B-Tight feat. Sido - Hör nich auf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B-Tight feat. Sido - Hör nich auf




Hör nich auf
Don't stop
B-Tight:
B-Tight:
Herzlich Willkommen zu Bobby Dick's Peep Show,
Welcome to Bobby Dick's Peep Show,
Hier fliegen Fuffies durch die Luft als wär ich Sido.
Fifties are flying through the air like I'm Sido.
Frauen sind nackt, sie zeigen was sie haben.
Women are naked, they show what they've got.
Sie brauchen Instrumente zum blasen.
They need instruments to blow.
Sie leckt an mir rum, als wär ich ein chupa chups.
She's licking me like I'm a lollipop.
Sie macht immer weiter, sie will meinen Zuckerguss.
She keeps going, she wants my frosting.
Wie wechseln ab; mal bin ich und mal ist sie der Boss.
We switch up; sometimes I'm the boss, sometimes she is.
Am Ende ext sie meinen Saft wie Tequila Shots.
In the end, she sucks my juice like tequila shots.
Egal ob Lack und Leder, Fessel -oder Rollenspiele.
Whether it's latex and leather, bondage, or role-playing.
Ich stoß in ihre Höhle als wär es ne Goldmine.
I thrust into her cave like it's a gold mine.
Ich bin jetzt geil, liebe ihren Sex-Style.
I'm horny now, I love her sex style.
Ich soll den Tanga zereissen, er soll zerfetzt sein.
I should tear her thong, it should be shredded.
"Sag mir, dass du mich nicht liebst. Mich nicht brauchst.
"Tell me you don't love me. Don't need me.
Doch bitte bitte... Hör nicht auf!"
But please please... Don't stop!"
Ich bring sie zum rasen.
I drive her wild.
Wir sind in Extase.
We are in ecstasy.
Und Sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
And she says: "Please don't stop!"
Sie bringt mich zum kochen.
She makes me boil.
Massiert meinen Knochen.
Massages my bone.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
And I say: Please don't stop!
Ihr Körper so nass und prall.
Her body so wet and plump.
Sie fließt wie ein Wasserfall.
She flows like a waterfall.
Und sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
And she says: "Please don't stop!"
Ich bin in sie vertieft.
I am absorbed in her.
Kurz vor'm Ziel.
Close to the finish.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
And I say: Please don't stop!
Sido:
Sido:
Sie zieht sich bis auf den Bikini aus.
She undresses down to her bikini.
Ich mach den Martini auf.
I open the Martini.
Ich gibs ihr wie sie 's brauch,
I give it to her the way she needs it,
Aber sie mir auch.
But she gives it to me too.
Sie ist eine die mein Herz sein kann,
She's one that can be my heart,
Und ihr Arsch is so prall das man Berg steigen kann.
And her ass is so plump, you could climb a mountain on it.
Ich will die Höhle erforschen, doch ich darf noch nicht rein!
I want to explore the cave, but I'm not allowed in yet!
Sie will erst die Fleischflöte spielen, da sag ich nicht nein!
She wants to play the meat flute first, I won't say no!
Es macht Ding-Dong ich lass ihre Glocken läuten.
It goes Ding-Dong, I make her bells ring.
Vom Regen in die Traufe. Sie wird nicht mehr trocken heute!
Out of the rain into the gutter. She won't be dry today!
Und es geht: rein, raus.Rein, raus.Rein, raus!
And it goes: in, out. In, out. In, out!
Und die Nachbarn hör'n es laut!
And the neighbours can hear it loud!
Doch ich sag: Scheiss drauf. Scheiss drauf. Scheiss drauf!
But I say: Screw it. Screw it. Screw it!
Denn sie sagt: Bitte hör nicht auf!
Because she says: Please don't stop!
B-Tight:
B-Tight:
Ich bring sie zum rasen.
I drive her wild.
Wir sind in Extase.
We are in ecstasy.
Und Sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
And she says: "Please don't stop!"
Sie bringt mich zum kochen.
She makes me boil.
Massiert meinen Knochen.
Massages my bone.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
And I say: Please don't stop!
Ihr Körper so nass und prall.
Her body so wet and plump.
Sie fließt wie ein Wasserfall.
She flows like a waterfall.
Und sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
And she says: "Please don't stop!"
Ich bin in sie vertieft.
I am absorbed in her.
Kurz vor'm Ziel.
Close to the finish.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
And I say: Please don't stop!
Erst tanzt sie für mich.Dann rekelt sie sich.
First, she dances for me. Then she stretches.
Erst wenn sie auf mir sitzt, dann beweg ich mich!
Only when she sits on me, then I move!
Sie fässt mich an, genau da wo ich's gern hab.
She touches me, right where I like it.
Sie küsst ihn, frisst ihn auf, sie will immer mehr Saft.
She kisses it, devours it, she always wants more juice.
Sie steht auf den harten Style und softes Vorspiel.
She's into the hard style and soft foreplay.
Is egal was sie braucht, ich besorg's ihr!
No matter what she needs, I'll get it for her!
Es bleibt zwischen uns, ich werd es bestimmt nicht sagen.
It stays between us, I'm definitely not going to tell.
Sie fühlt sich frei, nur bei mir wird sie zur Nymphomanin!
She feels free, only with me she becomes a nymphomaniac!
Sie zereisst mein T-Shirt, sie ist verrückt nach mir.
She rips my T-shirt, she's crazy about me.
Sie intressiert nur mein bestes Stück.
She's only interested in my best piece.
Is ok, es ist das was sie brauch, sie ist das was ich brauch.
It's ok, it's what she needs, she's what I need.
Und es hört nicht auf!
And it doesn't stop!
"Sag mir, dass du mich nicht liebst. Mich nicht brauchst.
"Tell me you don't love me. Don't need me.
Doch bitte bitte... Hör nicht auf!"
But please please... Don't stop!"
Ich bring sie zum rasen.
I drive her wild.
Wir sind in Extase.
We are in ecstasy.
Und Sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
And she says: "Please don't stop!"
Sie bringt mich zum kochen.
She makes me boil.
Massiert meinen Knochen.
Massages my bone.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
And I say: Please don't stop!
Ihr Körper so nass und prall.
Her body so wet and plump.
Sie fließt wie ein Wasserfall.
She flows like a waterfall.
Und sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
And she says: "Please don't stop!"
Ich bin in sie vertieft.
I am absorbed in her.
Kurz vor'm Ziel.
Close to the finish.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
And I say: Please don't stop!





Writer(s): Robert Davis, Marek Pompetzki, Paul Wuerdig, Paul Neumann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.