Paroles et traduction B-Tight - Pusher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
was
du
brauchst
Всё,
что
тебе
нужно,
Wenn
du
down
bist
Если
ты
не
в
духе,
Nen
paar
lines
Пара
строчек,
Die
dich
aufbauen
Которые
тебя
взбодрят.
Ist
doch
klar
Это
же
ясно.
Stehst
du
krass
Если
ты
под
напряжением,
Zum
runterholen
Чем
тебя
опустить.
Zeitlupenoptik
Замедленная
съёмка,
Jetzt
chillst
du
dich
Теперь
ты
расслабляешься.
In
Grund
und
Boden
Спустившись
с
небес
на
землю.
Ich
hab
was
zum
lachen
У
меня
есть,
над
чем
посмеяться,
Was
zum
weinen
Из-за
чего
поплакать.
Wenn
du
sauer
bist
Если
ты
зла,
Schmeiss
die
Scheibe
ein
Брось
его
в
окно.
Ne
lass
mal
sein
Нет,
не
надо.
Sei
nicht
dumm
Не
будь
глупой.
Ich
hab
auch
was
zur
У
меня
есть
кое-что
для
Bewusstseinserweiterung
Расширения
сознания.
Ich
helfe
dir
auch
gerne
Я
с
радостью
помогу
тебе
Bei
deiner
Problembeseitigung
В
решении
твоих
проблем.
Ich
lasse
Glücksgefühle
regnen
Я
пролью
дождь
из
счастья,
Ich
kann
dir
auch
Flügel
geben
Могу
дать
тебе
крылья.
Vogelperspektive
Взгляд
с
высоты
птичьего
полёта
Auf
die
Welt
На
этот
мир.
Jetzt
kannst
du
drüber
stehen
Теперь
ты
можешь
быть
выше
этого.
Einmal
angefixxt
Один
раз
попробовав,
Kommst
du
nicht
mehr
los
Ты
уже
не
сможешь
остановиться.
Du
empfiehlst
mich
weiter
Ты
будешь
рекомендовать
меня
другим,
So
was
dopes
bist
du
nicht
gewohnt
К
такому
кайфу
ты
не
привыкла.
Ja
alles
ist
machbar
Да,
всё
возможно.
Dope
ist
unfassbar
Наркота
- это
невероятно.
Ich
habe
das
passende
У
меня
есть
то,
что
нужно
Für
alle
deine
Laster
Для
всех
твоих
пороков.
Ja
alles
ist
machbar
Да,
всё
возможно.
Dope
ist
unfassbar
Наркота
- это
невероятно.
Ich
habe
das
passende
У
меня
есть
то,
что
нужно
Für
alle
deine
Laster
Для
всех
твоих
пороков.
Zieh
dir
mein
Stoff
rein
Вдохни
мой
товар,
Wenn
du
was
zum
pumpen
brauchst
Если
тебе
нужно
что-то,
чтобы
кайфануть.
Ja
ich
putsch
dich
auf
Да,
я
тебя
накачаю.
Nicht
nur
dich
Не
только
тебя,
Deine
Kumpels
auch
Но
и
твоих
подружек.
Wenn
du
nicht
mehr
kannst
Если
ты
устала,
Hol
ich
für
dich
Я
достану
для
тебя
Noch
paar
Runden
raus
Ещё
пару
дорожек.
Ey
dann
bleibt
die
Luft
weg
Эй,
у
тебя
уже
дух
захватывает.
Ihm
hängt
schon
die
Zunge
raus
У
неё
уже
язык
на
плече.
Hab
lange
nichts
gemacht
Давно
такого
не
было,
Jetzt
bist
du
Fuchsteufelswild
Теперь
ты
как
бешенная.
Doch
mit
Boom
Boom
Chack
Но
с
моим
«Бум-Бум-Чаком»
Wird
deine
Sucht
Твоя
жажда
Heut
gestillt
Будет
утолена
сегодня.
Du
drehst
auf
Ты
зажигаешь,
Und
die
anderen
sind
А
остальные
сидят
Mucksmäuschenstill
Тише
воды,
ниже
травы.
Habt
ihr
nix
mehr
zu
sagen
Вам
больше
нечего
сказать?
Dann
hat
die
Hood
euch
gekillt
Тогда
район
вас
доконал.
Ich
gib
euch
ein
Gewissen
Я
дам
вам
совесть
Oder
lass
es
euch
vergessen
Или
помогу
о
ней
забыть.
Ganz
egal
wie
es
auch
ist
Неважно,
как
всё
сложится,
Am
Ende
schenk
ich
euch
В
конце
концов,
я
подарю
тебе
Und
auch
wenn
du
dich
mal
scheisse
fühlst
И
даже
если
тебе
будет
хреново,
Ich
pimp
dich
auf
Я
тебя
взбодрю.
Drück
auf
play
Жми
на
«Play»,
Dann
beginnt
der
rausch
И
начнётся
веселье.
Ja
alles
ist
machbar
Да,
всё
возможно.
Dope
ist
unfassbar
Наркота
- это
невероятно.
Ich
habe
das
passende
У
меня
есть
то,
что
нужно
Für
alle
deine
Laster
Для
всех
твоих
пороков.
Ja
alles
ist
machbar
Да,
всё
возможно.
Dope
ist
unfassbar
Наркота
- это
невероятно.
Ich
habe
das
passende
У
меня
есть
то,
что
нужно
Für
alle
deine
Laster
Для
всех
твоих
пороков.
Lass
dich
fallen
Отпусти
себя,
Lass
dich
gehen
Расслабься,
Mach
dich
frei
Освободись
Von
all
deinen
Problemen
От
всех
своих
проблем.
Lass
dich
fallen
Отпусти
себя,
Lass
dich
gehen
Расслабься,
Mach
dich
frei
Освободись
Von
all
deinen
Problemen
От
всех
своих
проблем.
Es
gibt
viele
Rapper
Есть
много
рэперов,
Die
sind
meistens
verbogen
И
большинство
из
них
загнулись
Von
dem
was
die
erzählen
От
того,
о
чём
они
читают.
Ist
sowieso
das
meiste
gelogen
Да
и
вообще,
большинство
из
них
- враньё.
Wären
Rapper
Drogen
Если
бы
рэперы
были
наркотиками,
Hätten
sie
schon
То
они
бы
уже
Ihre
Wirkung
verloren
Потеряли
свой
эффект.
Jetzt
willst
du
abheben
Ты
хочешь
взлететь,
Doch
bleibst
wie
ein
Sack
Но
остаёшься
лежать,
Auf
dem
Boden
Как
мешок,
на
земле.
Kauft
man
die
Alben
Покупая
их
альбомы,
Kauft
man
sich
nur
Лишь
дерьмо
в
банке.
Kacke
in
Dosen
Но
ты
хочешь
зажигать,
Doch
du
willst
pogen
Ты
хочешь
отрываться,
Du
willst
abgehen
Ты
хочешь
Du
willst
ab
Подняться
наверх.
Ab
nach
oben
Потому
что
сейчас
время
Denn
jetzt
ist
die
Zeit
Для
B-Tight.
Für
B-Tight
Включи
мою
музыку,
Zieh
meine
Musik
rein
Нет
второго
такого,
Es
gibt
keinen
Zweiten
Кто
может
так
качать,
Der
den
Flow
Кто
так
попадает
So
auf
den
Beat
timet
В
бит.
Es
werden
alle
deine
Träume
war
Все
твои
мечты
станут
реальностью,
Du
gehst
dein
Weg
Ты
идёшь
своим
путём,
Als
wären
keine
Mauern
Как
будто
нет
никаких
стен
Oder
Zäune
da
Или
заборов.
Auf
deinem
IPod
В
твоём
плеере,
Kopfhörer
am
Ohr
В
наушниках,
Geb
es
weiter
Передавай
это
другим,
Denn
es
bleibt
Ведь
музыка
Jedes
Viertel
versorgt
Должна
быть
у
каждого.
Ja
alles
ist
machbar
Да,
всё
возможно.
Dope
ist
unfassbar
Наркота
- это
невероятно.
Ich
habe
das
passende
У
меня
есть
то,
что
нужно
Für
alle
deine
Laster
Для
всех
твоих
пороков.
Ja
alles
ist
machbar
Да,
всё
возможно.
Dope
ist
unfassbar
Наркота
- это
невероятно.
Ich
habe
das
passende
У
меня
есть
то,
что
нужно
Für
alle
deine
Laster
Для
всех
твоих
пороков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Cardoni, Kevin Kiner
Album
Retro
date de sortie
09-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.