B Ray - Đâu Muốn Sống Lâu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B Ray - Đâu Muốn Sống Lâu




Đâu Muốn Sống Lâu
Don't Want to Live Long
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đến khi chết tất cả đều giống nhau
When we die, we'll all be the same
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Nước mắt chưa rơi thì anh đã chóng lau
Before tears fall, I quickly wipe them away
Viên kẹo đắng nghe nói sẽ chống đau
A bitter candy, they say, will ease the pain
Mà, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
But, I don't want to see myself live long
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Nước mắt chưa rơi thì anh đã chóng lau
Before tears fall, I quickly wipe them away
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Viên kẹo đắng nghe nói sẽ chống đau
A bitter candy, they say, will ease the pain
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Anh đâu muốn thấy mình sống lâu
I don't want to see myself live long
Trường giang sóng trước thua sóng sau
On the long river, waves ahead lose to waves behind
Đem linh hồn anh đang
Taking the soul I have now
Đi đâu để mua được sang giàu
Where can I go to buy wealth and riches?
Anh vốn đã chết từ ban đầu
I was already dead from the beginning
Nên khi thần chết đến, không van cầu
So when death comes, I won't beg
Yêu anh thì yêu không trả giá
If you love me, love without a price
người như anh với em không đáng đâu
Because someone like me isn't worth it to you
Đêm qua, anh uống thêm một chút, anh hút thêm một chút
Last night, I drank a little more, and I smoked a little more
Đem hết tâm sự anh trút ngòi bút
Pouring all the worries I have into the tip of my pen
Em ơi anh sống làm quá nhiều điều sai
Darling, I've lived and done too many wrong things
Em ơi anh đâu muốn sống ngày mai
Darling, I don't want to live for tomorrow
Em ơi anh đâu muốn sống nhờ thương hại
Darling, I don't want to live on pity
Anh nhân vật chính nhưng chết chương hai
I'm the main character, but I die in chapter two
Quá nhiều người mong được trường sinh trong khi vẫn còn lầm lẫn giữa được sống tồn tại
So many people desire immortality while still confused between living and existing
Yeah ah, họ nói người tốt thì chết sớm
Yeah ah, they say the good die young
Anh đang kề cận tuổi 27
I'm nearing the age of 27
Cái tuổi thần chết hay đến đón
The age when death often comes to take
Những kẻ vác tâm sự trên vai gầy
Those who carry burdens on their thin shoulders
Đừng nói với anh chuyện mai này
Don't tell me about the future
Hãy để anh chết không ai biết, ai hay
Let me die without anyone knowing, anyone aware
Đừng để những người anh yêu thương đổi thay, chính đôi mắt của anh đã phải thấy
Don't let the people I love change, and let my own eyes not have to see it
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đến khi chết tất cả đều giống nhau
When we die, we'll all be the same
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Nước mắt chưa rơi thì anh đã chóng lau
Before tears fall, I quickly wipe them away
Viên kẹo đắng nghe nói sẽ chống đau
A bitter candy, they say, will ease the pain
Mà, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
But, I don't want to see myself live long
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Nước mắt chưa rơi thì anh đã chóng lau
Before tears fall, I quickly wipe them away
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Viên kẹo đắng nghe nói sẽ chống đau
A bitter candy, they say, will ease the pain
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Em ơi anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Cát bụi về đất phải đều giống nhau
Does dust returning to the earth all look the same?
Ai cũng thèm muốn cho mình cuộc sống giàu
Everyone craves a wealthy life
Nhưng cơn bão tới thì họ mới đóng tàu
But only when the storm comes, do they build their ships
Sao anh chịu được nỗi đau?
How can I bear the pain?
Sao lòng người thay đổi mau
How quickly people's hearts change
Sau từng chuyện chỉ riêng anh tình nguyện
After everything, only I volunteered
Cho từng viên vào miệng để kết thúc cuộc đời
To swallow each pill and end my life
Anh không muốn thấy việc người thân mình đi trước
I don't want to see my loved ones go first
Nên em đừng buồn làn mi ướt (mi ướt)
So don't let your eyelashes get wet (wet)
Đổi thanh xuân để yêu em
I traded my youth to love you
Sinh mạng anh giọt buồn tràn ly nước (ly nước)
My life is a drop of sorrow overflowing the glass (glass)
Viên thứ nhất thật vị
The first pill is tasteless
Viên thứ hai mắt khô đi
The second pill dries my eyes
Viên thứ ba tri
The third pill is ignorance
Viên thứ vào OD
The fourth pill leads to OD
Họ thích mới hơn thích biết thêm không biết đủ
They like the new more than the old, knowing more but not enough
Lương tâm vào biệt giam nuôi lòng tham trong giấc ngủ
Conscience is imprisoned, nurturing greed in their sleep
lớn lên từng ngày chưa trả thứ mình vay
It grows every day, the debt remains unpaid
Họ phớt lờ sự thật như hằng ngày chưa từng thấy
They ignore the truth as if they've never seen it
Họ tin thứ được dạy thần tượng thứ được thấy
They believe what they're taught, idolize what they see
Họ truyền tai với nhau muốn sống lâu đừng nói bậy
They whisper to each other, "To live long, don't speak ill"
Nên em ơi anh đâu muốn thấy mình sống lâu
So darling, I don't want to see myself live long
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đến khi chết tất cả đều giống nhau
When we die, we'll all be the same
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Nước mắt chưa rơi thì anh đã chóng lau
Before tears fall, I quickly wipe them away
Viên kẹo đắng nghe nói sẽ chống đau
A bitter candy, they say, will ease the pain
Mà, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
But, I don't want to see myself live long
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Nước mắt chưa rơi thì anh đã chóng lau
Before tears fall, I quickly wipe them away
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Đâu muốn thấy mình sống lâu
Don't want to see myself live long
Viên kẹo đắng nghe nói sẽ chống đau
A bitter candy, they say, will ease the pain
Em ơi, anh đâu muốn thấy mình sống lâu
Darling, I don't want to see myself live long





Writer(s): B Ray, Trần Thiện Thanh Bảo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.