B Ray - YÊU NHƯ TRẺ CON - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B Ray - YÊU NHƯ TRẺ CON




YÊU NHƯ TRẺ CON
LOVE LIKE CHILDREN
Anh muốn được cùng em suốt ngày như trẻ con
I want to be with you all day like children
Không rời nhau một bước đầy như trẻ con
Never leave each other's side like children
Mình làm những điều mình muốn
We'd do whatever we want
Buổi chiều nhìn hoàng hôn xuống
In the afternoon, we'd watch the sunset
đời thì đầy tình huống đâu như trẻ con
But life is full of situations, not like children
Anh muốn được gần nhau suốt đời như trẻ con
I want to be close to you my whole life like children
Anh hứa không bao giờ nuốt lời như trẻ con
I promise I'll never break a promise like children
Mình làm những điều mình muốn
We'd do whatever we want
Buổi chiều nhìn hoàng hôn xuống
In the afternoon, we'd watch the sunset
đời thì đầy tình huống đâu như trẻ con
But life is full of situations, not like children
người muốn yêu như ông, như
Some people want to love like grandpa and grandma
Anh muốn yêu như đứa con nít
But I want to love like a child
con nít nói yêu yêu
Because when a child says "I love you," they mean it
không thể yêu người không thích
They can't love someone they don't like
đơn giản vào buổi ra chơi
It's simple, during recess
Thấy em một mình nên anh tiến tới
I saw you alone, so I came over
Nếu như em chấp nhận lời mời
If you accept my invitation
Thì để anh chia đồ cho chơi
Then let me share my toys with you
Em ơi, làm cách nào anh chứng minh
Hey, how can I prove
Anh cái thằng em hay trông ngóng?
That I'm the one you've been waiting for?
Em sẽ không thể nào kiếm được
You won't be able to find
Câu chuyện cổ tích nào mình không giống
A fairy tale that's not like us
Chỉ để thấy nụ cười của em
Just to see your smile
Cần bao nhiêu kẹo hay bong bóng?
How many candies or balloons will it take?
Mình dạo cảnh bằng cửa thần
Shall we stroll through a magical door?
Hay mình cùng bay đi bằng chong chóng?
Or shall we fly away on a pinwheel?
Anh muốn được cùng em suốt ngày như trẻ con
I want to be with you all day like children
Không rời nhau một bước đầy như trẻ con
Never leave each other's side like children
Mình làm những điều mình muốn
We'd do whatever we want
Buổi chiều nhìn hoàng hôn xuống
In the afternoon, we'd watch the sunset
đời thì đầy tình huống đâu như trẻ con
But life is full of situations, not like children
Anh muốn được gần nhau suốt đời như trẻ con
I want to be close to you my whole life like children
Anh hứa không bao giờ nuốt lời như trẻ con
I promise I'll never break a promise like children
Mình làm những điều mình muốn
We'd do whatever we want
Buổi chiều nhìn hoàng hôn xuống
In the afternoon, we'd watch the sunset
đời thì đầy tình huống đâu như trẻ con
But life is full of situations, not like children
Anh biết ngoài kia đầy những câu nói
I know there are many words out there
Khiến con tim em say đắm
That make your heart enchanted
xung quanh những lời mời
And around you are invitations
Nghe thoáng qua thì hay lắm
That sound so good at first glance
Những lời hứa hẹn được viết bằng thơ
Promises written in poetry
Vượt khó khăn trăn trở
Overcoming hardship and anxiety
Nhưng một điều em cần phải nhớ thời đại này thằng nào cũng văn vở
But there's one thing you need to remember: everyone is poetic in this day and age
nếu anh trẻ con
And if I were a child
Anh viết bài ca von
I'd write a metaphorical song
Anh tình yêu cả bầu trời
I'd compare love to the whole sky
Hai đứa mình thì hon
And we'd be tiny
nếu anh trẻ con
And if I were a child
Anh làm hơn trăm thằng kia cộng lại
I'd be better than a hundred of those guys combined
Anh sẽ giành lấy em
I'd win you over
Nếu như anh trẻ con nhưng anh không phải, so
If I were a child, but I'm not, so
Em à, anh biết những cậu con trai ngoài kia luôn vây quanh em
Baby, I know there are boys out there always surrounding you
Sẵn sàng với những món đồ chơi trên tay trao cho em bất cứ thứ em muốn
Ready with toys in their hands, ready to give you anything you want
anh cũng sẽ làm điều tương tự nếu như anh cũng chỉ một đứa trẻ
And I would do the same if I were just a kid
Nhưng anh không phải
But I'm not
Anh muốn trao cho em những thứ từ trước tới giờ em cũng không biết em cần tới nữa
I want to give you things that you never even knew you needed
Và, em thể nghĩ rằng
And, and you might think
Rằng những lời này của anh đã thể dùng cho biết bao nhiêu gái rồi
That I've said these words to so many girls before
Điều khiến em những gái đó khác nhau?
What makes you different from them?
Thì anh chỉ thể nói
Well, all I can say is
Anh muốn được cùng em suốt ngày như trẻ con
I want to be with you all day like children
Không rời nhau một bước đầy như trẻ con
Never leave each other's side like children
Mình làm những điều mình muốn
We'd do whatever we want
Buổi chiều nhìn hoàng hôn xuống
In the afternoon, we'd watch the sunset
đời thì đầy tình huống đâu như trẻ con
But life is full of situations, not like children
Anh muốn được gần nhau suốt đời như trẻ con
I want to be close to you my whole life like children
Anh hứa không bao giờ nuốt lời như trẻ con
I promise I'll never break a promise like children
Mình làm những điều mình muốn
We'd do whatever we want
Buổi chiều nhìn hoàng hôn xuống
In the afternoon, we'd watch the sunset
đời thì đầy tình huống đâu như trẻ con
But life is full of situations, not like children





Writer(s): B Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.