Paroles et traduction B-NØM - Produit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
signé
contrat,
c'est
fini
les
contraintes
Я
подписал
контракт,
с
меня
сняты
оковы
On
arrive,
on
les
braque,
disparaîtra
l'empreinte
Мы
пришли,
мы
их
грабим,
не
оставив
следов
Ils
ont
pris
mon
bras
quand
j'ai
donné
ma
main
Они
схватили
всю
руку,
когда
я
предложил
лишь
ладонь
Pas
d'accord
parental,
pour
l'affaire
que
du
sale
Нет
родительского
согласия,
в
этом
деле
лишь
грязь
Violence
et
mots
durs
les
canalisent
Насилие
и
грубые
слова
направляют
их
On
arrive
dans
les
temps,
puis
on
repart
à
l'aise
Мы
приходим
вовремя,
а
потом
уходим
спокойно
Émotions
sous
scellé
nous
paralysent
Запечатанные
эмоции
парализуют
нас
Sentiments
dans
les
temps,
cœur
enfouit
dans
la
braise
Чувства
вовремя,
сердце
погребено
в
углях
Si
j'avance
seul,
salaud,
c'est
par
nécessité
Если
я
иду
один,
мерзавка,
то
это
по
необходимости
Contrôle
au
faciès,
j'emmerde
les
keufs,
saisies
Проверка
документов,
к
черту
копов,
конфискации
T'es
anoirci
par
le
te-shi
et
mon
cœur
est
miné
Ты
почернела
от
футболки,
а
мое
сердце
отравлено
Le
sommet,
c'est
pas
loin,
j'prends
mes
rêves
et
j'y
vais
Вершина
недалеко,
я
беру
свои
мечты
и
иду
Solitaire
dans
l'âme,
on
n'est
pas
les
mêmes
Одиночество
в
душе,
мы
не
одинаковы
À
vrai
dire,
j'm'en
tape
à
fond
que
ces
enfoirés
m'aiment
По
правде
говоря,
мне
глубоко
плевать,
любят
ли
меня
эти
ублюдки
Ramène
de
la
tise
et
de
la
verte
que
j'oublie
mes
peines
Принеси
выпивку
и
травку,
чтобы
я
забыл
свои
печали
Comment
leur
faire
confiance,
est-ce
qu'on
veut
faire
les
mêmes?
Как
им
доверять,
хотим
ли
мы
быть
такими
же?
Les
années
passent,
les
potos
partent
(partent)
Годы
идут,
друзья
уходят
(уходят)
J'suis
calé,
calé
dans
l'appart'
('ppart)
Я
засел,
засел
в
квартире
(квартире)
J'allume
un
joint
ou
deux
dans
la
barre
Закуриваю
косяк
или
два
в
баре
Depuis,
mon
cœur
a
fermé
les
portes
С
тех
пор
мое
сердце
закрыло
двери
Si
j'écoutais
mon
cœur,
j'aurais
fait
des
dingueries
Если
бы
я
слушал
свое
сердце,
я
бы
натворил
глупостей
Tah
The
Wire,
j'claque
un
salaire
d'usine
dans
une
nouvelle
paire
Как
в
сериале
"Прослушка",
я
трачу
заводскую
зарплату
на
новую
пару
кроссовок
Faut
que
j'les
sorte
de
la
merde
avant
que
ça
nous
morde
Я
должен
вытащить
их
из
дерьма,
пока
оно
нас
не
поглотило
Mais
les
jaloux
heyen
quand
on
récupère
Но
завистники
ненавидят,
когда
мы
добиваемся
успеха
Ouais,
c'est
jamais
marrant
la
vie
d'un
no
man
Да,
жизнь
одиночки
никогда
не
бывает
веселой
Mais
aujourd'hui
tout
va
bien,
la
vie
d'artiste
m'appelle
Но
сегодня
все
хорошо,
жизнь
артиста
зовет
меня
Les
yeux
rougis
frangin
quand
j'ai
noyé
ma
peine
Красные
глаза,
братан,
когда
я
топил
свою
печаль
On
est
parti
d'en
bas,
voyons
voir
où
ça
mène
Мы
начали
снизу,
посмотрим,
куда
это
приведет
Harmonie
divine,
symphonie
des
Uzi
Божественная
гармония,
симфония
УЗИ
Appelle
le
manager,
gros,
B-NØM
est
buisy
Позвони
менеджеру,
большой
босс
B-NØM
занят
Occupe-toi
de
tes
sseufs
et
de
ta
salope
mal
baisée
Занимайся
своими
делами
и
своей
плохо
траханной
шлюхой
OG
est
apaisé
à
16
ans
j'suis
passé
Старик
успокоился,
в
16
лет
я
прошел
через
это
J'ai
plus
de
temps
à
perdre
У
меня
больше
нет
времени
терять
J't'ai
dit
"je
t'aime",
j'ai
menti
Я
сказал
тебе
"я
люблю
тебя",
я
солгал
Là,
j'sais
plus
comment
faire
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
J'suis
H24
sous
produit
Я
круглосуточно
под
продуктом
J'ai
plus
de
temps
à
perdre
У
меня
больше
нет
времени
терять
J't'ai
dit
"je
t'aime",
j'ai
menti
Я
сказал
тебе
"я
люблю
тебя",
я
солгал
Là,
j'sais
plus
comment
faire
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
J'suis
H24
sous
produit
Я
круглосуточно
под
продуктом
Y'a
pas
de
mes-ar
dans
l'appart'
('ppart)
В
квартире
нет
мебели
(квартире)
Les
envies
sont
noires
mais
les
idées
sont
précises
Желания
темные,
но
идеи
четкие
J'reste
pas
bloqué
devant
les
portes
(portes)
Я
не
стою
перед
закрытыми
дверями
(дверями)
Et
c'est
devant
miroir
que
je
prends
les
décisions
(ouais)
Именно
перед
зеркалом
я
принимаю
решения
(да)
Chaque
fois
qu'on
pose
on
épate
(on
épate)
Каждый
раз,
когда
мы
выступаем,
мы
поражаем
(поражаем)
Sous
conseil
bre-som,
premier
couplet
décisif
По
совету
братана,
первый
куплет
решающий
Frangin,
c'est
mon
flow,
bats
les
pattes
Братан,
это
мой
флоу,
шевели
лапами
Sans
contour,
j'le
fais
pour
mes
braves
et
pour
la
mif
Без
прикрас,
я
делаю
это
для
своих
храбрецов
и
для
семьи
C'est
aussi
pour
l'amour
qu'elle
me
porte
Это
также
ради
любви,
которую
она
мне
дарит
Les
envieux
sont
là,
finiront
tous
dépressif
Завистники
здесь,
все
закончат
депрессией
Une
bête
de
sse-lia
pour
mes
potes
Чудовищная
вечеринка
для
моих
друзей
De
l'autre
côté
du
monde,
putain
calé
dans
valise
На
другом
конце
света,
черт
возьми,
застрял
в
чемодане
J'parle
concret,
pourquoi
tu
papotes?
Я
говорю
конкретно,
почему
ты
болтаешь?
Si
ma
bouche
est
fermée,
ça
veut
dire
que
j'analyse
Если
мой
рот
закрыт,
это
значит,
что
я
анализирую
Ton
salaire
du
mois
dans
ma
poche
(poche)
Твоя
месячная
зарплата
в
моем
кармане
(кармане)
En
deux-trois
textos,
frangin,
tu
sais
que
j'analyse
Парой
текстовых
сообщений,
братан,
ты
знаешь,
что
я
анализирую
J'veux
plus
bédave
tous
les
jours
(tous
les
jours)
Я
больше
не
хочу
бедствовать
каждый
день
(каждый
день)
J'en
oublie
même
de
remercier
le
ciel
Я
даже
забываю
благодарить
небеса
J'rêvais
d'être
une
star
dans
la
cour
(dans
la
cour)
Я
мечтал
быть
звездой
во
дворе
(во
дворе)
Aujourd'hui
j'm'en
approche,
on
est
prêt
pour
la
scène
Сегодня
я
приближаюсь
к
этому,
мы
готовы
к
сцене
Sont-ils
prêts
pour
la
suite?
On
annonce
le
décès
Готовы
ли
они
к
продолжению?
Мы
объявляем
о
смерти
Ouais
frérot,
ça
va
vite,
j'peux
tout
perdre,
on
le
sait
Да,
братан,
все
происходит
быстро,
я
могу
все
потерять,
мы
это
знаем
Peu
de
larmes
qu'on
essuie,
les
blessures
nous
saignent
Мало
слез,
которые
мы
вытираем,
раны
кровоточат
Chez
Warner
que
l'on
signe
donc
le
ciel
nous
sauve
Мы
подписываем
контракт
с
Warner,
значит,
небеса
спасают
нас
Ouais,
c'est
jamais
marrant
la
vie
d'un
no
man
Да,
жизнь
одиночки
никогда
не
бывает
веселой
Mais
aujourd'hui
tout
va
bien,
la
vie
d'artiste
m'appelle
Но
сегодня
все
хорошо,
жизнь
артиста
зовет
меня
Les
yeux
rougis
frangin
quand
j'ai
noyé
ma
peine
Красные
глаза,
братан,
когда
я
топил
свою
печаль
On
est
parti
d'en
bas,
voyons
voir
où
ça
mène
Мы
начали
снизу,
посмотрим,
куда
это
приведет
Harmonie
divine,
symphonie
des
Uzi
Божественная
гармония,
симфония
УЗИ
Appelle
le
manager,
gros,
B-NØM
est
buisy
Позвони
менеджеру,
большой
босс
B-NØM
занят
Occupe-toi
de
tes
sseufs
et
de
ta
salope
mal
baisée
Занимайся
своими
делами
и
своей
плохо
траханной
шлюхой
OG
est
apaisé
à
16
ans
j'suis
passé
Старик
успокоился,
в
16
лет
я
прошел
через
это
J'ai
plus
de
temps
à
perdre
У
меня
больше
нет
времени
терять
J't'ai
dit
"je
t'aime",
j'ai
menti
Я
сказал
тебе
"я
люблю
тебя",
я
солгал
Là,
j'sais
plus
comment
faire
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
J'suis
H24
sous
produit
Я
круглосуточно
под
продуктом
J'ai
plus
de
temps
à
perdre
У
меня
больше
нет
времени
терять
J't'ai
dit
"je
t'aime",
j'ai
menti
Я
сказал
тебе
"я
люблю
тебя",
я
солгал
Là,
j'sais
plus
comment
faire
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
J'suis
H24
sous
produit
Я
круглосуточно
под
продуктом
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baptiste Garnier, Mohamed El Amine Boughidene, Virgile Ansay
Album
Produit
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.