Paroles et traduction B$N - Razzy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Razzy
got
this
Razzy
with
him,
license
he
ain't
driving
yet
У
Razzy
есть
Razzy,
и
у
него
права,
хоть
он
ещё
не
водит
Broski
got
potential,
we
weren't
thinking
how
to
sign
him
yet
У
братишки
есть
потенциал,
мы
ещё
не
думали,
как
его
подписать
Long
as
I
keep
winning
he
Gucci,
like
my
designer
belt
Пока
я
выигрываю,
он
в
Gucci,
как
мой
дизайнерский
ремень
Find
him
in
laboratories,
cooking
doing
bio
med
Найди
его
в
лаборатории,
он
готовит,
занимается
биомедициной
Uni
nigga,
teachers
said
I'll
fail
cuz
my
environment
Университетский
парень,
учителя
говорили,
что
я
провалюсь
из-за
моего
окружения
I
figured
out
my
dream,
perfect
my
craft
until
I'm
outta
breath
Я
понял
свою
мечту,
совершенствую
своё
мастерство,
пока
не
задохнусь
Trenches
born
and
raised,
we
done
deals
before
I
signed
a
cheque
Рождён
и
вырос
в
трущобах,
мы
заключали
сделки
до
того,
как
я
подписал
чек
Opposition
lacking
I
know
Razzy
got
the
nine
prepared
Оппозиция
слаба,
я
знаю,
что
Razzy
приготовил
пушку
Know
I
got
the
gang,
they'll
be
a
time
where
we
can
buy
pateks
Знаю,
у
меня
есть
банда,
будет
время,
когда
мы
сможем
купить
патексы
Grew
up
doing
wrong,
we
at
the
crossroads
turning
right
or
left
Выросли,
делая
неправильные
вещи,
мы
на
перепутье,
поворачиваем
направо
или
налево
You
can
be
whatever
you
like,
just
put
your
mind
to
it
Ты
можешь
быть
кем
угодно,
просто
сосредоточься
на
этом
My
nigga
lost
a
nigga,
our
bodies
are
touching
five
or
six
Мой
кореш
потерял
кореша,
наши
тела
касаются
пяти
или
шести
We
weren't
really
close,
but
why
is
everybody
dying
shit
Мы
не
были
очень
близки,
но
почему
все
умирают,
чёрт
возьми
It's
crazy
in
my
area,
seen
firearms
every
other
day
В
моём
районе
сумасшествие,
вижу
огнестрельное
оружие
через
день
Told
my
niggas
scamming,
it's
haram
and
there's
another
way
Сказал
своим
корешам,
что
мошенничество
- это
харам,
и
есть
другой
путь
Either
go
hard
or
go
home,
that's
what
my
brother
say
Либо
делай
всё
по
полной,
либо
иди
домой,
вот
что
говорит
мой
брат
They
tried
him
as
an
adult
he
got
twenty
for
a
robbery
Его
судили
как
взрослого,
он
получил
двадцать
лет
за
ограбление
Phone
on
DND,
if
you
ain't
family,
I'm
hard
to
reach
Телефон
на
беззвучном,
если
ты
не
семья,
до
меня
трудно
дозвониться
Now
I
got
my
money
up,
them
niggas
tryna
holla
me
Теперь,
когда
у
меня
появились
деньги,
эти
ниггеры
пытаются
мне
звонить
We
went
school
together
but
you
never
gave
Salam
to
me
Мы
вместе
ходили
в
школу,
но
ты
никогда
не
здоровался
со
мной
Fuck
a
handshake
I'm
rubbing
shoulders
with
these
socialites
К
чёрту
рукопожатие,
я
трусь
плечами
с
этими
светскими
львицами
But
I'm
still
hood
I
load
my
gun
before
I
go
to
fight
Но
я
всё
ещё
из
гетто,
я
заряжаю
свой
пистолет,
прежде
чем
идти
драться
If
you
got
a
dinger
with
a
tracker
we'll
immobilise
Если
у
тебя
есть
пушка
с
трекером,
мы
её
обезвредим
Busy
with
this
piece,
I'm
nominated
for
a
Nobel
prize
Занят
этим
произведением,
я
номинирован
на
Нобелевскую
премию
I'm
living
in
the
wild,
David
Attenborough
should
narrate
Я
живу
в
дикой
природе,
Дэвид
Аттенборо
должен
это
рассказывать
Balling
with
the
French
I
know
more
killies
than
Mbappé
Тусуюсь
с
французами,
я
знаю
больше
убийц,
чем
Мбаппе
Make
a
nigga
dance
with
this
glizzy
like
it's
ballet
Заставлю
ниггера
танцевать
с
этим
стволом,
как
будто
это
балет
And
if
he
got
an
issue
with
my
killy,
we
do
Plan
A
И
если
у
него
проблема
с
моим
убийцей,
мы
делаем
план
А
Only
time
I
have
a
Plan
B
is
in
the
pharmacy
Единственный
раз,
когда
у
меня
есть
план
Б,
это
в
аптеке
I
can
never
please
me
a
bitch,
that's
shits
haram
to
me
Я
никогда
не
смогу
угодить
суке,
это
харам
для
меня
Like
America
we
took
the
rock,
it's
Vietnam
to
me
Как
Америка,
мы
взяли
камень,
это
Вьетнам
для
меня
Another
case
it's
getting
hard
to
beat
Ещё
одно
дело,
становится
трудно
победить
Bought
a
new
car
with
a
battery,
and
it
charges
free
Купил
новую
машину
с
аккумулятором,
и
она
заряжается
бесплатно
Funny
cuz
I'm
inside
for
battery,
and
they
charging
me
Забавно,
потому
что
я
внутри
за
аккумулятор,
и
они
меня
судят
Americans'll
give
me
the
chair
and
have
it
charging
me
Американцы
дадут
мне
электрический
стул
и
заставят
его
заряжаться
If
you
got
a
problem
with
the
plug,
you're
getting
sparked
for
free
Если
у
тебя
проблема
с
вилкой,
тебя
ударит
током
бесплатно
Will
you
jump
in
the
car,
before
you
ride
for
me
Прыгнешь
ли
ты
в
машину,
прежде
чем
поедешь
за
меня
Will
you
shoot
up
the
car
before
you
slide
for
me
Расстреляешь
ли
ты
машину,
прежде
чем
поедешь
за
меня
It's
bordesley
green
where
I'm
from,
come
bang
the
9 with
me
Это
Бордеслей
Грин,
откуда
я
родом,
приходи
стрелять
из
девятки
со
мной
And
if
you're
really
feeling
my
songs,
then
sing
the
line
with
me
И
если
тебе
действительно
нравятся
мои
песни,
тогда
спой
строчку
со
мной
Better
luck
in
the
future
if
you're
trying
me
Удачи
в
будущем,
если
ты
пытаешься
меня
достать
In
the
jungle
with
tigers,
I
got
my
stripes
with
me
В
джунглях
с
тиграми,
у
меня
есть
свои
полосы
I
got
the
right
to
be
silent,
I
ain't
gotta
speak
Я
имею
право
хранить
молчание,
мне
не
нужно
говорить
And
if
they
tryna
book
me
I'm
quiet,
I'm
like
a
library
И
если
они
пытаются
меня
забронировать,
я
молчу,
я
как
библиотека
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.