Paroles et traduction B-Tight - Neue Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
konnt'
es
nicht
fassen,
deine
Mama
war
schwanger
Я
не
мог
поверить,
твоя
мама
была
беременна
Ich
sah
die
Ultraschallbilder,
auf
einmal
war
alles
anders
Я
увидел
снимки
УЗИ,
и
всё
вдруг
изменилось
Dann
wurdest
du
geboren,
ich
hab'
vor
Freude
geweint
Потом
ты
родилась,
я
плакал
от
счастья
Ich
war
so
stolz,
ich
hab'
dich
all
mein'
Freunden
gezeigt
Я
так
гордился,
показывал
тебя
всем
своим
друзьям
Wir
hatten
lange
Nächte,
ich
muss
sagen,
ich
war
gestresst
У
нас
были
долгие
ночи,
признаюсь,
я
был
в
стрессе
Denn
es
war
alles
neu,
doch
deine
Belohnung
für
mich
war
ein
Lächeln
Потому
что
всё
было
новым,
но
твоя
награда
для
меня
— это
улыбка
Da
ging
mein
Herz
auf,
ich
drehte
durch
wie
Leerlauf
Моё
сердце
открывалось,
я
сходил
с
ума,
как
на
холостых
оборотах
Die
Liebe
zu
dir
wächst
und
wächst,
es
hört
nie
mehr
auf
Моя
любовь
к
тебе
растёт
и
растёт,
она
никогда
не
закончится
Wenn
du
mich
umarmst
und
lachst,
mir
neue
Welten
zeigst
Когда
ты
обнимаешь
меня
и
смеёшься,
показываешь
мне
новые
миры
Fühle
ich
mich
stark
und
schwach
und
das
zur
selben
Zeit
Я
чувствую
себя
сильным
и
слабым
одновременно
Ich
war
lange
auf
der
Suche
nach
dem
Sinn
im
Leben
Я
долго
искал
смысл
жизни
Heute
weiß
ich:
es
kann
nix
Besseres
als
Kinder
geben
Сегодня
я
знаю:
нет
ничего
лучше,
чем
дети
Du
öffnest
mir
die
Augen
für
'ne
neue
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
новый
мир
Du
bist
das
Einzige,
was
heute
zählt
Ты
единственное,
что
важно
сегодня
Du
bist
das
Beste,
was
mir
passiert
ist
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной
Du
bist
mein
Engel,
meine
Tochter,
ich
lieb'
dich
Ты
мой
ангел,
моя
дочь,
я
люблю
тебя
Du
öffnest
mir
die
Augen
für
'ne
neue
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
новый
мир
Du
bist
das
Einzige,
was
heute
zählt
Ты
единственное,
что
важно
сегодня
Du
bist
das
Beste,
was
mir
passiert
ist
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной
Du
bist
mein
Engel,
meine
Tochter,
ich
lieb'
dich
Ты
мой
ангел,
моя
дочь,
я
люблю
тебя
Es
kommt
mir
vor
wie
gestern,
als
ich
dich
in
meinem
Arm
hielt
Как
будто
вчера
я
держал
тебя
на
руках
Deine
große
Schwester
strahlte,
als
wenn
sie
'nen
Star
sieht
Твоя
старшая
сестра
сияла,
как
будто
видела
звезду
Du
bist
die
Zweitgeborene,
auch
du
hast
mein
Herz
erobert
Ты
мой
второй
ребёнок,
ты
тоже
покорила
моё
сердце
Ich
bin
Feuer
und
Flamme
- siehst
du,
wie's
in
meinem
Herzen
lodert?
Я
в
огне
— видишь,
как
пылает
моё
сердце?
Jetzt
waren
wir
schon
zu
viert,
ich
wurde
noch
nie
so
geliebt
Нас
уже
было
четверо,
меня
ещё
никогда
так
не
любили
Ich
hab'
mich
noch
nie
so
gefühlt,
frei,
als
wenn
ein
Vogel
fliegt
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
свободным,
как
птица
в
полёте
Auf
einmal
glaub'
ich
an
das
Gute
im
Menschen
Вдруг
я
поверил
в
добро
в
людях
Habe
gute
Gedanken,
ich
gebe
zu,
dass
es
fremd
ist
У
меня
добрые
мысли,
признаюсь,
это
странно
Doch
du
hast
mir
gezeigt,
dass
es
geht,
dass
es
das
wert
ist
Но
ты
показала
мне,
что
это
возможно,
что
это
того
стоит
Jetzt
bist
du
sieben,
ich
bin
gespannt,
was
die
Zukunft
ergibt
Тебе
уже
семь,
интересно,
что
ждёт
тебя
в
будущем
Egal,
wie
es
kommt,
ich
begleite
deinen
Lebenslauf
Как
бы
то
ни
было,
я
всегда
буду
рядом
Und
sollte
es
mal
nötig
sein,
geb'
ich
für
dich
mein
Leben
auf
И
если
понадобится,
я
отдам
за
тебя
жизнь
Du
öffnest
mir
die
Augen
für
'ne
neue
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
новый
мир
Du
bist
das
Einzige,
was
heute
zählt
Ты
единственное,
что
важно
сегодня
Du
bist
das
Beste,
was
mir
passiert
ist
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной
Du
bist
mein
Engel,
meine
Tochter,
ich
lieb'
dich
Ты
мой
ангел,
моя
дочь,
я
люблю
тебя
Du
öffnest
mir
die
Augen
für
'ne
neue
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
новый
мир
Du
bist
das
Einzige,
was
heute
zählt
Ты
единственное,
что
важно
сегодня
Du
bist
das
Beste,
was
mir
passiert
ist
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной
Du
bist
mein
Engel,
meine
Tochter,
ich
lieb'
dich
Ты
мой
ангел,
моя
дочь,
я
люблю
тебя
Ich
hab'
mich
schon
gefreut,
als
es
klar
war,
dass
du
ein
Junge
bist
Я
обрадовался,
когда
узнал,
что
ты
мальчик
Doch
unterm
Strich
war
es
mir
wichtiger,
wie
gesund
du
bist
Но
в
итоге
для
меня
было
важнее,
чтобы
ты
родился
здоровым
Das
war
'ne
schwere
Geburt,
aber
wir
haben's
hingekriegt
Роды
были
тяжёлыми,
но
мы
справились
Heute
seh'
ich
dir
ins
Gesicht
und
alles
macht
ein'
Sinn
für
mich
Сегодня
я
смотрю
на
тебя,
и
всё
обретает
смысл
Gott
hat
'nen
schönen
Pinselstrich,
jetzt
sind
wir
schon
zu
fünft
У
Бога
хороший
мазок,
теперь
нас
пятеро
Und
ich
grins',
denn
jetzt
kann
ich
wieder
Kind
sein
И
я
улыбаюсь,
потому
что
теперь
я
снова
могу
быть
ребёнком
Du
wächst
und
gedeihst,
du
rappst
meine
Lines
Ты
растёшь
и
развиваешься,
читаешь
мои
текста
Du
bist
schlau,
du
bist
stark,
du
machst
Action
für
drei
Ты
умён,
ты
силён,
в
тебе
энергии
за
троих
Doch
die
chilligen
Momente
genießt
du,
dann
siehst
du
Но
ты
наслаждаешься
спокойными
моментами,
и
тогда
ты
Zu
mir
auf
und
ich
höre
dir
zu
Смотришь
на
меня,
и
я
слушаю
тебя
Wir
nehmen
uns
in
den
Arm,
ich
verspreche
dir
jetzt
und
hier:
Мы
обнимаем
друг
друга,
я
обещаю
тебе
здесь
и
сейчас:
Ich
bin
für
immer
da,
ich
hab's
auf
meinen
Hals
tätowiert
Я
всегда
буду
рядом,
у
меня
это
вытатуировано
на
шее
Du
öffnest
mir
die
Augen
für
'ne
neue
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
новый
мир
Du
bist
das
Einzige,
was
heute
zählt
Ты
единственное,
что
важно
сегодня
Du
bist
das
Beste,
was
mir
passiert
ist
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной
Du
bist
mein
Engel,
meine
Sohn,
ich
lieb'
dich
Ты
мой
ангел,
сын
мой,
я
люблю
тебя
Du
öffnest
mir
die
Augen
für
'ne
neue
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
новый
мир
Du
bist
das
Einzige,
was
heute
zählt
Ты
единственное,
что
важно
сегодня
Du
bist
das
Beste,
was
mir
passiert
ist
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной
Du
bist
mein
Engel,
meine
Sohn,
ich
lieb'
dich
Ты
мой
ангел,
сын
мой,
я
люблю
тебя
Ihr
öffnet
mir
die
Augen
für
'ne
neue
Welt
Вы
открываете
мне
глаза
на
новый
мир
Ihr
seid
das
Einzige,
was
heute
zählt
Вы
— единственное,
что
важно
сегодня
Ihr
seid
das
Beste,
ich
fühl'
mich
wie
neu
Вы
— лучшее,
я
чувствую
себя
обновлённым
Ihr
seid
meine
Engel,
meine
Kinder,
ich
lieb'
euch
Вы
— мои
ангелы,
мои
дети,
я
люблю
вас
Ihr
öffnet
mir
die
Augen
für
'ne
neue
Welt
Вы
открываете
мне
глаза
на
новый
мир
Ihr
seid
das
Einzige,
was
heute
zählt
Вы
— единственное,
что
важно
сегодня
Ihr
seid
das
Beste,
ich
fühl'
mich
wie
neu
Вы
— лучшее,
я
чувствую
себя
обновлённым
Ihr
seid
meine
Engel,
meine
Kinder,
ich
lieb'
euch
Вы
— мои
ангелы,
мои
дети,
я
люблю
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B-tight, Phil Da Beat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.