Paroles et traduction B.R.O feat. Dyae & E.N.D - Szansa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiem,
że
czeka
na
mnie
szansa,
którą
chciałem
mieć
I
know
a
chance
is
waiting
for
me,
the
one
I've
desired
Choć
zaliczyłem
falstart,
muszę
dalej
biec
Even
though
I
stumbled
at
the
start,
I
have
to
keep
on
running
Bo
czeka
na
mnie
szansa,
u
u
Because
a
chance
is
waiting
for
me,
ooh
ooh
Czeka
na
mnie
szansa
a
a
A
chance
is
waiting
for
me,
ah
ah
Wiem,
że
czeka
na
mnie
szansa,
którą
chciałem
mieć
I
know
a
chance
is
waiting
for
me,
the
one
I've
desired
Choć
zaliczyłem
falstart,
muszę
dalej
biec
Even
though
I
stumbled
at
the
start,
I
have
to
keep
on
running
Bo
czeka
na
mnie
szansa,
u
u
Because
a
chance
is
waiting
for
me,
ooh
ooh
Czeka
na
mnie
szansa
a
a,
uu
A
chance
is
waiting
for
me,
ah
ah,
ooh
Nigdy
na
farcie
Never
on
luck
Choć
łapię
dziś
rękę
od
Kuby,
dziękuję
Though
I'm
grabbing
Kuba's
hand
today,
thank
you
A
liczę
jak
kroki,
zmieniły
podejście
And
I
count
my
steps,
they
changed
my
approach
Przeobraziły
mój
smutek
na
dumę,
o
o
Transformed
my
sadness
into
pride,
oh
oh
Pamiętaj
jak
się
wypalę
to
tylko
na
Blu-ray
Remember,
if
I
burn
out,
it's
only
on
Blu-ray
Bo
tyle
gra
we
mnie,
że
ledwo
się
mieszczę
w
ten
numer
Because
so
much
plays
inside
me,
I
barely
fit
in
this
track
Oddaję
się
bardziej
i
bardziej,
ja
będę
dalеj
biec
I
give
myself
more
and
more,
I
will
keep
on
running
Mogą
patrzeć
mi
na
dłonie
kiеdy
wypruwam
z
siebie
dźwięk
They
can
stare
at
my
hands
as
I
rip
the
sound
out
of
myself
Nigdy
nie
myśl,
że
to
koniec,
marzenia
miały
ciężki
sen
Never
think
it's
the
end,
dreams
had
a
rough
sleep
Dzisiaj
wybudzam
na
wieki,
zamienię
te
szansę
na
sukces
Today
I
wake
them
up
forever,
I'll
turn
this
chance
into
success
Apetyt
mam
wielki
i
nie
mam
zamiaru
go
przepić,
nie,
nie
My
appetite
is
huge
and
I
don't
intend
to
drink
it
away,
no,
no
A
miałem
to
rzucić
i
chyba
bym
stracił
za
wiele
And
I
was
about
to
give
it
up,
and
I
guess
I
would
have
lost
too
much
Od
głupich
czasów
po
szansę
i
nie
mów,
że
nadal
nie
walczę
o
siebie
From
foolish
times
to
a
chance,
and
don't
say
I'm
not
still
fighting
for
myself
Zobacz
jak
bardzo
to
rośnie
See
how
much
this
is
growing
Jestem
tego
pewien,
zwiedzimy
jeszcze
całą
Polskę
I'm
sure
of
it,
we'll
tour
all
of
Poland
yet
Bo
dobrze
wiem,
że
Because
I
know
well
that
Wiem,
że
czeka
na
mnie
szansa,
którą
chciałem
mieć
I
know
a
chance
is
waiting
for
me,
the
one
I've
desired
Choć
zaliczyłem
falstart,
muszę
dalej
biec
Even
though
I
stumbled
at
the
start,
I
have
to
keep
on
running
Bo
czeka
na
mnie
szansa,
u
u
Because
a
chance
is
waiting
for
me,
ooh
ooh
Czeka
na
mnie
szansa
a
a
A
chance
is
waiting
for
me,
ah
ah
Wiem,
że
czeka
na
mnie
szansa,
którą
chciałem
mieć
I
know
a
chance
is
waiting
for
me,
the
one
I've
desired
Choć
zaliczyłem
falstart,
muszę
dalej
biec
Even
though
I
stumbled
at
the
start,
I
have
to
keep
on
running
Bo
czeka
na
mnie
szansa,
u
u
Because
a
chance
is
waiting
for
me,
ooh
ooh
Czeka
na
mnie
szansa
a
a,
uu
A
chance
is
waiting
for
me,
ah
ah,
ooh
Wiem,
że
czeka
na
mnie
szansa,
je
je
I
know
a
chance
is
waiting
for
me,
yeah
yeah
O
której
marzyłem
od
dawna
The
one
I've
dreamt
of
for
so
long
I
mimo,
że
dzień
zaczynam
znów
kiedy
gasną
światła
And
even
though
I
start
my
day
again
when
the
lights
go
out
To
teraz
wiem,
że
ta
gra
jest
świeczki
warta
Now
I
know
this
game
is
worth
the
candle
Kuba
podał
mi
rękę,
wielu
jest
w
szoku
pewnie
Kuba
reached
out
to
me,
many
are
probably
in
shock
Chcieli
mi
wcisnąć
swoje
wizje,
błędne
przepowiednie
They
wanted
to
force
their
visions
on
me,
their
false
prophecies
Muzyce
dałem
serce,
bo
była
ze
mną
wszędzie
i
zawsze
I
gave
my
heart
to
music
because
it
was
with
me
everywhere
and
always
Pewnie
dlatego
na
niektóre
sprawy
dziś
inaczej
patrzę,
je
That's
probably
why
I
look
at
some
things
differently
today,
yeah
Nie
daj
se
wmówić,
że
będziesz
miał
gorzej,
je
Don't
let
them
tell
you
that
you'll
have
it
worse,
yeah
Los
jest
przewrotny,
więc
do
góry
głowę,
je
Fate
is
fickle,
so
keep
your
head
up,
yeah
Być
może
szansa
czeka
tuż
za
rogiem
Maybe
a
chance
is
waiting
around
the
corner
Ty
ją
wykorzystaj
jak
najlepiej
możesz
You
make
the
most
of
it
Wiem,
że
czeka
na
mnie
szansa,
którą
chciałem
mieć
I
know
a
chance
is
waiting
for
me,
the
one
I've
desired
Choć
zaliczyłem
falstart,
muszę
dalej
biec
Even
though
I
stumbled
at
the
start,
I
have
to
keep
on
running
Bo
czeka
na
mnie
szansa,
u
u
Because
a
chance
is
waiting
for
me,
ooh
ooh
Czeka
na
mnie
szansa
a
a
A
chance
is
waiting
for
me,
ah
ah
Wiem,
że
czeka
na
mnie
szansa,
którą
chciałem
mieć
I
know
a
chance
is
waiting
for
me,
the
one
I've
desired
Choć
zaliczyłem
falstart,
muszę
dalej
biec
Even
though
I
stumbled
at
the
start,
I
have
to
keep
on
running
Bo
czeka
na
mnie
szansa,
u
u
Because
a
chance
is
waiting
for
me,
ooh
ooh
Czeka
na
mnie
szansa
a
a
A
chance
is
waiting
for
me,
ah
ah
Pozdrawiam
ludzi
z
branży,
którzy
skreślali
mnie
na
starcie
Greetings
to
the
people
in
the
industry
who
wrote
me
off
at
the
start
Choć
nie
dawali
mi
szansy,
to
dziś
ja
mogę
dawać
szanse
(tak
jest)
Although
they
didn't
give
me
a
chance,
today
I
can
give
chances
(that's
right)
Miałem
wrócić
na
tarczy,
jednak
to
dziś
ja
trzymam
tarczę
(tak
jest)
I
was
supposed
to
come
back
on
my
shield,
but
today
I
hold
the
shield
(that's
right)
Więc
robimy
małe
party
i
na
grobach
wrogów
zatańczę,
je
So
we're
having
a
little
party
and
dancing
on
the
graves
of
our
enemies,
yeah
Moonwalk,
cripwalk,
życie
się
kręci
jak
śmigło
Moonwalk,
cripwalk,
life
spins
like
a
propeller
Znam
miejsca
gorące
jak
Rio
i
miejsca
tak
zimne
jak
iglo,
ej
I
know
places
as
hot
as
Rio
and
places
as
cold
as
an
igloo,
hey
Czasem
się
czułem
jak
nicpoń,
u
Sometimes
I
felt
like
a
nobody,
ooh
Czasem
się
czułem
jak
Rick
Ross,
je
Sometimes
I
felt
like
Rick
Ross,
yeah
Nie
traciłem
czasu
na
pit-stop,
dlatego
Remik
zadzwonił
z
zaliczką
I
didn't
waste
time
on
pit
stops,
that's
why
Remik
called
with
a
deposit
Zainwestowałem
w
siebie,
zgarnę
jeszcze
papier
I
invested
in
myself,
I'll
still
get
the
paper
Chociaż
nie
ma
szansy
w
ksywce
tak
jak
Chance
the
Rapper
Even
though
there's
no
chance
in
my
nickname
like
Chance
the
Rapper
Ze
mną
E.N.D
i
Dyae,
czas
najwyższy
pędzić
dalej
With
me
are
E.N.D
and
Dyae,
it's
high
time
to
move
on
Każdy
z
nich
to
niezły
talent,
biegnijcie
po
fejm
i
chwałę
Each
of
them
is
a
real
talent,
run
for
fame
and
glory
I
tak
samo
ty,
nigdy
nie
rezygnuj
z
marzeń
i
podążaj
za
And
so
do
you,
never
give
up
on
your
dreams
and
follow
Nimi
bo
może
twoja
szansa
czeka
tuż
za
rogiem,
tak
jak
moja
Them
because
maybe
your
chance
is
waiting
around
the
corner,
just
like
mine
Wiem,
że
czeka
na
mnie
szansa,
którą
chciałem
mieć
I
know
a
chance
is
waiting
for
me,
the
one
I've
desired
Choć
zaliczyłem
falstart,
muszę
dalej
biec
Even
though
I
stumbled
at
the
start,
I
have
to
keep
on
running
Bo
czeka
na
mnie
szansa,
u
u
Because
a
chance
is
waiting
for
me,
ooh
ooh
Czeka
na
mnie
szansa
a
a
a
A
chance
is
waiting
for
me,
ah
ah
ah
Dla
Ciebie
też
czeka
szansa,
którą
chciałeś
mieć
A
chance
is
waiting
for
you
too,
the
one
you've
desired
Choć
zaliczyłeś
falstart,
musisz
dalej
biec
Even
though
you
stumbled
at
the
start,
you
have
to
keep
on
running
Dla
Ciebie
czeka
szansa,
u
u
A
chance
is
waiting
for
you,
ooh
ooh
Czeka
twoja
szansa
a
a,
uu
Your
chance
is
waiting,
ah
ah,
ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.