B Praak feat. Divya Bhatt - Kaun Hoyega (From "Qismat") (Conexxion Brothers Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B Praak feat. Divya Bhatt - Kaun Hoyega (From "Qismat") (Conexxion Brothers Remix)




Kaun Hoyega (From "Qismat") (Conexxion Brothers Remix)
Who Else Will There Be (From "Qismat") (Conexxion Brothers Remix)
Je main nahi tere kol
If I weren't by your side,
Te phir kaun hoyega
Who else would there be?
Rooh meri tadpegi Jaani
My soul would yearn, my love,
Dil vi royega
My heart would weep.
Je main nahi tere kol
If I weren't by your side,
Te phir kaun hoyega
Who else would there be?
Rooh meri tadpegi Jaani
My soul would yearn, my love,
Dil vi royega
My heart would weep.
Mera vi jee nahi laggna
I would lose my will to live,
Do din vich marr jaau sajjna
I would die within two days, my dear.
Main paagal jaana
I would go mad,
Main vi te kho jaana
I would lose myself.
Je teri meri tutt gi
If you and I were to part ways,
Haaye ve Rab vi royega
Even God himself would weep.
Je main nahi tere kol
If I weren't by your side,
Te phir kaun hoyega
Who else would there be?
Rooh meri tadpegi Jaani
My soul would yearn, my love,
Dil vi royega
My heart would weep.
Je main nahi tere kol
If I weren't by your side,
Te phir kaun hoyega
Who else would there be?
Rooh meri tadpegi Jaani
My soul would yearn, my love,
Dil vi royega
My heart would weep.
Jis din mila naa tainu
The day I didn't meet you,
Kuch khaas nahi lagdi
Nothing seemed special.
Mainu bhukh nahi lagdi
I didn't feel hungry,
Mainu pyaas nahi lagdi
I didn't feel thirsty,
Mainu bhukh nahi lagdi
I didn't feel hungry,
Mainu pyaas nahi lagdi
I didn't feel thirsty.
Tu phull te main khushboo
You are the flower, and I am the fragrance,
Tu chann te main taara
You are the moon, and I am the star.
Kiddan lagna ae samandar
How can the ocean be without a shore?
Je naa hoye kinaara
How does a bird fly without wings?
Naa koi teriyan baanh de vich
Without your arms to hold me,
Sirr rakh soyega
I cannot rest my head.
Je main nahi tere kol
If I weren't by your side,
Te phir kaun hoyega
Who else would there be?
Rooh meri tadpegi Jaani
My soul would yearn, my love,
Dil vi royega
My heart would weep.
Je main nahi tere kol
If I weren't by your side,
Te phir kaun hoyega
Who else would there be?
Rooh meri tadpegi Jaani
My soul would yearn, my love,
Dil vi royega
My heart would weep.
(Dil vi royega...)
(My heart would weep...)
Haa...
Yes...
Mainu aadat pai gayi teri
I have become so accustomed to you,
Jaani ve iss tarah
My dear, in such a way,
Machli nu paani di lod ae jis tarah
Like a fish needs water,
Machli nu paani di lod ae jis tarah
Like a fish needs water,
Tu manzil te main raah
You are the destination, and I am the path,
Ho sakde ni juda
We cannot be separated.
Haaye kade vi sooraj bin
Just as the sun cannot exist without the dawn,
Hundi ni subah
Neither can I exist without you.
Tu khud nu layi sambhal
Take care of yourself,
Zakham mere Allah dhoyega
May God heal my wounds.
Je main nahi tere kol
If I weren't by your side,
Te phir kaun hoyega
Who else would there be?
Rooh meri tadpegi Jaani
My soul would yearn, my love,
Dil vi royega
My heart would weep.
Je main nahi tere kol
If I weren't by your side,
Te phir kaun hoyega
Who else would there be?
Rooh meri tadpegi Jaani
My soul would yearn, my love,
Dil vi royega
My heart would weep.





Writer(s): B PRAAK, JAANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.