B-Tight - Macht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Tight - Macht




Macht
Власть
Ihr könnt alle blasen, stelle mich klar über jeden
Вы все можете идти лесом, я выше вас всех, детка.
Ihr sagt mir das wäre Wahnsinn, doch das ist das wahre Leben
Вы говорите, что это безумие, но это настоящая жизнь.
Ich weiß, dass ich ein Arsch bin, ich weiß, dass sie alle reden
Я знаю, что я мудак, я знаю, что все они судачат.
Alle wollen, dass ich versage, doch ich scheiß' auf alle Leben
Все хотят, чтобы я провалился, но мне плевать на все ваши жизни.
Ich bin der Richtwert, die anderen sind nichts wert
Я эталон, остальные ничего не стоят.
Mein Wort ist Gesetz und du stirbst wenn du nicht hörst
Мое слово закон, и ты умрешь, если не послушаешься.
Ja ich bin ein mächtiger Mann, ihr hängt besser nicht an
Да, я могущественный мужчина, тебе лучше не связываться со мной.
Hab' dein falsches Lächeln erkannt
Я распознал твою фальшивую улыбку.
Du streckst mir die Hand hin, doch ich nehm' sie nicht an
Ты протягиваешь мне руку, но я ее не приму.
Ich nehm' lieber deinen Kopf, ich schlag' ihn gegen die Wand
Я лучше возьму твою голову и разобью ее о стену.
Die Frau an meiner Seite denkt wir wären seelenverwandt
Женщина рядом со мной думает, что мы родственные души.
Genauso wie die 20 anderen toten Mädels am Strand
Так же, как и 20 других мертвых девчонок на пляже.
Unbeschreiblich hart weil es geil ist
Невероятно жестко, потому что это круто.
Eigentlich willst du weg hören aber es reizt dich
На самом деле ты хочешь заткнуть уши, но тебя это заводит.
Du denkst dir: Wie kann dieser Typ so was sagen?
Ты думаешь: "Как этот парень может такое говорить?"
Die Macht ist ein Monster, wer sie spürt will sie haben
Власть это монстр, кто ее чувствует, хочет ее получить.
Egal ob es Tag oder Nacht ist
Неважно, день сейчас или ночь,
Das Monster ist da und es pakt dich
Монстр здесь, и он хватает тебя.
So langsam ahnst du was Macht ist
Постепенно ты понимаешь, что такое власть.
Macht ist fantastisch
Власть это фантастика.
Ich bin ein Monster im Blutrausch
Я монстр в кровавом угаре.
Ganz egal wie oft du auch zu haust
Неважно, сколько раз ты ударишь,
Für dich geht es nicht gut aus
Для тебя все кончится плохо.
Ich hol' mir alles, alles, dein Blut auch
Я заберу все, все, включая твою кровь.
Ich will alle Mösen haben, ich bin größenwahnsinnig
Я хочу всех женщин, я помешан на величии.
Wer wagt sich gegen mich zu stellen sieht nie wieder das Tageslicht
Кто посмеет выступить против меня, больше никогда не увидит дневного света.
Ich kann alles machen, alles machen wie ich will
Я могу делать все, что захочу.
Wenn ich vor Wut koche werden alle labbrig wie ein Pilz
Когда я в ярости, все становятся вялыми, как грибы.
Ich mache die Regeln wie's mir passt, was?
Я устанавливаю правила, как мне нравится, что?
Du bist für so ein Leben nicht gemacht, Spast
Ты не создан для такой жизни, придурок.
Du bist ein Alphatier? Mach mal Sitz
Ты альфа-самец? Сидеть!
Du schwitzt als hätte ich dir gerade Stunden in den Arsch gefickt
Ты потеешь, как будто я только что часами трахал тебя в задницу.
Es gibt Männer die Armeen schicken oder einen Knopf drücken
Есть мужчины, которые посылают армии или нажимают на кнопку.
Ich siege indem ich dir ein Penis in den Kopf drücke
Я побеждаю, втыкая тебе член в голову.
Oh ich hoffe, dass es dir nicht gefällt
О, надеюсь, тебе это не нравится.
Dann fühl' ich die Macht, ich mach' das hier nicht für Geld
Тогда я чувствую власть, я делаю это не ради денег.
Ich will einfach nur die Welt unterdrücken
Я просто хочу подавить весь мир.
Das Weltbild verrückten, die Welt soll sich bücken
Свести с ума мировоззрение, мир должен преклониться.
Du denkst dir: Wie kann dieser Typ so was sagen?
Ты думаешь: "Как этот парень может такое говорить?"
Die Macht ist ein Monster, wer sie spürt will sie haben
Власть это монстр, кто ее чувствует, хочет ее получить.
Egal ob es Tag oder Nacht ist
Неважно, день сейчас или ночь,
Das Monster ist da und es packt dich
Монстр здесь, и он хватает тебя.
So langsam ahnst was Macht ist
Постепенно ты понимаешь, что такое власть.
Macht ist fantastisch
Власть это фантастика.
Ich bin ein Monster im Blutrausch
Я монстр в кровавом угаре.
Ganz egal wie oft du auch zuhaust
Неважно, сколько раз ты ударишь,
Für dich geht es nicht gut aus
Для тебя все кончится плохо.
Ich hol' mir alles, alles, dein Blut auch
Я заберу все, все, включая твою кровь.
Ich fühle mich wie Gott, ich kenn' keine Grenzen mehr
Я чувствую себя Богом, я больше не знаю границ.
Und wenn ich will mache ich eine Großstadt menschenleer
И если захочу, я опустошу целый город.
Für mich sind sie nur einen Ameisenhaufen
Для меня они всего лишь муравейник.
Sinnlos, von ihn' kann ich garkein' gebrauchen
Бессмысленные, от них мне никакого толку.
Ich bin der Maßstab für alle
Я мерило для всех.
Aber keiner kommt dran, also war's das für alle
Но никто не дотянется, так что на этом все.
Mein Ego ist so groß, es steht hoch über den Wolken
Мое эго такое большое, что оно парит над облаками.
Ich hab' die dicksten Eier, lass' mein' Hoden vergolden
У меня самые большие яйца, пусть мои яйца будут золотыми.
Mein Niveau hast du nicht zu kritisieren
Ты не вправе критиковать мой уровень.
Was jetzt folgt ist der Tod, ich richte dich zu wie ein Tier
Сейчас последует смерть, я расправлюсь с тобой, как со скотиной.
Ihr sagt ich ein Psychopath, scheißegal egal was ihr so sagt
Вы говорите, что я психопат, мне плевать, что вы говорите.
Ich hab' noch etwas Pyro da, ich schieb' es dir tief in der Arsch
У меня есть немного пиротехники, я засуну ее тебе глубоко в задницу.
Ist 'n Klacks, ich lasse die Bombe platzen
Раз плюнуть, я взорву бомбу.
Ja einfach so, weil ich an der Macht bin
Да просто так, потому что у меня есть власть.
Du denkst dir: Wie kann dieser Typ so was sagen?
Ты думаешь: "Как этот парень может такое говорить?"
Die Macht ist ein Monster, wer sie spürt will sie haben
Власть это монстр, кто ее чувствует, хочет ее получить.
Egal ob es Tag oder Nacht ist
Неважно, день сейчас или ночь,
Das Monster ist da und es packt dich
Монстр здесь, и он хватает тебя.
So langsam ahnst du was Macht ist
Постепенно ты понимаешь, что такое власть.
Macht ist fantastisch
Власть это фантастика.
Ich bin ein Monster im Blutrausch
Я монстр в кровавом угаре.
Ganz egal wie oft du auch zuhaust
Неважно, сколько раз ты ударишь,
Für dich geht es nicht gut aus
Для тебя все кончится плохо.
Ich hol' mir alles, alles, dein Blut auch
Я заберу все, все, включая твою кровь.





Writer(s): B-tight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.