B-Tight - Egoist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B-Tight - Egoist




Egoist
Egoist
Mich interessiert nicht wer du bist,
I don't care who you are,
Mich interessiert nicht was du sagst,
I don't care what you say,
Alta, ich bin Egoist
Girl, I'm an egoist
Und das bleib ich auch bis ins Grab,
And I'll stay that way until the grave,
Ich guck am liebsten in Spiegel,
I prefer looking in mirrors,
Ich bin mit mir voll zufrieden,
I'm fully satisfied with myself,
Ihr sagt ich bin Gaga,
You say I'm Gaga,
Nur weil ich mein Spiegelbild liebe,
Just because I love my reflection,
Man wir sind viel zu verschieden,
We are way too different,
Ich scheiß auf alles und jeden,
I don't give a damn about anything and anyone,
Ich hab alles für mich,
I have everything for myself,
Ich hab das pralle Leben,
I have a great life,
Ich lege reihenweise Bräute flach,
I get girls in rows,
Heute Nacht, Morgen Nacht,
Tonight, tomorrow night,
Und im ganzen Haushalt sind die Leute wach,
And in the whole household, people are awake,
Is mir scheiß egal,
I don't give a damn,
Alta "Ich Binnns",
Girl, "I am,"
Du bist nur ein "Strichkind"
You're just a "nobody"
Ich bin ein Einzelkämpfer,
I'm a lone wolf,
Ich hör nur auf meinen Ständer,
I only listen to my desires,
Ich bin ein Egoist,
I'm an egoist,
Auf'm Egotripp...
On an ego trip...
Egotripp... (HAAA)
Ego trip... (HAAA)
Egotripp...
Ego trip...
Egotripp...(HAAA)
Ego trip...(HAAA)
Ich bin ein Ego-Ist mir egal!
I'm an ego-I don't care!
So wie ich mich feier is schon nicht mehr normal!
The way I celebrate myself is not normal anymore!
Die Welt dreht sich immer nur um mich, mich, mich,
The world only revolves around me, me, me,
Alles was ich kenne das bin ich, ich, ich
All I know is me, me, me
Ich bin ein Ego-Ist mir egal!
I'm an ego-I don't care!
So wie ich mich feier is schon nicht mehr normal!
The way I celebrate myself is not normal anymore!
Die Welt dreht sich immer nur um mich, mich, mich,
The world only revolves around me, me, me,
Ja ich geb es zu ich bin ein Egoist!
Yeah, I admit it, I'm an egoist!
Ich zieh alle Blicke auf mich (jap)
I draw all eyes to me (yep)
Die Welt braucht mich,
The world needs me,
Ich bin der Grund, warum sie so versaut is,
I'm the reason why it's so messed up,
Egal mit wem ich bin, ich denke nur an mich,
No matter who I'm with, I only think of myself,
Es gibt eben keinen Typ der cooler is als ich,
There's just no guy cooler than me,
Ich bin unglaublich,
I'm unbelievable,
Ich bin ein trau-mich,
I'm a daredevil,
Bin so schön, dass jeder andre nur am staun' is
I'm so handsome that everyone else is just amazed
Bei einem Date erzähl ich immer nur von mir,
On a date, I only talk about myself,
Ich hör ihr gar nicht zu,
I don't even listen to her,
Weil sie mich echt nicht interessiert,
Because I'm not really interested in her,
Keiner is so ich-bezoegen,
Nobody is as self-centered as me,
Das hier is meine Welt,
This is my world,
Ich seh ein Foto von mir und beneide mich selbst,
I see a photo of myself and envy myself,
Du solltest mir nichts anvertraun,
You shouldn't confide in me,
Ich ein Hang zum klaun,
I have a tendency to steal,
Ich hab auch kein Problem ne Fraun vom andren Mann zu klaun,
I also have no problem stealing a woman from another man,
Mein Wagen hat ne eingebaute Vorfahrt,
My car has a built-in right of way,
Ich bin ein Egoist,
I'm an egoist,
Und die Außenspiegel von ihm, man,
And the side mirrors on it, man,
Die zeigen auf mich.
They point at me.
Man könnte sagen: ich lebe auf meinem eignen Planetn
You could say: I live on my own planet
Ich bin ein Egoist
I'm an egoist
Auf'm Egotripp...
On an ego trip...
Egotripp... (HAAA)
Ego trip... (HAAA)
Egotripp...
Ego trip...
Egotripp...(HAAA)
Ego trip...(HAAA)
Ich bin ein Ego-Ist mir egal!
I'm an ego-I don't care!
So wie ich mich feier is schon nicht mehr normal!
The way I celebrate myself is not normal anymore!
Die Welt dreht sich immer nur um mich, mich, mich,
The world only revolves around me, me, me,
Alles was ich kenne das bin ich, ich, ich
All I know is me, me, me
Ich bin ein Ego-Ist mir egal!
I'm an ego-I don't care!
So wie ich mich feier is schon nicht mehr normal!
The way I celebrate myself is not normal anymore!
Die Welt dreht sich immer nur um mich, mich, mich,
The world only revolves around me, me, me,
Ja ich geb es zu ich bin ein Egoist!
Yeah, I admit it, I'm an egoist!
Is mir egal,
I don't care,
Nicht mehr normal, (Egotripp)
Not normal anymore, (Ego trip)
Mich, mich, mich
Me, me, me
Ich, ich, ich
I, I, I
*Egotripp*
*Ego trip*
Is mir egal,
I don't care,
Nicht mehr normal, (Egotripp)
Not normal anymore, (Ego trip)
Mich, mich, mich
Me, me, me
Ich, ich, ich
I, I, I
*Egotripp*
*Ego trip*
Is mir egal,
I don't care,
Nicht mehr normal, (Egotripp)
Not normal anymore, (Ego trip)
Mich, mich, mich
Me, me, me
Ich, ich, ich
I, I, I
*Egotripp*
*Ego trip*
Is mir egal,
I don't care,
Nicht mehr normal, (Egotripp)
Not normal anymore, (Ego trip)
Mich, mich, mich
Me, me, me
Ich, ich, ich
I, I, I
*Egotripp*
*Ego trip*





Writer(s): Robert Davis, Benjamin Bommer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.