B Ray - B.S.N.L 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B Ray - B.S.N.L 3




B.S.N.L 3
B.S.N.L 3
Ý em nói gì, ý em nói sao?
Что ты имеешь в виду, что ты пытаешься сказать?
Ý em nói bên cạnh em giờ đây đang thằng nào?
Ты хочешь сказать, что сейчас рядом с тобой какой-то парень?
Ý em nói gì, ý em nói sao?
Что ты имеешь в виду, что ты пытаешься сказать?
Ý em nói tim của anh giờ đây đang nhói đau
Ты хочешь сказать, что мое сердце сейчас сжимается и болит?
Thật lòng anh chẳng muốn thấy được em thêm giây nào (eh)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя больше ни секунды (эх)
tim em lạnh giá như tờ tiền người ta trao (eh)
Потому что твое сердце холодное, как купюра, которую передают из рук в руки (эх)
Thật lòng anh chẳng muốn thấy được em thêm giây nào (eh)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя больше ни секунды (эх)
tình không miễn phí như bài nhạc em hay down
Потому что любовь не бесплатна, как музыка, которую ты скачиваешь
Fuck you xin chào!
К черту тебя, и прощай!
Em hỏi (sao), "Sao anh không viết nhạc tình?" (Nhạc tình, got damn)
Ты спрашиваешь (что?), "Почему ты не пишешь о любви?" любви, черт возьми)
Anh nói, "Anh chỉ muốn giữ cho riêng mình"
Я говорю: хочу оставить это при себе"
Em nói tâm hồn em già cỗi (già cỗi), em nói em thích nghe nhạc Trịnh
Ты говоришь, твоя душа устала (устала), ты говоришь, тебе нравится Чин Конг Шон
Hỡi ôi, đáng ra thì em phải nói nhạc Trịnh em thích nhạc Trịnh Thăng Bình
О боже, тебе следовало бы сказать, что из Чин Конг Шона тебе нравится только Чинь Тхань Бинь
Em ơi, tại sao em không còn đi học mặt mũi của em đầy bụi phấn? (Tại sao?)
Слушай, почему ты не ходишь в школу, но твое лицо и нос в пудре? (Почему?)
Sanh ra em cầm tinh con chuột sao lúc nào cũng thấy em tuổi Thân (tại sao?)
Ты родилась в год Крысы, но почему-то я всегда вижу, что ты в год Обезьяны (почему?)
Em chưa một lần bước chân vào cửa phật nhưng sao đêm nào cũng thấy em ăn chay (tại sao?)
Ты ни разу не переступала порог буддийского храма, но почему-то каждый вечер я вижу, как ты ешь вегетарианскую еду (почему?)
Sao ba sinh em ra con một trong điện thoại em quá nhiều anh trai?
Почему твои родители родили тебя одну, но в твоем телефоне так много "братьев"?
ý em gì? Ý em sao? (Là sao?) Ý em từ đầu đã lừa dối nhau (uh-huh)
И что ты имеешь в виду? Что ты пытаешься сказать? (Что?) Ты хочешь сказать, что с самого начала ты меня обманывала (ага)
Ý em tất cả những lời em đã từng nói với anh thì đều nói xạo (đúng gòi)
Ты хочешь сказать, что все, что ты мне говорила - ложь (точно)
Ý em tất cả xảy ra như tai nạn, như xe cán không kịp cắt phanh
Ты хочешь сказать, что все произошло случайно, как наезд, когда не успел нажать на тормоз
Háng em do em tự mở chứ đâu Bùi Tiến Dũng nào bắt banh, hở?
Ты сама раздвинула ноги, а не Буй Тинь Зунг заставил тебя играть в футбол, да?
Ý em nói gì, ý em nói sao?
Что ты имеешь в виду, что ты пытаешься сказать?
Ý em nói bên cạnh em giờ đây đang thằng nào?
Ты хочешь сказать, что сейчас рядом с тобой какой-то парень?
Ý em nói gì, ý em nói sao?
Что ты имеешь в виду, что ты пытаешься сказать?
Ý em nói tim của anh giờ đây đang nhói đau
Ты хочешь сказать, что мое сердце сейчас сжимается и болит?
Thật lòng anh chẳng muốn thấy được em thêm giây nào (eh)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя больше ни секунды (эх)
tim em lạnh giá như tờ tiền người ta trao (eh)
Потому что твое сердце холодное, как купюра, которую передают из рук в руки (эх)
Thật lòng anh chẳng muốn thấy được em thêm giây nào (eh)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя больше ни секунды (эх)
tình không miễn phí như bài nhạc em hay down
Потому что любовь не бесплатна, как музыка, которую ты скачиваешь
Fuck you xin chào!
К черту тебя, и прощай!
Em nói với anh là, em từng nói với anh
Ты говорила мне, что ты говорила мне, что
Em từng nói với anh là, em từng nói với anh
Ты говорила мне, что ты говорила мне, что
Em girl hiền lành nha, nhà nghe lời (eh)
Ты хорошая девочка, дома слушаешься маму (эх)
Thích ăn chay trường (eh), không ăn thịt (yah)
Любишь вегетарианскую еду (эх), не ешь мясо и рыбу (ага)
Em girl hiền lành nha (eh), đêm không đi vào bar (eh)
Ты хорошая девочка (эх), по ночам не ходишь в бары (эх)
Anh trai em nhiều nhất (eh), mua đồ không hỏi giá (yah)
У тебя больше всего "братьев" (эх), покупаешь вещи, не спрашивая цену (ага)
Tính em giống con nít (eh), mùi thuốc không thích (không thích)
Ведешь себя как ребенок (эх), не любишь запах сигарет (не любишь)
Thích bong bóng, ghét kẹo ngọt, thích chụp ảnh mông đít (mông đít)
Любишь воздушные шарики, ненавидишь конфеты, любишь фотографировать свою задницу (задницу)
Em bật cả đèn xanh (yah), anh vặn ga thật nhanh (yah)
Ты включаешь зеленый свет (ага), я жму на газ (ага)
Bao nhiêu tiền vào cặp này ngu, sao mình anh? (Yah)
Сколько денег вбухали в эту грудь, дурак, почему я один такой? (Ага)
Sáng Facebook niệm nam mô, cứ tối đến em kêu đồ
Утром в Facebook читаешь мантры, а вечером заказываешь парней
Trước mặt anh em ngây thơ, nhà lôi ra battle
Передо мной прикидываешься невинной овечкой, а дома с матерью устраиваешь баттл
Trước mặt anh em khác (khác), hiền dịu trong lòng anh
В лицо мне одна (одна), нежная и милая
Sau lưng anh em ác (ác) hơn giáo mầm xanh
А за спиной злее (злее), чем воспитательница в детском саду
Sao bây giờ em nói (nói) em đã yêu lầm anh?
Почему теперь ты говоришь (говоришь), что ошиблась во мне?
Em đưa thằng nào sút (sút), sao bắt anh cầm banh, hở?
Ты нашла другого, кто будет забивать, а меня заставляешь ловить мяч, да?
Ý em nói gì, ý em nói sao?
Что ты имеешь в виду, что ты пытаешься сказать?
Ý em nói bên cạnh em giờ đây đang thằng nào?
Ты хочешь сказать, что сейчас рядом с тобой какой-то парень?
Ý em nói gì, ý em nói sao?
Что ты имеешь в виду, что ты пытаешься сказать?
Ý em nói tim của anh giờ đây đang nhói đau
Ты хочешь сказать, что мое сердце сейчас сжимается и болит?
Thật lòng anh chẳng muốn thấy được em thêm giây nào (eh)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя больше ни секунды (эх)
tim em lạnh giá như tờ tiền người ta trao (eh)
Потому что твое сердце холодное, как купюра, которую передают из рук в руки (эх)
Thật lòng anh chẳng muốn thấy được em thêm giây nào (eh)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя больше ни секунды (эх)
tình không miễn phí như bài nhạc em hay down
Потому что любовь не бесплатна, как музыка, которую ты скачиваешь
Fuck you xin chào!
К черту тебя, и прощай!





Writer(s): James Tennapel, Tran Thien Thanh Bao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.