B-Tight - Nummer Einz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Tight - Nummer Einz




Nummer Einz
Номер Один
Rap Act - Nummer Einz
Рэп-исполнитель - Номер Один
Viel zu krass, geliebt gehasst
Слишком крутой, любимый и ненавистный
Bis heute bleib' ich in der Szene unerreicht
До сих пор остаюсь в рэп-игре недосягаемым
Ich habe Wissen, Flow und Talent, jetzt bin ich
У меня есть знания, флоу и талант, теперь я
Back im Business, hole mein Pit raus(?)
Вернулся в дело, выпускаю на волю свой пыл
Wie in alten Zeiten, lasse dich verleiten
Как в старые добрые времена, дай себя соблазнить
S-E-K-T-E, ich bringe euch Sinnflows
S-E-K-T-E, я несу тебе смысл в рифмах
B-Tight sein Album, wieder mal ein Meilenstein
Альбом B-Tight - снова веха в рэп-истории
Es heizt euch ein, alle feiern ab, alle nicken im Takt
Он заводит вас, все отрываются, все качают головой в такт
Doch alle die mich haten scheißen sich ein
Но все, кто меня ненавидят, обделываются
Das Mic und ich, alter, weißte noch?
Микрофон и я, старина, помнишь?
Der ganze Block hatte nur Scheiße im Kopf
У всего района в голове была одна чушь
Kriminelles Potenzial, für unsere Pläne war das optimal
Криминальный потенциал - для наших планов это было идеально
Der Kopf war kahl, aggressives Aussehen, Mucke aufdrehen
Бритая голова, агрессивный вид, врубаем музон
Ihr sagt, ich bin ein Verräter, doch ich bin Hip Hop bis ich draufgeh'
Вы говорите - я предатель, но я останусь хип-хопом до самой смерти
Wer ist der Coolste? Wer rockt die Bude?
Кто самый крутой? Кто качает толпу?
Wer ist der Typ? Verrückt, das weiß jeder!
Кто этот парень? Чокнутый, всем известно!
Wer spricht Klartext? Wer fickt den Markt weg?
Кто говорит прямо? Кто рвет рынок?
Wer raucht das Gras weg? Der Neger!
Кто выкуривает всё дерьмо? Негр!
Ich bin's, keiner kommt ran
Это я, никто не сравнится
An mir haben sich meine Feinde verbrannt
Мои враги обожглись на мне
Ich wechsle das Genre und komme dann wieder
Я меняю жанр и возвращаюсь снова
Warum? Hehe, einfach weil ich es kann
Почему? Хе-хе, просто потому что могу себе позволить
Eddy Gangster, ich bin einer von den Blutzbrüdaz
Эдди Гангстер, я один из кровных братков
Dreihundert Mann, A-HU! Hier spricht euer Zugführer
Триста человек, A-HU! Говорит ваш главарь
Ich verteile die Ansagen, Eins bis Acht, das Land ist gebrandmarkt
Я раздаю указания, от одного до восьми, страна помечена
Heute bastel ich an 'nem Anschlag auf die Medienlandschaft, Haa!
Сегодня я готовлю теракт против СМИ, Ха!
Mein Goldständer blendet euch wie die Sonne
Мой золотой блеск ослепляет вас, как солнце
Und deshalb drücken alle Hater ein Auge zu wenn ich komme
И поэтому все хейтеры жмурятся, когда я появляюсь
Ich bin drinne, ich komm' nie wieder raus
Я в игре, и я никогда не выйду
Baby, so sieht Liebe aus
Детка, вот как выглядит любовь
Hörst du das? Das ist Hip Hop!
Слышишь? Это хип-хоп!
Hehe, es hört nie wieder auf (Yeah!)
Хе-хе, этому нет конца (Йоу!)
Hoodie an, Hoodie aufgesetzt
Капюшон на голове, капюшон накинут
Heiße Ware in der Tasche, der Boss ist back
Горячий товар в кармане, босс вернулся
So wie es aussieht braucht mich Rap
Похоже, рэп нуждается во мне
Alle sind wie Masken, nur aufgesetzt (Hm!)
Все как маски, просто надеты (Хм!)
Ist gar nicht so schlimm, alter die Szene ist halt leicht durchtrieben
Ничего страшного, старик, просто в рэп-игре все немного нечестные
Sie wollen mich hassen, aber sie müssen mich einfach lieben
Они хотят ненавидеть меня, но они просто обязаны любить
Goldene Platten an der Wand - Ghettostar (Haa!)
Золотые пластинки на стене - звезда гетто (Ха!)
Goldkette um den Hals, B-Tight Ring an der Hand (Ey!)
Золотая цепь на шее, кольцо B-Tight на пальце (Эй!)
Grills in der Fresse (Ey!), Feuer für den Blunt (Ey!)
Гриллзы на зубах (Эй!), огонь для косяка (Эй!)
Alle feiern und pogen, Schnaps ist getankt (Haa!)
Все веселятся и курят, выпивка разливается (Ха!)





Writer(s): Ricco Schonebeck, Toni Oliver Schoenebeck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.