B.Slade feat. Adonis DaHottest - Established - traduction des paroles en allemand

Established - Adonis DaHottest , B.Slade traduction en allemand




Established
Etabliert
Graduation its prom night
Abschluss, es ist Ballnacht
Deluxe apartment on the upper east side
Luxuswohnung an der Upper East Side
(Yeah)
(Ja)
Ain't movin' in without my Ovaltine
Ich ziehe nicht ohne meine Ovomaltine ein
Somethings just never change
Manche Dinge ändern sich einfach nie
Top ramen
Top Ramen
Martinelli's
Martinelli's
String cheese
Käsesticks
Ritz crackers
Ritz Cracker
Tom & Jerry
Tom & Jerry
(It's the simple things)
(Es sind die einfachen Dinge)
Wake and bake watching' Boomerang
Aufwachen und Kiffen, während ich Boomerang schaue
(Boom, Boomerang)
(Boom, Boomerang)
Can you help me say...
Kannst du mir helfen zu sagen...
After all the rejections and the let downs
Nach all den Ablehnungen und Enttäuschungen
(Now it's hard to make it through the crowd)
(Jetzt ist es schwer, sich durch die Menge zu kämpfen)
Cuz I'm established
Denn ich bin etabliert
They know I'm established
Sie wissen, dass ich etabliert bin
I don't look like anything that I've been through
Ich sehe nicht so aus, als hätte ich all das durchgemacht
Thank the Lord, He brought me through
Ich danke dem Herrn, Er hat mich durchgebracht
I'm established
Ich bin etabliert
(Imma imma established)
(Ich bin, ich bin etabliert)
They know I'm established
Sie wissen, dass ich etabliert bin
I remember like yesterday
Ich erinnere mich, als wäre es gestern gewesen
When they said I couldn't do it
Als sie sagten, ich könnte es nicht schaffen
(Couldn't do it)
(Könnte es nicht schaffen)
But I did it
Aber ich habe es geschafft
When they said that I couldn't make it
Als sie sagten, ich würde es nicht schaffen
(Couldn't make it)
(Würde es nicht schaffen)
But I made it
Aber ich habe es geschafft
All of my appointed times
All meine festgesetzten Zeiten
Imma wait until my change comes
Ich werde warten, bis meine Veränderung kommt
I'm established.
Ich bin etabliert.
Jammin' on the one
Jammin' auf der Eins
J-Jammin' on the one
J-Jammin' auf der Eins
Jammin' on the one
Jammin' auf der Eins
J-Jammin' on the one
J-Jammin' auf der Eins
(I'm established)
(Ich bin etabliert)
Some people refer to me as a great disappointment
Manche Leute bezeichnen mich als große Enttäuschung
But none of the mean things they say can take away this anointing
Aber keine der gemeinen Sachen, die sie sagen, kann mir diese Salbung nehmen
And I know that you gaggin' on my hair
Und ich weiß, dass du von meinen Haaren angewidert bist
But that's why put it there
Aber deshalb habe ich sie dort platziert
So you can stare at me
Damit du mich anstarren kannst
No, I'm not bitter
Nein, ich bin nicht verbittert
I'm better, I'm better, I'm better
Ich bin besser, ich bin besser, ich bin besser
See you lookin' at me
Du siehst mich an
All up on your feed
Überall in deinem Feed
And you know that I'm doin' better
Und du weißt, dass es mir besser geht
And I'm stackin' I'm stackin' I'm stackin'
Und ich staple, ich staple, ich staple
And he was loooooking...
Und er hat geschaut...
After all the rejections and the let downs
Nach all den Ablehnungen und Enttäuschungen
(Now it's hard to make it through the crowd)
(Jetzt ist es schwer, sich durch die Menge zu kämpfen)
Cuz I'm established
Denn ich bin etabliert
They know I'm established
Sie wissen, dass ich etabliert bin
I don't look like anything that I've been through
Ich sehe nicht so aus, als hätte ich all das durchgemacht
Thank the Lord he brought me through
Ich danke dem Herrn, er hat mich durchgebracht
I'm established
Ich bin etabliert
(Imma imma established)
(Ich bin, ich bin etabliert)
They know I'm established
Sie wissen, dass ich etabliert bin
After all the rejection and let downs
Nach all den Ablehnungen und Enttäuschungen
They still callin' me the best now
Sie nennen mich immer noch den Besten
They still know I'm Da Hottest to ever do it
Sie wissen immer noch, dass ich der Heißeste bin, der es je gemacht hat
The proof is in the pudding
Der Beweis liegt im Pudding
You see me cuz I proved it
Du siehst mich, weil ich es bewiesen habe
They hopin' that i loose it
Sie hoffen, dass ich es verliere
But I got it in my hand
Aber ich habe es in meiner Hand
If they let me get it imma give it 100%
Wenn sie mich lassen, gebe ich 100%
Workin' out in the studio just like a lyrical gym
Ich trainiere im Studio, wie in einem lyrischen Fitnessstudio
When they hear they be like my nigga, you did it again
Wenn sie es hören, sagen sie: "Mein Nigga, du hast es wieder getan"
I don't look like nothin' that i been through
Ich sehe nicht aus wie irgendetwas, das ich durchgemacht habe
Push through the fire then continue
Kämpfe dich durchs Feuer und mach weiter
BSLADE told me how can i convince you
BSLADE sagte mir, wie kann ich dich überzeugen
And let you know God is really rockin' witchu
Und dich wissen lassen, dass Gott wirklich mit dir rockt
If I wasn't in the studio then I was on the grind
Wenn ich nicht im Studio war, dann war ich am Malochen
I don felt like givin up a couple hunnid times
Ich hatte ein paar hundert Mal das Gefühl, aufzugeben
But I push it to the limit ya dig it I gotta shine
Aber ich gehe bis ans Limit, verstehst du, ich muss glänzen
On the road to the top I ain't gotta look at the signs
Auf dem Weg nach oben muss ich nicht auf die Schilder schauen
Uh I just wanna reach my goals
Äh, ich will nur meine Ziele erreichen
But they don't wanna see me grow
Aber sie wollen nicht, dass ich wachse
And I mean everything I wrote
Und ich meine alles, was ich geschrieben habe
If you sleep on life, then you wake up broke
Wenn du das Leben verschläfst, dann wachst du pleite auf
Imma keep it a hunnid they outta my league
Ich bleibe hundert, sie sind nicht in meiner Liga
Now i be the one that they comin' to see
Jetzt bin ich derjenige, den sie sehen wollen
The money and the music is all that i need
Das Geld und die Musik ist alles, was ich brauche
Listen to me youngin' and follow my lead
Hör mir zu, Junger, und folge meinem Beispiel
Uh and I bet you I'm really gonna get ahead
Äh, und ich wette, ich werde wirklich vorankommen
That's the because I'm outside I aint layin' in the bed
Das liegt daran, dass ich draußen bin, ich liege nicht im Bett
If you wanna quote anything I said
Wenn du etwas zitieren willst, was ich gesagt habe
Just remember this closed eyes don't get bread
Denk einfach daran, geschlossene Augen bekommen kein Brot
That's why I'm really havin' it
Deshalb habe ich es wirklich
Pulled up in a flashy whip
Bin in einem auffälligen Wagen vorgefahren
And my clothes immaculate
Und meine Kleidung ist makellos
After all the rejections and the let downs
Nach all den Ablehnungen und Enttäuschungen
(Now it's hard to make it through the crowd)
(Jetzt ist es schwer, sich durch die Menge zu kämpfen)
Cuz I'm established
Denn ich bin etabliert
They know I'm established
Sie wissen, dass ich etabliert bin
I don't look like anything that I've been through
Ich sehe nicht so aus, als hätte ich all das durchgemacht
Thank the Lord he brought me through
Ich danke dem Herrn, er hat mich durchgebracht
I'm established
Ich bin etabliert
(Imma imma established)
(Ich bin, ich bin etabliert)
They know I'm established
Sie wissen, dass ich etabliert bin





Writer(s): Anthony C Ii Williams, Daniel James Jr Singleton, Shomarri Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.