Paroles et traduction B.R.O - Nowy rozdział
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
zupełnie
nowy
rozdział,
zobacz
co
mi
los
dał
It's
a
whole
new
chapter,
look
what
fate
has
given
me
Nie
mam
na
to
wpływu
jakie
tobie
karty
rozdał
I
have
no
influence
on
what
cards
it
dealt
you
Wiem
co
dzisiaj
można
i
kto
naprawdę
głos
ma
I
know
what's
possible
today
and
who
really
has
a
voice
Gdy
nie
wieje
wiatr
zawsze
chwytamy
za
wiosła
When
the
wind
isn't
blowing,
we
always
grab
the
oars
To
zupełnie
nowy
rozdział,
zobacz
co
mi
los
dał
It's
a
whole
new
chapter,
look
what
fate
has
given
me
Nie
mam
na
to
wpływu
jakie
tobie
karty
rozdał
I
have
no
influence
on
what
cards
it
dealt
you
Wiem
co
dzisiaj
można
i
kto
naprawdę
głos
ma
I
know
what's
possible
today
and
who
really
has
a
voice
Gdy
nie
wieje
wiatr
zawsze
chwytamy
za
wiosła
When
the
wind
isn't
blowing,
we
always
grab
the
oars
Wychodzę
na
prostą
czas
na
nowy
sezon
I'm
coming
out
straight,
time
for
a
new
season
Celujemy
w
kosmos,
gdzie
twój
kombinezon
We're
aiming
for
space,
where's
your
spacesuit
Nowe
horyzonty
moje
oczy
śledzą
New
horizons
my
eyes
are
following
Praca
jest
odpowiedzią,
moi
ludzie
o
tym
wiedzą
Work
is
the
answer,
my
people
know
it
Gdzieś
za
miedzą
specjaliści
popyt
zmierzą
Somewhere
beyond
the
border,
specialists
will
measure
the
demand
Bo
zawsze
węszą
profit
kiedy
wchodzi
świeżość
Cause
they
always
sniff
out
profit
when
freshness
comes
in
Kodeks
honorowy,
zostaw
go
rycerzom
Code
of
honour,
leave
it
to
the
knights
Robię
prawdziwy
street
art,
obrysuje
ich
zwłoki
kredą
I'm
doing
real
street
art,
I'll
outline
their
corpses
with
chalk
Od
początku,
nie
dla
sportu
From
the
beginning,
not
for
sport
Gracze
rapgry
znani
z
podziemia
Rap
game
players
known
from
the
underground
Nagrywają
tu
swoich
ziomków
They
record
their
homies
here
Jak
w
kadrze
Francji
Karim
Benzema
Like
Karim
Benzema
in
the
frame
of
France
Chcieliby
żebym
wymienił
ich
wszystkich
They
would
like
me
to
name
them
all
Podał
ich
nawet
z
imienia,
nie
z
ksywki
Give
them
even
by
name,
not
nickname
Z
mojego
punktu
widzenia
korzyści,
jebać
ich
zyski
From
my
point
of
view,
benefits,
fuck
their
profits
Niski
pułap
lotu,
dawni
gracze
spadli
z
tronu
Low
flight
ceiling,
former
players
fell
from
the
throne
Dlatego
dziś
jestem
gotów
zgarniać
więcej
własnych
plonów
That's
why
today
I'm
ready
to
reap
more
of
my
own
crops
Sporo
mam
płaskich
tonów,
poczuj
smak
tej
prawdy
ziomuś
I've
got
a
lot
of
flat
tones,
taste
the
truth,
dude
Nawet
Robert
Lewandowski
słucha
sobie
"Karmy"
w
domu
Even
Robert
Lewandowski
listens
to
"Karma"
at
home
To
zupełnie
nowy
rozdział,
zobacz
co
mi
los
dał
It's
a
whole
new
chapter,
look
what
fate
has
given
me
Nie
mam
na
to
wpływu
jakie
tobie
karty
rozdał
I
have
no
influence
on
what
cards
it
dealt
you
Wiem
co
dzisiaj
można
i
kto
naprawdę
głos
ma
I
know
what's
possible
today
and
who
really
has
a
voice
Gdy
nie
wieje
wiatr
zawsze
chwytamy
za
wiosła
When
the
wind
isn't
blowing,
we
always
grab
the
oars
To
zupełnie
nowy
rozdział,
zobacz
co
mi
los
dał
It's
a
whole
new
chapter,
look
what
fate
has
given
me
Nie
mam
na
to
wpływu
jakie
tobie
karty
rozdał
I
have
no
influence
on
what
cards
it
dealt
you
Wiem
co
dzisiaj
można
i
kto
naprawdę
głos
ma
I
know
what's
possible
today
and
who
really
has
a
voice
Gdy
nie
wieje
wiatr
zawsze
chwytamy
za
wiosła
When
the
wind
isn't
blowing,
we
always
grab
the
oars
Fałszywi
ludzie,
wróże
im
porażki
zew
Fake
people,
I
predict
their
defeat
call
Nie
podaje
graby
jakby
witał
się
Joachim
Löw
I
don't
shake
hands
like
Joachim
Löw
Kto
za
kim
jest,
spięta
sekta
krwawi
wiesz
Who's
with
whom,
a
tight
sect
bleeds,
you
know
Depczą
mi
po
piętach
ale
BR
to
nie
Achilles
They're
stepping
on
my
heels,
but
BR
is
not
Achilles
Nawiń
wers
jak
zabić
stres,
ich
dławi
gniew
Wrap
the
verse
like
killing
stress,
they
are
choked
with
anger
Nie
sparzy
mnie
tych
parę
lawin
łez
These
few
avalanches
of
tears
won't
scald
me
Lub
z
ich
twarzy
krew
Or
blood
from
their
faces
O
czym
taki
leszcz
w
oczy
nawinie
What
such
a
loser
will
wind
in
the
eye
Ziomy
mówiły
to
karabin
weź
Homies
said
take
the
gun
To
wyluzowuje
jak
cannabis,
wiesz
It's
relaxing
like
cannabis,
you
know
Sam
nie
należę
do
palaczy
I
myself
am
not
a
smoker
Lecz
zawsze
ją
zamiast
dopalaczy
weź
But
always
take
her
instead
of
lighters
Cena
sławy
to
nie
skarb,
pozostawia
zawsze
brud
The
price
of
fame
is
not
a
treasure,
it
always
leaves
dirt
Scena
jest
jak
domek
z
kart,
czuję
się
jak
Underwood
The
stage
is
like
a
house
of
cards,
I
feel
like
Underwood
Wokół
tyle
zakrętów,
prawdę
jednak
zawsze
mów
So
many
twists
and
turns
around,
but
always
tell
the
truth
Nawet
kiedy
klaszcze
wróg
po
swoje
wejdę
w
paszczy
lwu
Even
when
the
enemy
claps,
I
will
enter
the
lion's
den
for
mine
Jestem
wylewny
mam
przy
sobie
basen
słów
I'm
effusive,
I
have
a
pool
of
words
with
me
I
jeśli
z
czasem
stracę
słuch
to
jakbym
stracił
pracę
znów
And
if
I
lose
my
hearing
over
time,
it's
like
losing
my
job
again
Masę
słów
piszę
na
kartkach
ziomuś
i
nie
tracę
czasu
I
write
a
lot
of
words
on
pieces
of
paper,
dude,
and
I
don't
waste
time
Na
makulaturze
zwróciłbym
naturze
parę
lasów
On
waste
paper,
I
would
return
a
couple
of
forests
to
nature
To
zupełnie
nowy
rozdział,
zobacz
co
mi
los
dał
It's
a
whole
new
chapter,
look
what
fate
has
given
me
Nie
mam
na
to
wpływu
jakie
tobie
karty
rozdał
I
have
no
influence
on
what
cards
it
dealt
you
Wiem
co
dzisiaj
można
i
kto
naprawdę
głos
ma
I
know
what's
possible
today
and
who
really
has
a
voice
Gdy
nie
wieje
wiatr
zawsze
chwytamy
za
wiosła
When
the
wind
isn't
blowing,
we
always
grab
the
oars
To
zupełnie
nowy
rozdział,
zobacz
co
mi
los
dał
It's
a
whole
new
chapter,
look
what
fate
has
given
me
Nie
mam
na
to
wpływu
jakie
tobie
karty
rozdał
I
have
no
influence
on
what
cards
it
dealt
you
Wiem
co
dzisiaj
można
i
kto
naprawdę
głos
ma
I
know
what's
possible
today
and
who
really
has
a
voice
Gdy
nie
wieje
wiatr
zawsze
chwytamy
za
wiosła
When
the
wind
isn't
blowing,
we
always
grab
the
oars
Ja
muszę
iść
przed
siebie
wiem
wiem
wiem
I
have
to
go
forward,
I
know,
I
know,
I
know
Dopóki
życie
niesie
mnie
mnie
mnie
As
long
as
life
carries
me,
me,
me
Nie
zahamuję
więcej
o
nie
nie
nie
I
won't
slow
down
anymore,
oh
no,
no,
no
Nowy
rozdział
napiszę
znów
I
will
write
a
new
chapter
again
To
zupełnie
nowy
rozdział
It's
a
whole
new
chapter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B.r.o
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.