B. Smyth - Too Many Reasons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B. Smyth - Too Many Reasons




Too Many Reasons
Слишком Много Причин
Tell your mama I ain't coming Christmas or Holiday
Скажи своей маме, что я не приду ни на Рождество, ни на праздники.
Even She mad at you cause you fucked up the place
Даже она злится на тебя, потому что ты испортила все.
Yeah you stacked ass fat but you know that don't change
Да, у тебя классная задница, но ты знаешь, что это ничего не меняет.
Something on something wrong swear to God that bitch crazy
Что-то не так, клянусь Богом, ты сумасшедшая.
The Shit I done witnessed,
То, что я видел,
Fucking these bitches I swear Yall don't know
Траханье этих сучек, клянусь, вы не знаете.
And you ain't no different if you gone play victim
И ты ничем не отличаешься, если будешь строить из себя жертву.
Fuck it I hate you, this time I mean it
К черту, я ненавижу тебя, на этот раз я серьезно.
And last time you hit me, that text got deleted
И в последний раз, когда ты написала мне, я удалил то сообщение.
I say fuck it I hate you but you don't believe me
Я говорю, к черту, я ненавижу тебя, но ты мне не веришь.
Why don't I hate you damn its just too many reasons
Почему я тебя не ненавижу, черт, просто слишком много причин.
If I knew everything you did wrong (Its too many reasons)
Если бы я знал все, что ты сделала не так (Слишком много причин).
This shit would take way too long (Its too many reasons)
На это ушло бы слишком много времени (Слишком много причин).
If I said everything you did wrong
Если бы я сказал все, что ты сделала не так,
This shit would play all night long (its too many reasons)
Это бы продолжалось всю ночь (Слишком много причин).
Why you can't just be happy all you had to do was chill
Почему ты не можешь просто быть счастливой, все, что тебе нужно было делать, это расслабиться.
Look at you I made you Famous, you done came up for real
Посмотри на себя, я сделал тебя знаменитой, ты реально поднялась.
Heard what you saying like I dont know your business
Слышал, что ты говоришь, как будто я не знаю твоих дел.
Your friend tried to Fuck me and she told me you creeping
Твоя подруга пыталась трахнуть меня, и она сказала мне, что ты изменяешь.
The shit I done witnessed,fucking these bitches
То, что я видел, траханье этих сучек,
Swear Yall don't know
Клянусь, вы не знаете.
And you ain't no different if you gone play victim
И ты ничем не отличаешься, если будешь строить из себя жертву.
Fuck it I hate you, this time I mean it
К черту, я ненавижу тебя, на этот раз я серьезно.
And last time you hit me, that text got deleted
И в последний раз, когда ты написала мне, я удалил то сообщение.
I say fuck it I hate you but you don't believe me
Я говорю, к черту, я ненавижу тебя, но ты мне не веришь.
Why don't I hate you damn its just too many reasons
Почему я тебя не ненавижу, черт, просто слишком много причин.
If I knew everything you did wrong (Its too many reasons)
Если бы я знал все, что ты сделала не так (Слишком много причин).
This shit would take way too long (Its too many reasons)
На это ушло бы слишком много времени (Слишком много причин).
If I said everything you did wrong
Если бы я сказал все, что ты сделала не так,
This shit would play all night long (its too many reasons)
Это бы продолжалось всю ночь (Слишком много причин).
Its too many reasons, reasons, reasons, reasons
Слишком много причин, причин, причин, причин.
Too many reasons, reasons, reasons, reasons
Слишком много причин, причин, причин, причин.
Fuck it I hate you, this time I mean it
К черту, я ненавижу тебя, на этот раз я серьезно.
And last time you hit me, that text got deleted
И в последний раз, когда ты написала мне, я удалил то сообщение.
I say fuck it I hate you but you don't believe me
Я говорю, к черту, я ненавижу тебя, но ты мне не веришь.
Why don't I hate you damn its just too many reasons
Почему я тебя не ненавижу, черт, просто слишком много причин.
If I knew everything you did wrong (Its too many reasons)
Если бы я знал все, что ты сделала не так (Слишком много причин).
This shit would take way too long (Its too many reasons)
На это ушло бы слишком много времени (Слишком много причин).
If I said everything you did wrong
Если бы я сказал все, что ты сделала не так,
This shit would play all night long (its too many reasons)
Это бы продолжалось всю ночь (Слишком много причин).





Writer(s): Ray Davon Jacobs, Keith Thomas, John Steven Mcgee, Jerren Spruill, Paris Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.