Paroles et traduction B.R.O - Skrzydła
Życie
to
gra,
w
której
czas
rzuca
kośćmi
Жизнь
— игра,
где
время
бросает
кости
Ja
czuję
się
sam
niczym
ptak
pośród
chmur
Я
чувствую
себя
одиноким,
словно
птица
среди
облаков
Patrzę
na
świat,
to
jak
stan
nieważkości
Смотрю
на
мир,
это
как
состояние
невесомости
Bo
skrzydła
nie
ściągają
mnie
w
dół
Ведь
крылья
не
тянут
меня
вниз
Życie
to
gra,
w
której
czas
rzuca
kośćmi
Жизнь
— игра,
где
время
бросает
кости
Ja
czuję
się
sam
niczym
ptak
pośród
chmur
Я
чувствую
себя
одиноким,
словно
птица
среди
облаков
Patrzę
na
świat
to
jak
stan
nieważkości
Смотрю
на
мир,
это
как
состояние
невесомости
Bo
skrzydła
nie
ściągają
mnie
w
dół
Ведь
крылья
не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
W
dół,
w
dół,
w
dół,
w
dół,
w
dół
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Za
dzieciaka
tu
wpadłem
w
sidła
В
детстве
я
попал
в
ловушку
To
jak
enigma,
gdy
wokół
praca
Это
как
загадка,
когда
вокруг
работа
Zawsze
chciałem
mieć
własne
skrzydła
Я
всегда
хотел
иметь
собственные
крылья
Jak
bracia
Wright
i
po
prostu
latać
Как
братья
Райт,
и
просто
летать
Życie
uczy
nas
być
przyziemnym
Жизнь
учит
нас
быть
приземлёнными
Dociska
kręgi
na
naszych
plecach
Давит
грузом
на
наши
плечи
Ja
zawsze
chciałem
być
niezależny
Я
всегда
хотел
быть
независимым
I
popełniać
błędy
jak
każdy
dzieciak
И
совершать
ошибки,
как
любой
ребёнок
Widziałem
ile
ludzi
żyje
szaro
Я
видел,
сколько
людей
живёт
серо
Nie
widziałem
ilu
ludzi
idzie
z
wiarą
Я
не
видел,
сколько
людей
идёт
с
верой
Mówiłem
nie
tutaj
wszystkim
sygnałom
Я
говорил
"нет"
всем
этим
сигналам
Które
narzucał
mi
salon
wierny
ideałom
Которые
навязывал
мне
салон,
верный
идеалам
Nie
dałem
innym
wiary
zabrać
mi
Я
не
дал
другим
забрать
у
меня
веру
Bo
czułem,
że
w
niej
moja
szansa
tkwi
Потому
что
чувствовал,
что
в
ней
мой
шанс
Przez
lata
nie
wyjęli
mojej
fantazji
Годами
не
могли
вырвать
мою
фантазию
Nie
otworzą
mojej
głowy,
tak
jak
klamka
drzwi
Не
откроют
мою
голову,
как
дверную
ручку
Moi
bliscy
wspierali
tu
moje
pomysły
Мои
близкие
поддерживали
мои
идеи
Byłem
zwykły,
nie
widziałem
w
sobie
artysty
Я
был
обычным,
не
видел
в
себе
артиста
Oni
iskry
wysyłali
do
mnie
jak
listy
Они
посылали
мне
искры,
как
письма
Miałem
instynkt,
to
oni
tutaj
nadali
mi
styl
У
меня
был
инстинкт,
это
они
придали
мне
стиль
Tworzą
tu
moje
skrzydła
Они
создают
мои
крылья
Tylko
wiara
dziś
ma
tu
racje
Только
вера
сегодня
права
Wciąż
napędzają
te
moje
skrzydła
Они
всё
ещё
подпитывают
мои
крылья
Więc
jestem
winny
im
gratulacje
Поэтому
я
должен
их
поздравить
Życie
to
gra,
w
której
czas
rzuca
kośćmi
Жизнь
— игра,
где
время
бросает
кости
Ja
czuję
się
sam
niczym
ptak
pośród
chmur
Я
чувствую
себя
одиноким,
словно
птица
среди
облаков
Patrzę
na
świat,
to
jak
stan
nieważkości
Смотрю
на
мир,
это
как
состояние
невесомости
Bo
skrzydła
nie
ściągają
mnie
w
dół
Ведь
крылья
не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
W
dół,
w
dół,
w
dół,
w
dół,
w
dół
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Kiedy
stawiamy
tu
pierwsze
kroki
Когда
мы
делаем
первые
шаги
Przed
nami
są
większe
drogi
Перед
нами
открываются
большие
дороги
I
chociaż
nie
będzie
tu
wiecznie
młody
И
хотя
ты
не
будешь
вечно
молодым
To
do
pokonania
masz
tu
wieczne
schody
Тебе
предстоит
преодолеть
вечную
лестницу
Ciesz
się
dopóki
jesteś
zdrowy
Радуйся,
пока
ты
здоров
A
skrzydła
rosną
tu
z
każdą
chwilą
А
крылья
растут
с
каждой
минутой
Twarde
myśli
masz,
ręce,
nogi
У
тебя
крепкие
мысли,
руки,
ноги
Co
możesz
zrobić
tu
z
taką
siłą?
Что
ты
можешь
сделать
с
такой
силой?
Zadawałem
to
pytanie
wiele
razy
Я
задавал
этот
вопрос
много
раз
Ani
razu
nie
dostałem
odpowiedzi
Ни
разу
не
получил
ответа
Przed
oczami
ciągle
miałem
te
obrazy
Перед
глазами
постоянно
были
эти
образы
Znajomi
mnie
pytali,
powiedz
Kuba
po
co
lecisz?
Друзья
спрашивали
меня:
"Скажи,
Куба,
зачем
ты
летишь?"
Ja
lecę
by
skrzydła
nie
straciły
mocy
Я
лечу,
чтобы
крылья
не
потеряли
силу
Bo
czuję
na
plecach
i
prawdziwy
dotyk
Потому
что
я
чувствую
на
спине
их
настоящее
прикосновение
I
nie
spadam
w
dół,
jak
zabity
motyl
И
не
падаю
вниз,
как
убитая
бабочка
Nawet
tej
nocy
podpalimy
trotyl
(jedziesz!)
Даже
этой
ночью
мы
подожжём
тротил
(поехали!)
To
najlepsze
kiedy
wylecimy
w
powietrze
Это
лучшее
чувство,
когда
мы
взлетаем
в
воздух
Ponad
chmury
i
od
góry
zobaczymy
to
miejsce
Над
облаками,
и
сверху
увидим
это
место
Chyba
nie
rozumiem
ludzi,
bo
od
życia
chcą
więcej
Я,
наверное,
не
понимаю
людей,
потому
что
они
хотят
от
жизни
большего
Ale
nie
są
tu
gotowi
do
najmniejszych
poświęceń
Но
не
готовы
к
малейшим
жертвам
Ludzie
mówią
ci
zmień
się
Люди
говорят
тебе:
"Изменись"
Wielu
prawda
ta
zbrzydła
Многим
эта
правда
надоела
Więc
ja
chyba
miałem
to
szczęście
Поэтому
мне,
наверное,
повезло
I
dziś
tylko
rozwijam
skrzydła
И
сегодня
я
только
расправляю
крылья
Życie
to
gra,
w
której
czas
rzuca
kośćmi
Жизнь
— игра,
где
время
бросает
кости
Ja
czuję
się
sam
niczym
ptak
pośród
chmur
Я
чувствую
себя
одиноким,
словно
птица
среди
облаков
Patrzę
na
świat,
to
jak
stan
nieważkości
Смотрю
на
мир,
это
как
состояние
невесомости
Bo
skrzydła
nie
ściągają
mnie
w
dół
Ведь
крылья
не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
Nie
ściągają
mnie
w
dół
Не
тянут
меня
вниз
W
dół,
w
dół,
w
dół,
w
dół,
w
dół
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Ciągle
pnę
się
do
góry
Я
постоянно
поднимаюсь
вверх
Dziś
to
wiem,
wiem,
wiem
Сегодня
я
это
знаю,
знаю,
знаю
Wylecieć
ponad
chmury
Взлететь
над
облаками
Widzieć
więcej
chcę
Хочу
видеть
больше
To
jest
część
mej
natury
Это
часть
моей
природы
Nowy
level
wznieść
Подняться
на
новый
уровень
Póki
przez
to
moje
serce
Пока
через
моё
сердце
Płynie
jeszcze
krew
Течёт
ещё
кровь
Ciągle
pnę
się
do
góry
Я
постоянно
поднимаюсь
вверх
Dziś
to
wiem,
wiem,
wiem
Сегодня
я
это
знаю,
знаю,
знаю
Wylecieć
ponad
chmury
Взлететь
над
облаками
Widzieć
więcej
chcę
Хочу
видеть
больше
To
jest
część
mej
natury
Это
часть
моей
природы
Nowy
level
wznieść
Подняться
на
новый
уровень
Póki
przez
to
moje
serce
Пока
через
моё
сердце
Płynie
jeszcze,
jeszcze
krew
Течёт
ещё,
ещё
кровь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B.r.o
Album
Skrzydła
date de sortie
28-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.