B.Reith - Start Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.Reith - Start Over




Start Over
Начать сначала
I packed everything I owned and I moved down to Tennessee
Я собрала все свои вещи и переехала в Теннесси,
I left everything I knew in pursuit of a faded dream
Оставив позади все, что знала, в погоне за угасшей мечтой.
Without a clue I was in for such a crazy long ride
Я и не подозревала, что меня ждет такая долгая и безумная поездка,
I knew something good was waiting on the other side
Но знала, что на другой стороне меня ждет что-то хорошее.
I took a couple of falls picked up some bruises along the way
Я пару раз падала, набила синяков по пути,
Still got a handful of scars to
И у меня все еще есть куча шрамов,
Prove every single due I paid, awe yeah
Которые доказывают каждую уплаченную мной цену, о да.
And when I finally thought I was on top yeah the bottom dropped out
И когда я наконец-то подумала, что на вершине, дно рухнуло,
Now I'm stuck face down trying to find my way
И теперь я лежу лицом вниз, пытаясь найти свой путь,
Cleaning up the mess I made
Разгребая этот беспорядок, который сама и устроила.
I'll just have to start over again
Мне просто нужно начать все сначала.
Over time this broken heart will mend
Со временем это разбитое сердце заживет.
All I know is this is not the end
Я знаю только то, что это еще не конец.
I'll just have to start over again
Мне просто нужно начать все сначала.
It took all that I had then it took a whole lot more
Это забрало все, что у меня было, а потом еще больше.
I started going after things that were really worth fighting for
Я начала гнаться за тем, за что действительно стоило бороться,
And one step at a time I got back on the grind
И шаг за шагом я возвращалась в строй.
But I had to start over at the back of the line
Но мне пришлось начинать все сначала, с конца очереди.
I saw a light at the end of the tunnel wasn't so far away
Я увидела свет в конце туннеля, он был уже не так далек,
Knew if I kept on pushing I'd make it there some day
Я знала, что если продолжу идти, то однажды доберусь туда.
And when I finally thought I was on track yea that tunnel collapsed
И когда я наконец-то решила, что на правильном пути, этот туннель рухнул.
Now I'm underneath the rubble trying to find my way
Теперь я под завалами, пытаюсь найти дорогу,
Cleaning up the mess I made (oh well)
Разгребая этот беспорядок, который сама и устроила (ну что ж).
I'll just have to start over again
Мне просто нужно начать все сначала.
Over time this broken heart will mend
Со временем это разбитое сердце заживет.
All I know is this is not the end
Я знаю только то, что это еще не конец.
I'll just have to start over again
Мне просто нужно начать все сначала.
Yes we're gonna be alright
Да, с нами все будет хорошо,
Storm ain't gonna last forever
Буря не будет длиться вечно.
Yes we're gonna make it outta here alive
Да, мы выберемся отсюда живыми.
I'll just have to start over again
Мне просто нужно начать все сначала.
Over time this broken heart will mend
Со временем это разбитое сердце заживет.
All I know is this is not the end
Я знаю только то, что это еще не конец.
I'll just have to start over again
Мне просто нужно начать все сначала.





Writer(s): Brian Reith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.