Paroles et traduction B.U.G. Mafia - Cartieru’ Pantelimon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartieru’ Pantelimon
Район Пантелимон
Refren:
Asta-i
cartierul
Pantelimon
zi
de
zi
Припев:
Это
район
Пантелимон,
день
за
днем,
O
spun
inc-o
data
acum
pt
tine
ca
sa
stii
Повторю
еще
раз,
чтоб
ты
знала,
детка,
о
чем.
O
iei
incet
din
capat
14
la
Morarilor
te
uiti
in
spate
Начинай
с
начала,
14
на
Морарилор,
оглянись
назад,
Amfora,
Socului,
Baicului
ai
iesit
poate
Амфора,
Сокулуй,
Байкулуй,
может,
ты
уже
выбралась,
Dar
stii
bine
ca
nu
e
chiar
asa
usor
Но
ты
знаешь,
милая,
что
это
не
так
просто,
Cand
se
uita
dupa
tine
baieti
din
Pantelimon
Когда
за
тобой
наблюдают
парни
из
Пантелимона.
De
aici
a
pornit
tot,
de-aici
vine
intotdeauna
Отсюда
все
началось,
отсюда
все
идет,
Ura
pentru
tine
si
pentru
aia
care
sug
pula
Ненависть
к
тебе
и
к
тем,
кто,
как
*лядь,
сосет.
Dam
tot
pentru
tot
si
pentru
ce-o
mai
fi
in
plus
Мы
отдаем
все
за
все
и
за
то,
что
еще
будет,
Respectam
ce
ne-a
invatat,
reprezentam
si-l
tinem
sus
Уважаем
то,
чему
нас
учили,
представляем
и
держим
это
высоко.
Pan-te-li-mon
ye,
strada
cu
strada,
bloc
cu
bloc
suntem
Пан-те-ли-мон,
улица
за
улицей,
дом
за
домом,
мы
здесь,
Ne-am
adunat
aici
ca
sa
iti
dam
in
cap
Мы
собрались
здесь,
чтобы
набить
тебе
морду,
Si
mai
tare
acum
pentru
ca
incepe
iar
И
еще
сильнее
сейчас,
потому
что
все
начинается
снова,
Vorbim,
explicam
fiecare
aspect
Мы
говорим,
объясняем
каждый
аспект,
O
fi
versul
prea
rapid
sau
asculti
tu
prea
incet
Может,
куплет
слишком
быстрый,
или
ты
слушаешь
слишком
медленно,
O
mai
spun
inc-o
data
pentru
tine
ca
sa
stii
Повторю
еще
раз
для
тебя,
чтобы
ты
знала,
Aici
stam
noi,
astia
suntem,
zi
de
zi
Здесь
мы
живем,
вот
такие
мы,
день
за
днем.
Acum
aproape-un
an
un
tovaras
de-al
meu
Почти
год
назад
один
мой
товарищ
Mi-a
spus
sa
dau
un
vers
exact
asa
cum
vreau
eu
Сказал
мне
зачитать
куплет
так,
как
я
хочу,
Asa
c-am
apucat
mahoarca
si-am
tras
un
fum
Так
что
я
взял
махорку
и
затянулся,
Dupa
care
am
spus
exact
ce-o
sa
va
spun
acum
После
чего
сказал
именно
то,
что
скажу
тебе
сейчас.
Toata
lumea
stie
cum
o
face
din
Pantelimon
Все
знают,
как
это
делают
в
Пантелимоне,
Si
sunt
multi
cei
care
ar
vrea
sa
fie
deasupra
tuturor
И
многие
хотят
быть
выше
всех,
Se
lasa
cu
pistoale,
cu
sabii,
cu
topoare
Доходит
до
пистолетов,
сабель,
топоров,
Pentru
bani
si
familie,
gata
sa
omoare
За
деньги
и
семью,
готовы
убивать.
Sunt
sigur
ca
mai
sunt
cartiere
in
care
e
la
fel
Я
уверен,
что
есть
и
другие
районы,
где
так
же,
Eu
spun
doar
ce-i
la
mine
in
cartier
Я
говорю
только
о
том,
что
происходит
в
моем
районе.
Toti
alearga
dupa
bani,
toti
vor
s-o
faca
Все
гоняются
за
деньгами,
все
хотят
их
заработать,
Incepe
sa
le
placa
la
unii
tot
asa,
inc-o
data
Некоторым
начинает
нравиться
это
снова
и
снова,
De
la
capat
mult
mai
multi
bani,
mult
mai
multi
С
начала,
еще
больше
денег,
еще
больше,
Ca
unul
s-aiba
timp
sa
piarda
altii,
sa
nu
uiti
Чтобы
у
одного
было
время
разорить
других,
не
забывай.
Ce
vrei
tu
de
fapt?
Daca
nu
stii
Чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
Если
не
знаешь,
Asta-i
cartieru'
Pantelimon
zi
de
zi
Это
район
Пантелимон,
день
за
днем.
Chiar
si-acum
daca
mergi
in
capat
ai
sa
vezi
groapa
Даже
сейчас,
если
пойдешь
в
конец,
увидишь
яму,
Asa-i
zicea
inainte:
Pantelimon-groapa
Раньше
его
так
и
называли:
Пантелимон-яма,
Si
s-au
facut
zeci
de
blocuri
ca
sa
fim
impreuna
И
построили
десятки
домов,
чтобы
мы
были
вместе,
Sa
ne
cunoastem
intre
noi
si
sa
ducem
viata
buna
Чтобы
мы
знали
друг
друга
и
жили
хорошо.
Deci
familia
e
totul
pentru
noi,
ti-am
mai
spus
asta
Семья
- это
все
для
нас,
я
уже
говорил
тебе
это,
Toti
traim
aici
si
cartieru'
este
casa
Мы
все
живем
здесь,
и
район
- это
наш
дом.
Baietii
de
pe
afara
sunt
la
fel
ca
si
inainte
Пацаны
с
улицы
такие
же,
как
и
раньше,
Pentru
bani
si
cum
sa
faca
bani
fac
tot,
chiar
daq-i
prinde
Ради
денег
и
того,
как
их
заработать,
сделают
все,
даже
если
их
поймают.
In
ghetou
convietuieste
o
anumita
clasa
В
гетто
обитает
определенный
класс,
Atunci
cand
tu
te
etalezi
ca
prostu'
aici
te
ard
in
masa
Если
ты
будешь
выпендриваться,
как
дурак,
здесь
тебя
сожгут
заживо.
Fara
scuze,
nu
muncesti
nu
mananci
am
spus
Без
оправданий,
не
работаешь
- не
ешь,
я
сказал,
Muie
pentru
gabori
niciodata
nu-i
de
ajuns
К
черту
ментов,
никогда
не
бывает
достаточно.
Dedic
tot
pentru
cei
care-au
plecat
dintre
noi
Посвящаю
все
тем,
кто
ушел
от
нас,
Pantelimon
pana
la
moarte
si
viata
pentru
voi
Пантелимон
до
смерти,
и
жизнь
за
вас.
Acum
chiar
cred
ca
totu-i
bine
Теперь
я
действительно
верю,
что
все
хорошо,
Direct
din
cartier
pentru
tine
Прямо
из
района
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.