B-Tight - Bob der Baumeister - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Tight - Bob der Baumeister




Mit 15 hatte ich mein ersten Zug, somit mein ersten Zug
В 15 лет у меня был свой первый поезд, следовательно, мой первый поезд
Es dauerte nicht lang bis zu dem ersten Bauversuch
Это не заняло много времени до первой попытки строительства
Doch aller Anfang ist schwer, ich hab es voll versemmelt
Но все начиналось тяжело, я полностью загасил его
Beim rauchen war ich dann verdammt abgenervt, verdammt
Когда я курил, я был чертовски раздражен, черт возьми
Er war krumm, er brannte schief aber immerhin meine Mischung passte
Он был кривым, он горел криво, но в конце концов моя смесь подходила
Hab's noch ein paar mal versucht aber da war nichts zu machen
Пробовал еще несколько раз, но там ничего не было
Ich besorgte ne Bong ist zwar bequemer aber unterwegs stellte sie dann immer ein Problem dar
Я позаботился о том, чтобы нэ бонг был более удобным, но на ходу она всегда представляла проблему
Rauchen auf meim Nacken ist OK aber sauber machen
Курение на шее meim в порядке, но убирать НУЖНО
Hab ich gar kein Bock, ab in Müll damit ey
У меня вообще нет козла, чтобы свалить его в мусор
Siggi bring mal Blättchen und paar Filter mit
Зигги принеси листочки и пару фильтров
Heute wird trainiert bis die weiße Wand bunte Bilder kriegt
Сегодня тренируются до тех пор, пока белая стена не получит красочные изображения
(Hook)
(Хук)
Früher war ich Bob der Aufreiser
Раньше я был Бобом взбудораженным
Heute bin ich Bob der Baumeister
Сегодня я Боб строитель
Mach dir keinen Kopf ich bau gleich mal
Не морочь себе голову, я сейчас построю
Chill mal sonst werd ich Bob der Rausschmeiser
Остынь, иначе я стану Бобом разгильдяем
Ich bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Ich bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Der Baumeister
строитель
Ich bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Ich bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Der Baumeister
строитель
(Vers II)
(Стих II)
Meine Filter waren keine runde Sache
Мои фильтры не были круглой вещью
Eher ein Ei
Скорее яйцо
Bevor ich's schaff werden 10 kleine Negerlein weiß
Прежде чем я это сделаю, 10 маленьких негритянок станут белыми
Doch Übung macht den Meister
Но практика делает мастера
Natürlich übt man weiter
Конечно, вы продолжаете практиковать
Über Nacht den Dübel paffen,
Наденьте дюбель на ночь,
Flügel wachsen 1A
Крылья растут 1A
Dann ging alles vom Stickie bis zum Meterblunt
Затем все пошло от липкого до метрового бланта
Alle wollten bauen wie Bob
Все хотели строить, как Боб
Doch das kann nicht jeder man
Но не каждый может это сделать
Gäb es eine Meisterschaft hätt ich wahrscheinlich schon Gold ich
Если бы это был чемпионат, я бы, вероятно, уже был золотым я
Kann die Zukunft sehn es wird heiter und wolkig
Может ли видеть будущее это будет безмятежно и пасмурно
Schneller als man denkt ist der komplette Joint aufgeraucht
Быстрее, чем вы думаете, весь сустав выкурен
Bauen wie am Fließband aber ist ok wer baut der haut
Строить как на сборочной линии, но все в порядке, кто строит кожу
Baun und rauchen baun und rauchen
Baun и курить и курить baun
Dazu Sekte Sound am laufen
Для этого секта звук работает
Kaum zu glauben doch ich werd wohl kiffen bis ich alt und grau bin
Трудно поверить, но я, вероятно, буду курить, пока не стану старым и седым
(Hook)
(Хук)
Früher war ich Bob der Aufreiser
Раньше я был Бобом взбудораженным
Heute bin ich Bob der Baumeister
Сегодня я Боб строитель
Mach dir keinen Kopf ich bau gleich mal
Не морочь себе голову, я сейчас построю
Chill mal sonst werd ich Bob der Rausschmeiser
Остынь, иначе я стану Бобом разгильдяем
Ich bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Ich bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Der Baumeister
строитель
Ich bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Ich bin Bob der Berliner
Я Боб Берлинец
Der Baumeister
строитель





Writer(s): Jan Bednorz, Robert Eddy Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.