B$N - Three Hundred - traduction des paroles en allemand

Three Hundred - B$Ntraduction en allemand




Three Hundred
Dreihundert
Came from the trenches, now they put me in the sidelines
Kam aus den Schützengräben, jetzt stellen sie mich an die Seitenlinie
I can never cheat on the bitches that I lie by
Ich kann die Schlampen, bei denen ich liege, niemals betrügen
We caught him lacking in the hood and done a drive by
Wir haben ihn im Viertel erwischt und ein Drive-by gemacht
I'm with walalo and he's carrying like five nines
Ich bin mit Walalo und er trägt etwa fünf Neuner
Keep on attacking, are you bitches in your right mind
Greift weiter an, seid ihr Schlampen bei klarem Verstand?
I'm busy packing, like I gotta catch the right flight
Ich bin beschäftigt mit Packen, als müsste ich den richtigen Flug erwischen
I'm seeing stars in the roof like it's night time
Ich sehe Sterne im Dach, als wäre es Nacht
He's pulling up in our hood like he tryna die
Er fährt in unser Viertel, als wolle er sterben
Keep it a hundred plus a hundred plus a hundred that's the three in me
Hundert plus hundert plus hundert, das sind die drei in mir
Blinded by the love, so I wonder what she sees in me
Geblendet von der Liebe, also frage ich mich, was sie in mir sieht
Call me out of touch, but I know that she's still feeling me
Nenn mich weltfremd, aber ich weiß, dass sie mich immer noch fühlt
Ace up my sleeve, I got tricks when they deal with me
Ass im Ärmel, ich habe Tricks, wenn sie es mit mir zu tun haben
I was getting booked it's a pity that she's reading me
Ich wurde gebucht, es ist schade, dass sie mich liest
You can't make I dot, if I'm cross, that's the T in me
Du kannst kein I machen, wenn ich ein Kreuz bin, das ist das T in mir
I won't say a word, that's in case you try subpoena me
Ich werde kein Wort sagen, für den Fall, dass du versuchst, mich vorzuladen
Spot her like a leopard if she thinking how to cheat on me
Ich erkenne sie wie ein Leopard, wenn sie darüber nachdenkt, mich zu betrügen
Came from the trenches, now they put me in the sidelines
Kam aus den Schützengräben, jetzt stellen sie mich an die Seitenlinie
I can never cheat on the bitches that I lie by
Ich kann die Schlampen, bei denen ich liege, niemals betrügen
We caught him lacking in the hood and done a drive by
Wir haben ihn im Viertel erwischt und ein Drive-by gemacht
I'm with walalo and he's carrying like five nines
Ich bin mit Walalo und er trägt etwa fünf Neuner
Keep on attacking, are you bitches in your right mind
Greift weiter an, seid ihr Schlampen bei klarem Verstand?
I'm busy packing, like I gotta catch the right flight
Ich bin beschäftigt mit Packen, als müsste ich den richtigen Flug erwischen
I'm seeing stars in the roof like it's night time
Ich sehe Sterne im Dach, als wäre es Nacht
He's pulling up in our hood like he tryna die
Er fährt in unser Viertel, als wolle er sterben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.