B-Tight - Zack! Zack! (Berlin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Tight - Zack! Zack! (Berlin)




Zack! Zack! (Berlin)
Щелк! Щелк! (Берлин)
Strophe 1:
Куплет 1:
Berlin!
Берлин!
Ist die Stadt der Gangster,
Город гангстеров,
Die Stadt wo man Leute wie dich längst verdrängt hat.
Город, где таких, как ты, давно вытеснили.
Diese Stadt ist ein riesen Traumfänger,
Этот город огромный ловец снов,
Träumer werden hier zu Junkies und Pennern.
Мечтатели здесь становятся наркоманами и бомжами.
Warum ändern? Alles bleibt wie man's kennt.
Зачем что-то менять? Всё остаётся, как есть.
Der Nachbar interessiert einen nichtmal, wenn er brennt.
Соседу никто не поможет, даже если он горит.
Für viele heißt es: Musik oder Knast?
Для многих выбор стоит так: музыка или тюрьма?
Deine Freunde sind Familienersatz.
Твои друзья заменяют тебе семью.
Bist du nicht von hier, ist Berlin 'ne liebe Stadt,
Если ты не местный, Берлин милый город,
Wohnst du im Ghetto, geht es mies ab!
Но если живёшь в гетто, тут всё очень плохо!
Es sind andere Gesetze, die hier gelten.
Здесь действуют другие законы.
Weiße Westen sieht man selten!
Белые воротнички здесь редкость!
Refrain (2x):
Припев (2x):
Es geht Zack! Zack!
Раз! Два!
Aufeinmal geht es ab! ab!
Внезапно всё начинается! Начинается!
HAAA!
Ха!
Sowas kenn' ich nur aus meiner Stadt! Sadt!
Такое я видел только в своём городе! Городе!
Berlin!
Берлин!
Hier geht es um Macht! Macht!
Здесь всё решает сила! Сила!
Wer die dicksten Eier in seinem Sack! hat!
У кого самые большие яйца в штанах! Штанах!
Strophe 2:
Куплет 2:
Berlin!
Берлин!
Ich weiß diese Stadt ist grau,
Я знаю, этот город серый,
Doch für mich sieht das Ghetto fantastisch aus!
Но для меня гетто выглядит фантастически!
Berlin!
Берлин!
Die Stadt der gescheiterten Jugend.
Город потерянной молодёжи.
In dieser Stadt ist gewalt eine Tugend!
В этом городе жестокость добродетель!
Berlin!
Берлин!
Die Stadt, in der sich alles um Respekt dreht,
Город, где всё вращается вокруг уважения,
Wo die Leute statt zu helfen lieber wegsehen.
Где люди предпочитают отвернуться, вместо того чтобы помочь.
Berlin!
Берлин!
Ist die Stadt der Verbrechen,
Город преступлений,
Wo die Leute im Verhör plötzlich alles vergessen.
Где люди на допросе внезапно всё забывают.
Diese Stadt hat viele Leben geschluckt!
Этот город поглотил много жизней!
Hier ist jeder zweite eben korrupt.
Здесь каждый второй коррумпирован.
Es ist ein Jungel, nur der Stärkste überlebt!
Это джунгли, выживает только сильнейший!
Jeden Tag hofft man, dass man ihn übersteht.
Каждый день надеешься, что переживёшь его.
Refrain (2x):
Припев (2x):
Es geht Zack! Zack!
Раз! Два!
Aufeinmal geht es ab! ab!
Внезапно всё начинается! Начинается!
HAAA!
Ха!
Sowas kenn' ich nur aus meiner Stadt! Sadt!
Такое я видел только в своём городе! Городе!
Berlin!
Берлин!
Hier geht es um Macht! Macht!
Здесь всё решает сила! Сила!
Wer die dicksten Eier in seinem Sack! hat!
У кого самые большие яйца в штанах! Штанах!
Strophe 3:
Куплет 3:
Berlin!
Берлин!
Ist so rasendschnell,
Так стремителен,
Man schlägt erst zu, bevor man Fragen stellt.
Здесь бьют первым, а вопросы задают потом.
Bevor du dich versiehst, hast du ein Messer in den Rippen!
Не успеешь оглянуться, как получишь нож в рёбра!
Mit der Mimik zeigst du hier, mit mir ist besser nicht zu ficken!
Выражением лица показываешь здесь, что со мной лучше не связываться!
Berlin!
Берлин!
Die Stadt des ewigen Krieges.
Город вечной войны.
Alles was du an ihr hast, man ich lieb' es!
Всё, что у тебя есть в нём, я люблю это!
Es gibt mehr, als nur tausend Gründe,
Есть больше, чем тысяча причин,
Man nennt Berlin auch "Die Stadt der Sünde"
Берлин называют ещё "Городом греха".
Kommt drauf an, aus welchem Winkel man es sieht,
Всё зависит от того, с какого ракурса посмотреть,
Und in welche Winkel es dich zieht!
И в какие закоулки тебя занесёт!
Es gibt ein paar Oasen in der Betonwüste.
Есть несколько оазисов в бетонной пустыне.
In Berlin kriegst du Stiche, statt Willkommensgrüße!
В Берлине ты получишь удар ножом, вместо приветствия!
Refrain (2x):
Припев (2x):
Es geht Zack! Zack!
Раз! Два!
Aufeinmal geht es ab! ab!
Внезапно всё начинается! Начинается!
HAAA!
Ха!
Sowas kenn' ich nur aus meiner Stadt! Sadt!
Такое я видел только в своём городе! Городе!
Berlin!
Берлин!
Hier geht es um Macht! Macht!
Здесь всё решает сила! Сила!
Wer die dicksten Eier in seinem Sack! hat!
У кого самые большие яйца в штанах! Штанах!





Writer(s): B-tight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.