Paroles et traduction B Ray - Man Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tao
nghe
nói
là
lệnh
truy
nã
đăng
tên
tụi
tao
I
heard
they
put
our
names
on
the
wanted
list
Tao
nghe
thấy
trên
tai
ngoài
đường
là
Ếch
và
Báo
I
hear
Frog
and
Leopard
on
the
streets,
through
the
grapevine
Tao
nghe
nói
tụi
tao
đang
cứu
sống
underground
They
say
we're
saving
the
underground
scene
Tụi
tao
còn
sống
tụi,
tao
còn
chống
đến
khi
last
man
down
We're
still
alive,
we'll
keep
fighting
until
the
last
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
nhưng
mà
không
sao
Man
down,
man
down,
but
it's
alright
Tụi
tao
còn
sống,
tụi
tao
còn
chống
đến
khi
last
man
down
We're
still
alive,
we'll
keep
fighting
until
the
last
man
down
Tao
nghe
nói
là
lên
truy
nã
đăng
tên
tụi
tao
I
heard
they
put
our
names
on
the
wanted
list
Bất
ngờ
ếch
và
báo
một
lần
nó
nó
trùng
phùng
Unexpectedly,
Frog
and
Leopard
reunite
once
again
Ai
cũng
muốn
đóng
vai
nạn
nhân
vậy
ai
là
người
hùng
Everyone
wants
to
play
the
victim,
so
who's
the
hero?
Đây
không
phải
sản
phẩm
âm
nhạc
hiphop
mày
thường
dùng
This
ain't
your
typical
hip-hop
music
Sài
Gòn
dạy
tao
ai
cũng
là
sát
nhân
ở
đường
cùng
Saigon
taught
me
everyone's
a
killer
when
cornered
Nhưng
đừng
có
hù
tao,
dù
sao
But
don't
try
to
scare
me,
anyway
Tụi
mày
vẫn
theo
dõi
từng
bước
tụi
tao
đang
đi
mà
không
có
thù
lao
You're
still
following
our
every
move
without
getting
paid
Cứ
việc
mà
bu
vào,
nghe
nhạc
tao
nếu
đủ
não
Just
keep
hating,
listen
to
my
music
if
you
have
enough
brains
Còn
nếu
mày
ghét
hashtag
bú
con
cu
tao
And
if
you
hate
it,
hashtag
suck
my
dick
Báo
động,
dân
làng
ơi
báo
động
Alarm,
villagers,
alarm!
Đêm
hôm
qua
tổ
tiên
về
báo
mộng
Last
night,
the
ancestors
came
in
a
dream
Ngoài
biên
giới
có
mấy
thằng
giặc
đang
tính
đường
vào
trong
Beyond
the
border,
some
invaders
are
planning
their
way
in
Cùng
bắt
tay
mấy
ông
trong
làng
giết
không
chưa
thằng
nào
sống
Let's
join
hands
with
the
village
elders,
kill
them
all,
leave
none
alive
Nhưng
mà,
anh
em
tao
sống
với
dòng
máu
của
người
miền
Nam
đó
But,
we
live
with
the
blood
of
the
South
Đã
quen
chống
đối
ganh
ghét
ánh
mắt
bọn
giặc
tham
lam
đó
We're
used
to
resisting
the
envious
eyes
of
those
greedy
invaders
Nên
mày
cứ
thử
xem
đến
cuối
cùng
là
ai
ngu
So
try
and
see
who's
the
fool
in
the
end
Vần
thơ
tao
mang
linh
hồn
từ
năm
75
như
Haiku
My
verses
carry
the
spirit
of
'75
like
Haiku
Tao
nghe
nói
là
lệnh
truy
nã
đăng
tên
tụi
tao
I
heard
they
put
our
names
on
the
wanted
list
Tao
nghe
thấy
trên
tai
ngoài
đường
là
Ếch
và
Báo
I
hear
Frog
and
Leopard
on
the
streets,
through
the
grapevine
Tao
nghe
nói
tụi
tao
đang
cứu
sống
underground
They
say
we're
saving
the
underground
scene
Tụi
tao
còn
sống
tụi,
tao
còn
chống
đến
khi
last
man
down
We're
still
alive,
we'll
keep
fighting
until
the
last
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
nhưng
mà
không
sao
Man
down,
man
down,
but
it's
alright
Tụi
tao
còn
sống,
tụi
tao
còn
chống
đến
khi
last
man
down
We're
still
alive,
we'll
keep
fighting
until
the
last
man
down
Tao
nghe
nói
là
lệnh
truy
nã
đăng
tên
tụi
tao
I
heard
they
put
our
names
on
the
wanted
list
Hình
như
tụi
nó
muốn
được
diện
kiến,
muốn
gặp
tao
ha
Seems
like
they
want
an
audience,
they
wanna
meet
me,
huh?
Hình
như
tụi
nó
vẫn
đang
còn
tức
với
tao
về
câu
ca
Seems
like
they're
still
mad
at
me
about
those
lyrics
Hình
như
tụi
nó
cuốn
theo
chiều
gió
mấy
thằng
ở
đâu
ra
Seems
like
they're
carried
by
the
wind,
those
guys
from
who
knows
where
Nó
cho
tao
biết
được
chữ
respect
bao
tiền
một
show
nà
They're
showing
me
the
price
of
respect
per
show,
eh?
Tao
sẽ
mua
hết,
nhét
vào
họng
mày
I'll
buy
it
all,
shove
it
down
your
throat
Khiến
mày
thua
hết,
cấm
mày
động
đậy
Make
you
lose
everything,
stop
you
dead
in
your
tracks
Tặng
mày
trang
sức,
đó
là
còng
tay
I'll
give
you
some
jewelry,
it's
called
handcuffs
Mấy
thằng
bạn
tao
gọi
tao
ác
như
cộng
vậy
My
homies
call
me
evil,
like
a
plus
sign
Ờ
nhìn
đồng
hồ
giờ
mấy
giờ
Yeah,
look
at
the
clock,
what
time
is
it?
Tụi
bố
vẫn
đỉnh
từ
hồi
đó
đến
bấy
giờ
We've
been
at
the
top
from
back
then
till
now
Ghi
lên
giấy
tờ
Ếch
và
Báo
là
haters
Write
it
down
on
paper,
Frog
and
Leopard
are
haters
Mất
một
thằng
phong
trào
nhưng
tiền
kiếm
được
mấy
tờ
Lost
a
hype
man,
but
how
much
money
did
you
earn?
Tao
nguyện
chết
cho
team,
chết
trong
lí
tưởng
I
vow
to
die
for
the
team,
die
for
the
cause
Dù
có
chết
trong
gươm
đao
Even
if
I
die
by
the
sword
Chết
cho
đất
mẹ
để
anh
em
lại
thương
nhau
Die
for
the
motherland
so
that
brothers
can
love
each
other
again
Tao
còn
sống
sẽ
chống
đến
khi
last
man
down
As
long
as
I'm
alive,
I'll
fight
until
the
last
man
down
Tao
nghe
nói
là
lệnh
truy
nã
đăng
tên
tụi
tao
I
heard
they
put
our
names
on
the
wanted
list
Tao
nghe
thấy
trên
tai
ngoài
đường
là
Ếch
và
Báo
I
hear
Frog
and
Leopard
on
the
streets,
through
the
grapevine
Tao
nghe
nói
tụi
tao
đang
cứu
sống
underground
They
say
we're
saving
the
underground
scene
Tụi
tao
còn
sống
tụi,
tao
còn
chống
đến
khi
last
man
down
We're
still
alive,
we'll
keep
fighting
until
the
last
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
nhưng
mà
không
sao
Man
down,
man
down,
but
it's
alright
Tụi
tao
còn
sống,
tụi
tao
còn
chống
đến
khi
last
man
down
We're
still
alive,
we'll
keep
fighting
until
the
last
man
down
Tao
nghe
nói
là
lệnh
truy
nã
đăng
tên
tụi
tao
I
heard
they
put
our
names
on
the
wanted
list
Khi
mà
máu
đang
đổ,
nhìn
xung
quanh
anh
em
tao
đang
khổ
While
blood
is
being
shed,
look
around,
our
brothers
are
suffering
Đường
phố
loang
lổ,
tụi
mày
thì
hoan
hô
The
streets
are
scarred,
and
you
guys
are
cheering
Giặc
ngoài
thì
chen
vô
cùng
mấy
thằng
giang
hồ
Foreign
enemies
are
creeping
in
with
some
gangsters
Anh
em
tao
vẫn
đang
cố
mang
những
sự
thật
mày
gọi
là
báng
bổ
We're
still
trying
to
bring
the
truths
you
call
blasphemous
Khi
mà
cung
tên
và
súng
đạn,
nhận
mũi
dao
chĩa
về
phía
tụi
tao
When
bows,
arrows
and
bullets,
with
the
tip
of
the
knife
pointed
at
us
Nhưng
tụi
tao
vẫn
ngoan
cố
này
But
we're
still
stubborn,
you
see
We
got
a
man
down
We
got
a
man
down
Another
life
lost
and
the
hands
out
Another
life
lost
and
the
hands
out
We
got
a
man
down
We
got
a
man
down
But
we're
never
gonna
stop
never
stand
out
But
we're
never
gonna
stop
never
stand
out
We
got
a
man
down
We
got
a
man
down
This
said
we
got
a
man
down
This
said
we
got
a
man
down
We
got
a
man
down
We
got
a
man
down
If
you're
fucking
with
squad
then
we're
shooting
back
right
now
If
you're
fucking
with
squad
then
we're
shooting
back
right
now
Tao
nghe
nói
là
lệnh
truy
nã
đăng
tên
tụi
tao
I
heard
they
put
our
names
on
the
wanted
list
Tao
nghe
thấy
trên
tai
ngoài
đường
là
Ếch
và
Báo
I
hear
Frog
and
Leopard
on
the
streets,
through
the
grapevine
Tao
nghe
nói
tụi
tao
đang
cứu
sống
underground
They
say
we're
saving
the
underground
scene
Tụi
tao
còn
sống
tụi,
tao
còn
chống
đến
khi
last
man
down
We're
still
alive,
we'll
keep
fighting
until
the
last
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
we
got
a
man
down
Man
down,
man
down,
nhưng
mà
không
sao
Man
down,
man
down,
but
it's
alright
Tụi
tao
còn
sống,
tụi
tao
còn
chống
đến
khi
last
man
down
We're
still
alive,
we'll
keep
fighting
until
the
last
man
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theron Thomas, Shama Joseph, Shontelle Layne, Timothy Thomas, Robyn Fenty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.