B-Real feat. Young De & Tekneek - 6 Minutes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Real feat. Young De & Tekneek - 6 Minutes




6 Minutes
6 Минут
(Feat. Young De & Tekneek)
(при участии Young De & Tekneek)
[B-Real:]
[B-Real:]
So whaddya do when the game starts changin fast?
Так что ты делаешь, когда игра начинает быстро меняться?
Arrange for your ass to find a way to stay in the class
Придумываешь, как твоей заднице остаться в обойме
Sales declinin, downloads are risin
Продажи падают, загрузки растут
Newbies shinin, and we stuck askin where did ya find him
Новички блистают, а мы спрашиваем, где ты его нашел?
He ain't a diamond but he really got some incredible timin
Он не бриллиант, но у него чертовски удачный момент
So sign him and put him out, he's a star that's shinin
Так подпиши с ним контракт и выпускай его, он восходящая звезда
Give him a ringtone deal, a commercial with T-Mobile
Дай ему контракт на рингтон, рекламу с T-Mobile
Man he can global, depends if he acts noble
Он может стать звездой мирового масштаба, если будет вести себя благородно
Take his photo and put him on the cover of Vibe
Сделай его фотку и помести на обложку Vibe
Rolling Stone and The Source mag both gave him a five
Rolling Stone и The Source mag поставили ему пятерки
Now he thinks that his shit don't stink
Теперь он думает, что от него не воняет
And every drink's from a bottle of Crist', and he's flyin on mink
И каждый глоток из бутылки Cristal, а летает он на частном самолете
He's, young and dumb and don't sync with the drum
Он молод, глуп и не попадает в ритм
But all the little girls love him cause he's number one
Но все маленькие девочки любят его, потому что он номер один
On top of the Billboards winnin Grammy Awards
На вершине Billboard, выигрывает Грэмми
Goin to red carpet events with the media whores
Ходит на мероприятия с красной дорожкой со шлюхами из СМИ
[Chorus: Tek]
[Припев: Tek]
Lights camera flash you're on!
Свет, камера, вспышка, ты в деле!
Uh-uh uh, uh, uh-uh on!
Ага, ага, ага, ага, в деле!
Time's up, six minutes you're gone!
Время вышло, шесть минут, и ты забыт!
G-g, gone! G-g-gone!
Всё, забыт! За-забыт!
Tell me where'd they go, tell me where'd they go
Скажи мне, куда они делись, скажи мне, куда они делись
Tell me - where did they go, where did they go
Скажи мне - куда они делись, куда они делись
Tell me - where did they go, where did they go
Скажи мне - куда они делись, куда они делись
Tell me - where did they go, where did they go
Скажи мне - куда они делись, куда они делись
[B-Real:]
[B-Real:]
There's a new kid in town climbin the charts but still
В городе новый парень, штурмует чарты, но всё же
He's alright, but he's not real
Он ничего, но он ненастоящий
Regardless they want a cameo for Freddie Puccini
Тем не менее, все хотят снять в клипе Фредди Пуччини
He's a freezer, he's leanin back like the Tower of Pisa
Он крутой, он отклоняется назад, как Пизанская башня
He's on top of the mountain, ain't got no one around him
Он на вершине горы, вокруг никого
To tell him the truth, let him know, people are clownin
Чтобы сказать ему правду, дать ему знать, что люди над ним смеются
They found him and wound him up like a toy for the children
Они нашли его и завели, как игрушку для детей
He don't believe it, he's only worried about his millions
Он не верит, его волнуют только его миллионы
Collectin his cake, coppin whips, buyin estates
Собирает свою долю, покупает тачки, покупает поместья
Lyin in wait, the birds flock to get that taste
Затаился в ожидании, стервятники слетаются, чтобы получить свой кусок
Beautiful bait for the new kid but don't be stupid
Красивая приманка для новичка, но не будь глупым
Cause they don't love you they love your money as soon as you lose it
Потому что они не любят тебя, они любят твои деньги, как только ты их потеряешь
They skate with the very next dude releasin an album
Они переключатся на следующего парня, выпустившего альбом
By any means necessary thought I'd quote it from Malcolm
Любыми средствами, я бы процитировал Малкольма
The outcome is all the same and that part don't change
Результат всегда один и тот же, и эта часть не меняется
Chalk it up to the game cause it's a part of the fame
Списывай это на игру, потому что это часть славы
[Chorus]
[Припев]
[Young De:]
[Young De:]
These rappers just, don't, get it
Эти рэперы просто, не, понимают
Better wake the fuck up, but you think you got it figured out
Лучше бы им, бл@@@ь, проснуться, но ты думаешь, что ты всё понял
Diggin a hole so deep you can't get up out
Роешь яму так глубоко, что не можешь выбраться
You don't give a shit about, if they say you losin touch
Тебе насрать, если говорят, что ты теряешь хватку
Just another one hit wonder motherfucker screwin up
Просто еще один грёбаный исполнитель одного хита, облажавшийся
But not me, not Young De
Но не я, не Young De
I let the, veterans guide me so nothin surprise me
Я позволяю, ветеранам направлять меня, поэтому ничему не удивляюсь
All them moves you be makin 'em blindly
Все эти движения, которые ты делаешь вслепую
But the big homies B-Real and Young Gotti got me
Но большие дяди B-Real и Young Gotti со мной
So you can get the cover of the XXL now
Так что ты можешь получить обложку XXL сейчас
But when your boy hit, all that shit gettin shut down
Но когда появится мой парень, всё это дерьмо закроют
Nursery rhyme lines goin back to the kids
Детские стишки вернутся к детям
And that bitch that you with comin back to my crib
И эта сука, с которой ты был, вернется ко мне в постель
These execs got you gassed, put 10 on 2
Эти боссы накачали тебя, поставили 10 к 2
Ask me who gon' last, won't bet on you
Спроси меня, кто продержится дольше, я бы не ставил на тебя
But you could, bet on me cause your boy come through
Но ты мог бы, поставить на меня, потому что мой парень прорвется
[Chorus]
[Припев]





Writer(s): Patrick Leroy Brown, Rico R. Wade, Raymon Ameer Murray, Antwan Patton, Willie Edward Knighton, Robert Barnett, Cameron Gripp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.