is
that
yo
chick?
Это
твоя
цыпочка?
All
up
in
my
whip
Вся
размазалась
по
моей
тачке.
Tryna
be
on
my
dick
Пытается
присосаться
ко
мне.
Tryna
hang
with
my
click
Пытается
влиться
в
мою
тусовку.
Don't
even
trip,
I
replace
her
with
a
badder
bitch
Даже
не
парюсь,
я
заменю
её
на
более
крутую.
Cuz
I
ain't
down
with
the
average
Потому
что
я
не
связываюсь
с
посредственностью.
Cuz...
you
know
why
Потому
что...
ты
знаешь
почему.
Your
hoe
chose
I
Твоя
телка
выбрала
меня.
Come
to
your
school
in
a
whip
so
fly
Приезжаю
в
твою
школу
на
такой
крутой
тачке.
I'm
that
guy,
just
wink
one
eye
Я
тот
самый
парень,
просто
подмигиваю
одним
глазом.
Tell
your
girl
bye,
cuz
your
chance
just
died,
can't
lie
Скажи
своей
девушке
"пока",
потому
что
твой
шанс
упущен,
не
буду
врать.
Love
the
juice
Обожаю
сок.
Mix
It
wth
goose
Смешиваю
его
с
"Grey
Goose".
And
if
your
chick
at
our
party
then
she
probably
loose
И
если
твоя
цыпочка
на
нашей
вечеринке,
то
она,
вероятно,
распутная.
Took
my
lifestyle,
turned
It
to
sick
rap
Взял
свой
образ
жизни,
превратил
его
в
крутой
рэп.
Big
frats
coming
in
with
the
six
pack
Крепкие
парни
заходят
с
six-pack'ом.
Cute
face,
but
my
eyes
where
the
tits
at
Милое
личико,
но
мои
глаза
смотрят
на
сиськи.
Too
wild,
this
time
we
don't
get
back
Слишком
дико,
в
этот
раз
мы
не
вернемся.
Get
the
miles
out
my
face,
we
don't
hit
that
Убери
эту
посредственность
с
моих
глаз,
мы
с
ней
не
связываемся.
Shawty
bad,
slim
waste
& she
dumb
thick
Тёлка
классная,
тонкая
талия
и
аппетитные
формы.
B
McKie,
that's
all
& Im
dumb
lit
B
McKie,
вот
и
всё,
и
я
чертовски
крут.
Too
on,
too
fly
for
a
bum
bitch
Слишком
крут,
слишком
высоко
летаю
для
какой-то
шлюхи.
Too
Tuff,
never
cuff,
you
on
some
shit
Слишком
жесткий,
никогда
не
буду
привязываться,
ты
несешь
какую-то
чушь.
Nowadays
wanna
verse,
it'll
cost
you
В
наше
время
куплет
тебе
обойдется.
Nowadays
getting
money
from
the
walk-thru
В
наше
время
делаю
деньги
на
проходной.
She
ain't
sleep,
when
ya
girl
don't
call
you
Она
не
спит,
когда
твоя
девушка
тебе
не
звонит.
Can't
lie
had
a
couple
jawns
fall
thru
(easy)
Не
буду
врать,
было
пару
тёлок,
которые
облажались
(легко).
I'm
shinin
on
niggas,
I'm
hittin
they
bitches,
my
nigga
I
don't
even
flex
Я
сияю
ярче
этих
парней,
охмуряю
их
девчонок,
даже
не
напрягаясь,
братан.
But
please
don't
get
hype,
you
just
for
the
night,
lil
baby
it's
on
to
the
next
Но
не
обольщайся,
малышка,
ты
всего
лишь
на
одну
ночь,
дальше
— следующая.
My
jeweler
just
flooded
my
neck
Мой
ювелир
только
что
завалил
мою
шею
камнями.
Look
at
my
ice,
Patek
Взгляни
на
мои
бриллианты,
Patek.
You
don't
have
a
clue,
I'm
lookin
for
Blues,
hunnits
and
50's
on
deck
Ты
понятия
не
имеешь,
детка,
я
ищу
"голубые"
(100$),
"полтинники"
(50$)
у
меня
наготове.
I'm
shinin
on
niggas,
I'm
hittin
they
bitches,
my
nigga
I
don't
even
flex
Я
сияю
ярче
этих
парней,
охмуряю
их
девчонок,
даже
не
напрягаясь,
братан.
But
please
don't
get
hype,
you
just
for
the
night,
lil
baby
it's
on
to
the
next
Но
не
обольщайся,
малышка,
ты
всего
лишь
на
одну
ночь,
дальше
— следующая.
My
jeweler
just
flooded
my
neck
Мой
ювелир
только
что
завалил
мою
шею
камнями.
Look
at
my
ice,
Patek
Взгляни
на
мои
бриллианты,
Patek.
You
don't
have
a
clue,
I'm
lookin
for
Blues,
hunnits
and
50's
on
deck
Ты
понятия
не
имеешь,
детка,
я
ищу
"голубые"
(100$),
"полтинники"
(50$)
у
меня
наготове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Mckie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.