Paroles et traduction B$N - Anymore
I
don't
wanna
trust
you
anymore
Я
больше
не
хочу
тебе
доверять,
Love
is
getting
hard
when
you
don't
work
hard
Любовь
становится
трудной,
когда
ты
не
стараешься,
I
wanna
get
away
so
I
ignore
Я
хочу
сбежать,
поэтому
игнорирую,
I'm
tryna
find
space
and
time
for
more
Я
пытаюсь
найти
пространство
и
время
для
большего,
And
I've
been
so
hurt
deep
down
in
my
core
И
я
был
так
глубоко
ранен
в
своей
душе,
How
can
I
love
I
can't
trust
anymore
Как
я
могу
любить,
если
больше
не
могу
доверять,
My
brain
and
my
heart
are
declaring
a
war
Мой
мозг
и
моё
сердце
объявляют
войну,
So
I
keep
a
hammer
on
me
when
I
go
Thor
Поэтому
я
держу
молот
при
себе,
когда
иду,
как
Тор,
Girl
from
your
aura
I
know
you're
insecure
Девушка,
по
твоей
ауре
я
знаю,
что
ты
не
уверена
в
себе,
Still
in
love
or
you
still
ain't
sure
Всё
ещё
любишь
или
всё
ещё
не
уверена,
Treacherous
hoods,
we
don't
know
about
law
Коварные
районы,
мы
не
знаем
о
законе,
Better
get
you
a
gun,
if
you
can't
then
a
sword
Лучше
достань
себе
пистолет,
если
не
можешь,
то
меч,
I
keep
a
glizzy
on
me
I
ain't
tryna
war
anymore
Я
держу
пушку
при
себе,
я
больше
не
хочу
воевать,
DND
phone,
I
can't
talk
anymore
Телефон
на
беззвучном,
я
больше
не
могу
говорить,
Copped
me
a
car,
I
don't
walk
anymore
Купил
себе
машину,
я
больше
не
хожу
пешком,
And
I
can't
sleep,
I
don't
snore
anymore
И
я
не
могу
спать,
я
больше
не
храплю,
Ain't
tryna
see
my
nigga
in
a
court
anymore
Больше
не
хочу
видеть
своего
брата
в
суде,
Ain't
tryna
break
and
enter
without
force
anymore
Больше
не
хочу
вламываться
без
силы,
Ain't
tryna
break
an
opposition
jaw
anymore
Больше
не
хочу
ломать
челюсти
противникам,
Ain't
tryna
go
into
it,
raw
anymore
Больше
не
хочу
ввязываться
в
это
по-грубому,
Many
deaths,
I
dunno
the
score
anymore
Много
смертей,
я
больше
не
знаю
счёт,
I
can
never
hang
by
the
4 anymore
Я
больше
не
могу
тусоваться
у
дома,
Mums
paid,
she
don't
do
chores
anymore
Мама
обеспечена,
она
больше
не
выполняет
работу
по
дому,
She
don't
ever
gotta
mop
any
floor
anymore
Ей
больше
никогда
не
придётся
мыть
полы,
And
that's
real
nigga
shit,
we
ain't
poor
anymore
И
это
настоящая
ниггерская
херня,
мы
больше
не
бедны,
I
paid
my
dues,
can't
afford
anymore
Я
заплатил
свои
взносы,
больше
не
могу
себе
позволить,
Slept
on
so
I
don't
snore
anymore
Спал,
поэтому
больше
не
храплю,
Word
to
like
shak,
gotta
work
my
core
Слово
Шэку,
нужно
работать
над
своим
стержнем,
When
you
ball
together
Когда
вы
играете
вместе,
We
gon
rise
and
we'll
fall
together
Мы
поднимемся
и
упадем
вместе,
When
you
come
up
dodging
law
together
Когда
вы
вместе
уклоняетесь
от
закона,
And
that's
who
i
do
it
for
forever
И
это
те,
ради
кого
я
делаю
это
всегда,
From
the
trenches
it's
a
war
where
I'm
coming
from
Из
траншей,
это
война,
откуда
я
родом,
Walk
him
down
with
this
choppa,
what
he's
running
from
Сбить
его
с
ног
этой
пушкой,
от
чего
он
бежит,
I
remember
being
down
when
I
was
coming
up
Я
помню,
как
был
на
дне,
когда
поднимался,
Many
times
hitting
takeaways
to
sum
it
up
Много
раз
забирал
еду
на
вынос,
чтобы
подытожить,
My
nigga
really
in
the
field
till
the
sun
is
up
Мой
ниггер
действительно
в
поле,
пока
солнце
не
встанет,
And
I
don't
care
how
else
you
feel
now
my
money
up
И
мне
всё
равно,
что
ты
чувствуешь
сейчас,
когда
мои
деньги
выросли,
This
music
ting
ain't
even
real
I'm
just
having
fun
Эта
музыкальная
тема
даже
не
настоящая,
я
просто
развлекаюсь,
And
still
I'm
getting
paid
from
the
streets,
I
need
to
give
it
up
И
всё
ещё
получаю
деньги
с
улиц,
мне
нужно
бросить
это,
When
you
rich
as
fuck
Когда
ты
чертовски
богат,
And
all
your
niggas
up
И
все
твои
ниггеры
поднялись,
But
cuz
you're
black
the
police'll
end
up
killing
em
Но
из-за
того,
что
ты
чёрный,
полиция
в
конце
концов
убьёт
их,
Where
I'm
from,
they
put
trapping
in
the
syllabus
Откуда
я
родом,
они
вносят
траппинг
в
учебную
программу,
I
want
like
10
grand
cash
and
that's
minimum
Я
хочу
как
минимум
10
тысяч
наличными,
To
get
my
linen
up
Чтобы
поднять
свой
лён,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.