Paroles et traduction B.U.G. Mafia - Ai grijă de șmenaru’ tău (feat. Cătălina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai grijă de șmenaru’ tău (feat. Cătălina)
Береги своего жулика (feat. Каталина)
Dimineata
la
ora
6,
am
intrat
pe
usa
Утром
в
6 часов
я
вошел
в
дверь
Ea
apare
si
ma-ntreaba:
iar
ai
fost
cu
vreo
papusa?
Она
появляется
и
спрашивает:
опять
был
с
какой-то
куклой?
Iubito
sa-nebunesc
daca
n-am
fost
in
studiou
Любимая,
я
с
ума
сойду,
если
не
был
в
студии
Eu
si
baietii
lucram
la
ceva
nou.
Я
и
ребята
работали
над
чем-то
новым.
Dar
stiu
ca
n-o
sa
creada,
ma
cunoaste
bine
Но
я
знаю,
что
она
не
поверит,
она
меня
хорошо
знает
Ma
citeste
din
priviri,
scandalul
vine
de
la
sine
Читает
меня
по
взгляду,
скандал
неизбежен
Stie
c-o
s-o
mint
mereu,
nu
e
prima
oara.
Знает,
что
я
буду
врать
всегда,
это
не
первый
раз.
Ea
o
sa
ma
prinda
si
eu
o
sa
fac
iara.
Она
меня
поймает,
а
я
снова
это
сделаю.
Asta
sunt
eu,
asa
imi
place
sa
traiesc,
Это
я,
мне
нравится
так
жить,
Ea
ma
iarta
tot
mereu
pentru
c-o
iubesc.
Она
прощает
меня
всегда,
потому
что
я
ее
люблю.
Cu
mine
are
bani,
putere
si
respect,
Со
мной
у
нее
деньги,
власть
и
уважение,
Are
tot
ce
vrea,
cand
vrea,
У
нее
есть
все,
что
хочет,
когда
хочет,
Cat
timp
este
a
mea,
nu-i
asa?
Пока
она
моя,
не
так
ли?
Doar
ea-i
femeia
mea
Только
она
моя
женщина
Orice
s-ar
intampla,
tot
ea
este
regina.
Что
бы
ни
случилось,
она
все
равно
королева.
Si
orice-as
face
eu,
ea
ma
tine
in
picioare
И
что
бы
я
ни
делал,
она
держит
меня
на
ногах
Stiu
ca
fara
ea
as
fi
fost
la
inchisoare.
Знаю,
что
без
нее
я
был
бы
в
тюрьме.
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
borfas?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
бандита?
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
baiat
de
oras?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
городского
парня?
Multa
lume
ti-a
spus
ca
nu-i
alegerea
cea
buna
Многие
говорили
тебе,
что
это
не
лучший
выбор
Din
cauza
lui
prietenele
tale
nu
mai
suna
Из-за
меня
твои
подруги
больше
не
звонят
Maica-ta
zice
ca
nu
e
decat
un
borfas
Твоя
мать
говорит,
что
я
всего
лишь
бандит
Dar
asta
stii
si
tu,
e
baiat
de
oras
Но
ты
и
сама
это
знаешь,
я
городской
парень
Si
totusi
stie
cum
sa
faca,
cum
sa
te
tina
И
все
же
я
знаю,
как
сделать
так,
чтобы
удержать
тебя
Ca
atunci
cand
e
cu
tine
sa
te
simti
ca
o
regina
Чтобы,
когда
я
с
тобой,
ты
чувствовала
себя
королевой
Te
face
sa
zambesti
cand
vine
cu
o
floare
Заставляю
тебя
улыбаться,
когда
прихожу
с
цветком
Dar
te
face
sa
si
plangi
cand
are
prea
multi
bani
in
buzunare
Но
заставляю
тебя
и
плакать,
когда
у
меня
слишком
много
денег
в
кармане
Cand
dispare
cu
zilele
de-acasa
Когда
пропадаю
на
несколько
дней
из
дома
Nu
stii
ce
se-ntampla,
unde
e
si
esti
furioasa
Ты
не
знаешь,
что
происходит,
где
я,
и
ты
злишься
Pe
hartiute
numere
de
gagici
insirate
Il
intrebi
ce
e
cu
ele
На
бумажках
номера
девчонок
записаны,
спрашиваешь
меня,
что
это
такое
Zice
sa
nu-ti
faci
probleme
Говорю,
чтобы
ты
не
беспокоилась
Cu
toate
astea
tu
stii
bine
При
всем
этом
ты
хорошо
знаешь
Ca
orice
i-ar
face
pan'
la
urma
tot
la
tine
vine
Что
бы
я
ни
делал,
в
конце
концов,
я
все
равно
возвращаюсь
к
тебе
Asa
ca
frumoaso
ai
grija
de
el
Так
что,
красавица,
береги
меня
Pentru
ca
la
tine-n
inima
nimeni
nu-i
la
fel
Потому
что
в
твоем
сердце
никто
не
такой,
как
я
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
borfas?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
бандита?
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
baiat
de
oras?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
городского
парня?
Pentru
toti
smenarii
si
smenarele
de
cartier
Для
всех
жуликов
и
жулих
района
Am
o
vorba:
ramaneti
la
fel
У
меня
есть
слова:
оставайтесь
такими
же
Pentru
femei,
in
special:
niciodata
capu'
jos
Для
женщин,
в
особенности:
никогда
не
опускайте
голову
Orice
s-ar
intampla
smenaru'
tau
este
presus
Что
бы
ни
случилось,
ваш
жулик
превыше
всего
Chiar
daca
cateodata
o
sa
vina
mang'
acasa
Даже
если
иногда
он
придет
домой
побитый
Poate
ca-ntr-o
dimineata
te
trezesti
cu
garda-n
fata
Возможно,
однажды
утром
ты
проснешься
с
полицией
у
дверей
O
sa
te
minta
ca
a
stat
la
o
bere
cu
baietii
Он
будет
врать,
что
выпивал
пиво
с
ребятами
Mai
mult
ca
sigur
ca
a
fost
la
bagaboante
cu
baietii
Скорее
всего,
он
был
с
шлюхами
вместе
с
ребятами
O
sa
te-njure,
o
sa
te
bata
Он
будет
тебя
оскорблять,
будет
бить
O
sa
ia
droguri
non-stop
Будет
принимать
наркотики
без
остановки
O
sa
te-nsele,
o
sa
jigneasca
Insa
tu
iarta-l
de
tot
Будет
тебя
обманывать,
будет
оскорблять,
но
ты
прости
его
за
все
Orice
s-ar
intampla,
el
pe
tine
te
iubeste
Что
бы
ни
случилось,
он
тебя
любит
Tu
esti
fetita
lui
si
fara
tine-nebuneste
Ты
его
девочка,
и
без
тебя
он
сходит
с
ума
O
sa
stea
mereu
pe
circa
Он
всегда
будет
на
чеку
O
sa
ciordeasca,
o
sa
bata
Cu
smenarii
iese-afara
Будет
воровать,
будет
драться,
с
жуликами
выходит
на
улицу
Cu
smenarii
o
sa
moara
A
trait
o
viata-ntrega
С
жуликами
он
и
умрет,
прожил
целую
жизнь
Cu
baietii-n
cartier
С
пацанами
в
районе
N-ai
sa-l
schimbi
nicodata
Insa
tu
ramai
la
fel
Ты
его
никогда
не
изменишь,
но
ты
оставайся
такой
же
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
borfas?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
бандита?
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
baiat
de
oras?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
городского
парня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.