B Real of Cypress Hill - Don't Ya Dare Laugh featuring Xzibit & Young De - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B Real of Cypress Hill - Don't Ya Dare Laugh featuring Xzibit & Young De




Don't Ya Dare Laugh featuring Xzibit & Young De
Не смей смеяться, при участии Xzibit & Young De
Niggaz run up on ya, when you live in California
Ниггеры нападают, когда ты живешь в Калифорнии,
In the home of marijuana, streets get hotter than sauna
На родине марихуаны, улицы становятся жарче сауны.
Now this ain't funny so don't ya dare laugh
Это не смешно, так что не смей смеяться,
They run up on the side of your ride and then blast
Они подбегают к твоей тачке и стреляют.
When it pops off it happens that fast
Когда это происходит, это случается быстро.
If you soft, you just won't last
Если ты слабак, ты долго не протянешь.
I was born in Los Angeles city
Я родился в Лос-Анджелесе,
Where the thugs ride low, get dough, and the girls are pretty
Где крутые парни ездят на низких тачках, делают бабки, а девушки красивые.
It's hostile and gritty, outsiders see the beauty
Это враждебное и суровое место, но посторонние видят только красоту.
Sun shines but sometimes it's dark and moody
Солнце светит, но иногда здесь темно и тоскливо.
Whatever you do to me you won't stop my grind
Что бы ты ни сделала со мной, ты не остановишь мой движ.
Son when you find one you hold on and shine
Детка, когда ты находишь свое, ты держишься за это и блистаешь.
Don't lay back, relax
Не расслабляйся,
Cause the minute you lay back, someone takes away from your stacks
Потому что в ту минуту, когда ты расслабишься, кто-то отнимет у тебя твои деньги.
Nowadays it's a struggle to hustle
В наши дни трудно быть на плаву,
Not only in the street, the rap games, and the fucked up shuffles
Не только на улице, но и в рэп-игре, и во всей этой гребаной суете.
So I came with the rain, to boost it back
Поэтому я пришел с ливнем, чтобы все оживить.
Real life is a struggle but we used to that
Реальная жизнь это борьба, но мы к этому привыкли.
No matter, who you are or who you be with
Неважно, кто ты или с кем ты,
We all want the same thangs, we all in the same gang
Мы все хотим одного и того же, мы все в одной банде.
Same dope, same notes we flow for
Тот же кайф, те же купюры, ради которых мы читаем рэп,
Same dreams and schemes we investin our soul for
Те же мечты и схемы, ради которых мы вкладываем душу.
Niggaz run up on ya, when you live in California
Ниггеры нападают, когда ты живешь в Калифорнии,
In the home of marijuana, streets get hotter than sauna
На родине марихуаны, улицы становятся жарче сауны.
Now this ain't funny so don't ya dare laugh
Это не смешно, так что не смей смеяться,
They run up on the side of your ride and then blast
Они подбегают к твоей тачке и стреляют.
When it pops off it happens that fast
Когда это происходит, это случается быстро.
If you soft, you just won't last
Если ты слабак, ты долго не протянешь.
I'm livin that Cali life, in the hundred degree heat
Я живу этой калифорнийской жизнью, в сорокаградусную жару,
And you wonder why they found another body in the streets
И ты удивляешься, почему на улицах нашли еще один труп.
No AC, packed in a car eight deep
Никакого кондиционера, в машине восемь человек,
They go kamikaze, no camraderie or peace
Они сходят с ума, никакого братства или мира.
And beef, homey ain't just somethin you eat
И говядина, детка, это не просто то, что ты ешь,
But the taste of revenge, is oh so sweet
Но вкус мести, ох, такой сладкий.
Your boy won't sleep, 'til I'm up in that Benz
Твой мальчик не будет спать, пока я не сяду в этот Benz,
E-class heat blast leave 'em in a trench
E-класс, жара, оставлю их в канаве.
And take me off the bench, I'm ready for the game
И уберите меня с запасных, я готов к игре.
Your business fucked up they got you signin for a chain
Твой бизнес накрылся, они заставили тебя подписаться ради цепи.
They callin for a change, they callin out my name
Они требуют перемен, они называют мое имя.
Young De they want me to come and do my thang
Young De, они хотят, чтобы я пришел и сделал свое дело.
Plain black tee I ain't do it for the fame
Простая черная футболка, я сделал это не ради славы.
Same black glock if you move into my lane
Тот же черный глок, если ты сунешься на мою полосу.
Same old blocks is the spots where I hang
Те же старые кварталы - это места, где я зависаю.
On the stoop with the vets but your boy ain't changed
На крыльце с ветеранами, но твой мальчик не изменился.
Niggaz run up on ya, when you live in California
Ниггеры нападают, когда ты живешь в Калифорнии,
In the home of marijuana, streets get hotter than sauna
На родине марихуаны, улицы становятся жарче сауны.
Now this ain't funny so don't ya dare laugh
Это не смешно, так что не смей смеяться,
They run up on the side of your ride and then blast
Они подбегают к твоей тачке и стреляют.
When it pops off it happens that fast
Когда это происходит, это случается быстро.
If you soft, you just won't last
Если ты слабак, ты долго не протянешь.
Top hat smashin in a California fashion
Цилиндр сносит крышу в калифорнийском стиле,
Even the strong get chinchecked tested and blasted
Даже сильных проверяют на прочность и расстреливают.
Wrapped in plastic, dumped out for weak reasons
Завернутые в пластик, выброшенные по пустякам.
I beach cruise, black t-shirts for each season
Я катаюсь по пляжу, черные футболки на каждый сезон.
Come here flossin ya knots
Иди сюда, хвастайся своими деньгами,
You're not leavin with that, now where my motherfuckin gangsters at?
Ты не уйдешь с ними, где мои гребаные гангстеры?
More single mothers than brothers than we got on the street
На улице больше матерей-одиночек, чем братьев.
Better have you a handle whenever you keepin the peace
Лучше держи себя в руках, когда хочешь сохранить мир.
Still 'Fuck Tha Police' at least the coast stay consistent
Все еще «К черту полицию», по крайней мере, побережье остается верным себе.
Fame is lame but life is lost in an instant
Слава это фигня, а жизнь теряется в одно мгновение.
Hit the fence then sprint through the neighbor's yard
Перепрыгни через забор и беги через соседский двор,
Canine is on your ass if they catch you then you're gone
Собаки сядут тебе на хвост, если поймают, то тебе конец.
This is for the soldiers that's never comin home
Это для солдат, которые никогда не вернутся домой,
Who been crackin for the cause candy-painted to the chrome
Которые боролись за правое дело, раскрашенные до блеска.
Hikin up Cypress Hill with two bongs
Поднимаемся на Cypress Hill с двумя бонгами,
B-Real got a pound then it's on - we smokin
У B-Real есть полкило, и мы курим.
Niggaz run up on ya, when you live in California
Ниггеры нападают, когда ты живешь в Калифорнии,
In the home of marijuana, streets get hotter than sauna
На родине марихуаны, улицы становятся жарче сауны.
Now this ain't funny so don't ya dare laugh
Это не смешно, так что не смей смеяться,
They run up on the side of your ride and then blast
Они подбегают к твоей тачке и стреляют.
When it pops off it happens that fast
Когда это происходит, это случается быстро.
If you soft, you just won't last
Если ты слабак, ты долго не протянешь.





Writer(s): Elijah Blue Molina, Louis Freese, Demerick Shelton Ferm, Suzanne Vega, Alvin Joiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.