B Shiesty feat. Laa e - Change On - traduction des paroles en allemand

Change On - B Shiesty traduction en allemand




Change On
Wechsel Dich
I can show you how to get some racks like it's the main event
Ich kann dir zeigen, wie man an Kohle kommt, als wär's das Hauptevent
That pussy trash, I left a dent
Die Pussy ist Müll, ich hab 'ne Delle hinterlassen
Wanna be swole ass nigga like 50 cent
Will ein aufgepumpter Typ sein wie 50 Cent
Knock your shades off, boy, pay the rent
Hau dir die Sonnenbrille runter, Junge, zahl die Miete
Broke as fuck, sleeping in the tent
Total pleite, pennst im Zelt
Finally found the one that I'ma keep on
Endlich die Eine gefunden, bei der ich bleibe
Somebody I can't change on
Jemanden, den ich nicht betrügen werde
First number in my new phone
Erste Nummer in meinem neuen Handy
I pull up and put it on
Ich fahr vor und leg los
Talking bad, he got sent home
Redest du Scheiße, wirst du nach Hause geschickt
You playing crazy, get you gone
Du spielst verrückt, dann bist du weg
I'm tryna get you all alone
Ich versuch', dich ganz für mich allein zu haben
Can you suck all the meat off the bone
Kannst du das ganze Fleisch vom Knochen lutschen?
Now I got something for to pick
Jetzt hab ich was zum Auswählen
The flash on, you let me hit
Blitz an, du lässt mich ran
She fuck me back and break my dick
Sie fickt mich zurück und bricht mir fast den Schwanz
I need to see it in a split
Ich muss es im Spagat sehen
I'm tryna tell you brush your lips
Ich sag dir, putz dir die Lippen
So they be soft when you come suck me
Damit sie weich sind, wenn du kommst und mich lutschst
I got my cup but don't feel lucky
Ich hab meinen Becher, aber fühl mich nicht glücklich
I'm pouring out that shit to muddy
Ich schütte das Zeug aus, zu matschig
My closest friend but not my buddy
Mein engster Freund, aber nicht mein Kumpel
You getting mad, I call you bud
Du wirst sauer, ich nenn dich Kleiner
Hoe you a gangsta, give me hug
Schlampe, du bist 'ne Gangsterbraut, gib mir 'ne Umarmung
Wipe them tears off like a thug
Wisch die Tränen weg wie ein Gangster
I'm Big B, I'm not the plug
Ich bin Big B, ich bin nicht der Dealer
I smack your ass and give you hugs
Ich klatsch dir auf den Arsch und umarme dich
Can you do the Harlem Shake
Kannst du den Harlem Shake?
You shaking body, making quakes
Dein Körper bebt, verursacht Erschütterungen
I was looking the whole time
Ich hab die ganze Zeit zugeschaut
Now my dick feel like a spine
Jetzt fühlt sich mein Schwanz an wie ein Stachel
Bitch, turn around, let me get behind
Schätzchen, dreh dich um, lass mich hinter dich
I'ma take that bad shit off your mind
Ich nehm dir den ganzen Scheiß aus dem Kopf
I'm tryna brighten up your day
Ich versuch', deinen Tag aufzuhellen
Put a smile on your face
Dir ein Lächeln ins Gesicht zu zaubern
I don't just only want your cake
Ich will nicht nur deinen Kuchen
You run with me, you gon' get baked
Wenn du mit mir abhängst, wirst du gebacken
My main bitch, I call her bae
Meine Haupt-Schlampe, ich nenn sie Bae
And she gon' hold me like my drink
Und sie wird mich halten wie mein Getränk
A bad act like Icky Vicky
'Ne böse Schlampe, so wie Icky Vicky
I pour my cup out, it's too sticky
Ich schütte meinen Becher aus, er ist zu klebrig
Don't do no dance, I tuck my blicky
Ich tanz nicht, ich hab meine Knarre dabei
We in real life, this ain't no challenge
Wir sind im echten Leben, das ist keine Challenge
Should probably cut back on your mileage
Solltest wahrscheinlich deine Kilometer reduzieren
Yeah
Yeah
Finally found the one that I'ma keep on
Endlich die Eine gefunden, bei der ich bleibe
Somebody I can't change on
Jemanden, den ich nicht betrügen werde
First number in my new phone
Erste Nummer in meinem neuen Handy
I pull up and put it on
Ich fahr vor und leg los
You talking bad, he got sent home
Du redest Scheiße, er wird nach Hause geschickt
You playing crazy, get you gone
Du spielst verrückt, dann bist du weg
I'm tryna get you all alone
Ich versuch', dich ganz für mich allein zu haben
Can you suck all the meat off the bone
Kannst du das ganze Fleisch vom Knochen lutschen?
Now I got some for to pick
Jetzt hab ich was zum Auswählen
The flash on, you let me hit
Blitz an, du lässt mich ran
She fuck me back and break my dick
Sie fickt mich zurück und bricht mir fast den Schwanz
I need to see it in a split
Ich muss das im Spagat sehen
I'm tryna tell you brush your lips
Ich sag dir, putz dir die Lippen
So they be soft when you come suck me
Damit sie weich sind, wenn du kommst und mich lutschst
I got my cup but don't feel lucky
Ich hab meinen Becher, aber fühl mich nicht glücklich
I'm pouring out that shit too muddy
Ich schütte das Zeug aus, ist zu matschig
Spin his block in Polo tees
Fahr um seinen Block in Polo-Shirts
We catch his ass, we leave him bloody
Wenn wir ihn kriegen, lassen wir ihn blutig zurück
Nigga thought he knew Lil E
Der Nigga dachte, er kennt Lil E
He walk up bad I get his clutch
Er kommt blöd, ich schnapp mir seine Olle
In that fuckin' fishbowl nigga tryna spin, I bet we flush him
In dem verdammten Goldfischglas, der Nigga versucht zu fliehen, ich wette, wir spülen ihn weg
Got a bowl in from my cousin
Hab 'ne Schüssel von meinem Cousin bekommen
Finna go ship back a dozen
Werd 'n Dutzend zurückschicken
Off the gas, she off a pill
Sie ist auf Gas, sie ist auf Pillen
This shit no joke, boy, this for real
Das ist kein Witz, Junge, das ist echt
Court appointees trippin, I ain't tryna fight for no appeal
Gerichtstermine stressen, ich hab keinen Bock auf Berufung
On that block and on that putting, all my trust into the steel
Auf dem Block und am Drücker, all mein Vertrauen in den Stahl
Bitch, I'm uppin Glock if he eat
Schlampe, ich zück die Glock, wenn er isst
While missing me a meal
Während mir eine Mahlzeit fehlt
She gon' eat it, do it real and do it trill for me
Sie wird's essen, es richtig machen und es für mich geil machen
I'm in the county locked up thuggin with yo big homies
Ich bin im Knast eingesperrt und häng mit deinen großen Homies ab
17, I caught a felony, and that bitch still on me
Mit 17 hab ich 'ne Straftat begangen, und die Scheiße hängt immer noch an mir
Talkin' to yo bitch, I ain't spit no game, I got the rizz on me
Rede mit deiner Schlampe, ich hab kein Spiel gemacht, ich hab den Rizz an mir
Nutty Buddy, throw it back
Nutty Buddy, wirf es zurück
Smokin gas, then go attack
Rauch Gras, dann greif an
Flip a pack, then make a stack
Mach 'nen Schein, dann mach 'nen Stapel
Niggas dissin', lame as that
Niggas dissen, so was von lame
Slime his ass, he green as hell, don't give a fuck, we up the stack
Schleim ihn ab, er ist verdammt grün, scheiß drauf, wir erhöhen den Einsatz
Free 9K, he in the county right now, he just caught a hat
Free 9K, er ist gerade im Knast, er hat gerade 'nen Hut bekommen
Pour deuces and Faygos
Gieß Deuces und Faygos ein
Smoke big woods, no pre-roll
Rauch dicke Joints, keine vorgerollten
Nigga tried to run, I hit his spine, show how that heat go
Nigga hat versucht zu rennen, ich hab seine Wirbelsäule getroffen, zeig, wie die Hitze abgeht
While these niggas all online, I'm doin' crimes and only he know
Während diese Niggas alle online sind, begeh ich Verbrechen und nur er weiß es
Fuck that boy, he ain't my kind
Scheiß auf den Jungen, er ist nicht meine Art
I'm slaggin' iron and that's the G-Code
Ich schlag Eisen und das ist der G-Code





Writer(s): Brian Marsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.