Paroles et traduction B.R.O - Przyjacielu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przed
oczami
stare
zdjęcia
Old
photos
in
front
of
my
eyes
Dawni
ludzie,
dawne
miejsca
Old
people,
old
places
Chociaż
widzę
Was
przez
ekran
Even
though
I
see
you
through
a
screen
Nie
myślcie,
że
o
was
nie
pamiętam
Don't
think
that
I
don't
remember
you
Rozmowa
to
nie
jest
facetime
A
conversation
is
not
a
facetime
Ani
SMS
na
święta
Nor
an
SMS
on
holidays
Wszystkich
teraz
goni
deadline
Everyone's
now
chasing
a
deadline
Na
życiowych
peryferiach
On
the
peripheries
of
life
Wiele
jest
chwil
za
mną
Many
moments
are
behind
me
Wiele
z
nich
przede
mną
Many
of
them
are
ahead
of
me
Wszystko
było
niedawno
Everything
was
recent
Bardzo
szybkie
jest
tempo
The
pace
is
very
fast
Zanim
zgaśnie
me
światło
Before
my
light
goes
out
Zgaszę
Twoją
niepewność
I
will
extinguish
your
uncertainty
Pójdę
tam
gdzie
jest
ciemno,
bo
I'll
go
where
it's
dark,
because
Mój
stary
przyjacielu,
uwierz,
nie
zapomniałem
My
old
friend,
believe
me,
I
haven't
forgotten
O
wszystkich
litrach,
wypitych
we
dwóch
About
all
the
pints
we
drank
together
Mój
stary
przyjacielu,
uwierz
mi,
że
nie
chciałem
My
old
friend,
believe
me,
I
didn't
want
By
los
nasze
drogi
podzielił
na
pół
Fate
to
divide
our
paths
in
half
Podzielił
na
pół
Divided
in
half
Przed
oczami
widzę
kraty
I
see
bars
in
front
of
my
eyes
Tyle
planów,
tyle
pracy
So
many
plans,
so
much
work
Relacje,
jak
sterta
naczyń
Relationships,
like
a
pile
of
dishes
Znajomi
muszą
wybaczyć
Friends
must
forgive
Dawna
twarz
ma
nowe
szaty
An
old
face
has
new
clothes
Nowe
auta,
nowe
chaty
New
cars,
new
houses
Za
Ciebie
się
mogę
napić
I
can
have
a
drink
for
you
Najbardziej
się
boję
straty
What
I
fear
the
most
is
loss
Wiele
jest
chwil
za
mną
Many
moments
are
behind
me
Wiele
z
nich
przede
mną
Many
of
them
are
ahead
of
me
Wszystko
było
niedawno
Everything
was
recent
Bardzo
szybkie
jest
tempo
The
pace
is
very
fast
Zanim
zgaśnie
me
światło
Before
my
light
goes
out
Zgaszę
Twoją
niepewność
I
will
extinguish
your
uncertainty
Pójdę
tam
gdzie
jest
ciemno,
bo
I'll
go
where
it's
dark,
because
Mój
stary
przyjacielu,
uwierz,
nie
zapomniałem
My
old
friend,
believe
me,
I
haven't
forgotten
O
wszystkich
litrach,
wypitych
we
dwóch
About
all
the
pints
we
drank
together
Mój
stary
przyjacielu,
uwierz
mi,
że
nie
chciałem
My
old
friend,
believe
me,
I
didn't
want
By
los
nasze
drogi
podzielił
na
pół
Fate
to
divide
our
paths
in
half
Podzielił
na
pół
Divided
in
half
Na
starych
zdjęciach
In
old
pictures
Spotykam
twarze,
których
nie
ma
tu
dziś,
je
I
meet
faces
that
are
not
here
today,
them
Lecz
ja
chcę
pamiętać
But
I
want
to
remember
O
każdym
z
nich
Every
one
of
them
O
każdym
z
nich
Every
one
of
them
Mój
stary
przyjacielu,
uwierz,
nie
zapomniałem
My
old
friend,
believe
me,
I
haven't
forgotten
O
wszystkich
litrach,
wypitych
we
dwóch
About
all
the
pints
we
drank
together
Mój
stary
przyjacielu,
uwierz
mi,
że
nie
chciałem
My
old
friend,
believe
me,
I
didn't
want
By
los
nasze
drogi
podzielił
na
pół
Fate
to
divide
our
paths
in
half
Podzielił
na
pół
Divided
in
half
Podzielił
na
pół
Divided
in
half
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Birecki, Daniel Mizrahi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.