Paroles et traduction B.Reith - Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody
get
me
out
this
mess
I′m
in
Кто-нибудь,
вытащи
меня
из
этого
беспорядка,
в
котором
я
нахожусь.
See
I've
been
tryin′
to
do
the
best
I
can
Видишь
ли,
я
старался
изо
всех
сил.
But
I
keep
on
stumblin'
over
and
over
again
Но
я
продолжаю
спотыкаться
снова
и
снова.
I
ain't
got
no
more
excuses
for
ya
У
меня
больше
нет
для
тебя
оправданий.
All
that
I
can
say
is
sorry
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
прости.
Won′t
you
please
come
rescue
me
as
quickly
as
you
can
Не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
прийти
и
спасти
меня
как
можно
скорее.
It′s
crazy
how
far
we
go
Это
безумие,
как
далеко
мы
заходим.
Just
to
put
a
little
gas
in
our
ego
Только
чтобы
немного
подпитать
своё
эго.
That's
what
happens
when
your
self
esteem
is
low
Вот
что
происходит,
когда
твоя
самооценка
низка.
We′ll
do
anything
to
get
people
to
notice
us
I
know
Мы
сделаем
всё,
чтобы
люди
нас
заметили,
я
знаю.
It's
tough
but
hey,
imagine
us
throwin′
our
lives
away
Это
тяжело,
но
эй,
представь,
что
мы
выбрасываем
свои
жизни
на
ветер.
Because
we're
listenin′
to
the
voice
inside
that
chants
Потому
что
мы
слушаем
внутренний
голос,
который
твердит.
Says
we'll
never
be
significant
if
we
can't
Что
мы
никогда
не
будем
значимыми,
если
не
сможем.
Fit
in
so
we
get
into
all
kinds
of
trouble
tryin′
to
be
somebody
we′re
not
Вписаться,
поэтому
мы
попадаем
во
всевозможные
неприятности,
пытаясь
быть
кем-то,
кем
мы
не
являемся.
Since
in
the
beginning
we've
been
givin′
into
the
lie
that
says
that
we
got
С
самого
начала
мы
верили
лжи,
которая
гласит,
что
мы
должны.
To
keep
up
with
the
Jones's
or
get
left
behind
Не
отставать
от
Джонсов
или
остаться
позади.
So
we
end
up
in
debt
tryin′
to
catch
up
it's
messed
up
Поэтому
мы
оказываемся
в
долгах,
пытаясь
догнать
их,
это
ужасно.
′Cause
ten
years
from
now
we
can't
press
rewind
Потому
что
через
десять
лет
мы
не
сможем
перемотать
назад.
I
want
to
invest
in
what
stands
the
test
of
time
Я
хочу
инвестировать
в
то,
что
выдержит
испытание
временем.
I'm
so
sick
and
tired
of
being
down
and
out
Я
так
устал
от
неудач.
Tryin′
to
do
what′s
right
but
wrong
keeps
comin
out
Пытаюсь
делать
то,
что
правильно,
но
всё
время
получается
неправильно.
I
keep
on
tryin
to
write
but
songs
ain't
comin
out
Я
продолжаю
пытаться
писать,
но
песни
не
идут.
Plus
now
I′m
getting
older
and
time
is
runnin
out
I
know,
Плюс
ко
всему,
я
становлюсь
старше,
и
время
истекает,
я
знаю.
Growth's
a
process
but
I
can′t
see
my
progress
Рост
- это
процесс,
но
я
не
вижу
своего
прогресса.
And
I'm
startin′
to
feel
that
my
labor's
in
vain
И
я
начинаю
чувствовать,
что
мой
труд
напрасен.
So
I
hold
on
to
the
promise
instead
of
my
problems
Поэтому
я
держусь
за
обещание,
а
не
за
свои
проблемы.
Otherwise
this
stress
is
gonna
drive
me
insane
Иначе
этот
стресс
сведет
меня
с
ума.
Yes
there's
more
to
life
than
workin′
9 to
5
Да,
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
работать
с
9 до
5.
Buyin′
things
that
make
you
feel
fuzzy
inside
Покупать
вещи,
которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
хорошо
внутри.
I
tried
it
and
it
worked
at
first
for
five
minutes
Я
попробовал,
и
это
сработало
сначала
на
пять
минут.
But
left
me
in
the
cold
to
hang
like
icicles
oh!
Но
оставило
меня
мерзнуть
на
холоде,
как
сосульку,
о!
Now
I'm
froze
like
a
popsicle
Теперь
я
замерз,
как
эскимо.
Feel′s
like
my
mission's
impossible
Кажется,
что
моя
миссия
невыполнима.
I′m
stuck
up
in
a
maze
full
of
obstacles
Я
застрял
в
лабиринте,
полном
препятствий.
Keep
on
ending
where
I'm
not
supposed
to
go
Продолжаю
оказываться
там,
где
мне
не
следует
быть.
I
just
want
to
be
okay
with
who
I
am,
not
have
to
run
away
Я
просто
хочу
быть
в
ладу
с
собой,
не
убегать.
I′m
so
tired
of
trends
I
can't
keep
pretending
Я
так
устал
от
трендов,
я
больше
не
могу
притворяться.
Playing
these
foolish
games
Играть
в
эти
глупые
игры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian James Reith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.