B-Movie - Nowhere Girl (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Movie - Nowhere Girl (Radio Edit)




Nowhere Girl (Radio Edit)
Девушка из ниоткуда (Радио Версия)
Nowhere girl, you're living in a dream,
Девушка из ниоткуда, ты живешь во сне,
Nowhere girl, you stay behind the scenes,
Девушка из ниоткуда, ты остаешься за кулисами,
Nowhere girl, you never go outside,
Девушка из ниоткуда, ты никогда не выходишь на улицу,
Nowhere girl, cause you prefer to hide.
Девушка из ниоткуда, потому что ты предпочитаешь прятаться.
Every day, every night
Каждый день, каждую ночь
In that all old familiar light
В этом старом знакомом свете
You hold up when I call you at home.
Ты ждешь, когда я звоню тебе домой.
And I try to get angry
И я пытаюсь разозлиться
And I try to talk to you
И я пытаюсь поговорить с тобой
But there's something stopping me from getting through.
Но что-то мешает мне до тебя достучаться.
Nowhere girl, what you had you need,
Девушка из ниоткуда, тебе нужно то, что у тебя было,
Nowhere girl, all functional and neat,
Девушка из ниоткуда, вся такая функциональная и опрятная,
Nowhere girl, in self-imposed exile,
Девушка из ниоткуда, в добровольном изгнании,
Nowhere girl, a martyr-like denial.
Девушка из ниоткуда, мученическое отречение.
Every day, every night
Каждый день, каждую ночь
In that all old familiar light
В этом старом знакомом свете
You hold up when I call you at home.
Ты ждешь, когда я звоню тебе домой.
And I try to get angry
И я пытаюсь разозлиться
And I try to talk to you
И я пытаюсь поговорить с тобой
But there's something stopping me from getting through.
Но что-то мешает мне до тебя достучаться.
Every day, every night
Каждый день, каждую ночь
In that all old familiar light
В этом старом знакомом свете
You hold up when I call you at home.
Ты ждешь, когда я звоню тебе домой.
And I try to get angry
И я пытаюсь разозлиться
And I try to talk to you
И я пытаюсь поговорить с тобой
But there's something stopping me from getting through.
Но что-то мешает мне до тебя достучаться.





Writer(s): S. Hovington, R. Holliday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.