Paroles et traduction B.U.G. Mafia feat. Bogdan Dima - La Fel de Prost Ca Tine
Nu
ridici
mana
pentru
a
mangaia
Не
поднимайте
руку,
чтобы
ласкать
Deschizi
gura
doar
pentru
a
tipa.
Ты
открываешь
рот,
чтобы
кричать.
Lasi
urme
de
durere
si
rusine
Оставить
следы
боли
и
стыда
Candva
am
fost
la
fel
de
prost
ca
tine!
Когда
- то
я
был
таким
же
глупым,
как
ты!
Dimineata,
v-ati
asezat
la
masa
Утром
вы
сидели
за
столом
Dar
copiii
tai
se
uita-n
pamant,
la
ei
in
casa
Но
ваши
дети
смотрят
на
землю,
на
них
в
доме
Sunt
speriati,
linistea-i
apasatoare
Они
напуганы,
успокаивают
их.
Se
aud
doar
doua
linguri
ce
amesteca-n
pahare.
Я
слышу
только
две
столовые
ложки
в
стаканах.
Si
n-au
curaj
sa-si
priveasca
mama
И
у
них
нет
мужества
смотреть
на
свою
мать
Au
vazut
deja
la
baie
ca-ncerca
s-ascunda
rana
Они
уже
видели
в
ванной,
что
пытались
скрыть
рану.
Ca
ai
venit
tarziu
aseara,
mort
de
beat
Что
ты
опоздал
прошлой
ночью,
пьяный
мертвец.
Dintr-odata,
cand
mancai,
te-ai
oprit
si
ai
turbat
Внезапно,
когда
вы
ели,
вы
остановились
и
разозлились
Ai
aruncat
cu
telefonu′
in
perete
Ты
выбросил
телефон
в
стену.
Farfuria
a
zburat
pe
biciclete.
Тарелка
пролетела
на
велосипедах.
Mijlocul
noptii,
si
vecinii
din
imprejur
Посреди
ночи,
и
соседи
по
окрестностям
Auzeau
doar
vocea
ta
cum
scuipa
injuraturi
Они
слышали
только
ваш
голос,
как
выплевывает
ругательства
Ai
urlat
la
ea
ca
totul
a
fost
prea
sarat
Вы
кричали
на
нее,
как
все
было
слишком
соленым
Fara
sa
stii
ca
aia
mici
stateau
ascunsi
sub
pat
Не
зная,
что
эти
маленькие
сидели
под
кроватью.
Si
se
tineau
de
mana-n
timp
ce
tu
in
dormitor
И
держались
за
руки,
пока
ты
в
спальне.
O
loveai
cu
palma
pe
femeia
vietii
lor.
Ты
ударил
женщину
своей
жизни.
Iti
arunci
neputinta
pe
sotie
Ты
бросаешь
свою
беспомощность
на
жену
Si
iti
amputezi
copiii
inca
din
copilarie
И
вы
ампутируете
своих
детей
с
детства
Boule!.Le
umplii
viata
de
rusine!
Сукин
сын!.Ты
наполняешь
их
жизнь
позором!
Prostule!.Candva
am
fost
la
fel
ca
tine!
Дурак!.Когда
- то
я
был
таким
же,
как
ты!
Nu
ridici
mana
pentru
a
mangaia
Не
поднимайте
руку,
чтобы
ласкать
Deschizi
gura
doar
pentru
a
tipa.
Ты
открываешь
рот,
чтобы
кричать.
Lasi
urme
de
durere
si
rusine
Оставить
следы
боли
и
стыда
Candva
am
fost
la
fel
de
prost
ca
tine!
Когда
- то
я
был
таким
же
глупым,
как
ты!
Tie-ti
place
cand
ploua,
da'
nu
observi
ca
ploua
Тебе
нравится,
когда
идет
дождь,
но
ты
не
замечаешь,
что
идет
дождь.
Acum
cu
lacrimi
peste
tine,
cand
ii
rupi
inima-n
doua
Теперь
со
слезами
на
тебя,
когда
ты
разбиваешь
ему
сердце.
Cand
o
faci
sa
se
simta
de
parca
are
cu
capu′
Когда
ты
заставляешь
ее
чувствовать,
что
у
нее
голова.
Cand
faci
pe
dracu'.tipi
la
ea
ca
disperatu'
Когда
ты
трахаешься.ребята
на
нее
как
отчаянный
(E
fara
bine,
cu
tine)
(Это
не
хорошо,
с
вами)
Tu
dai
in
ea
fara
rost
Ты
в
нее
безрезультатно
врезался.
Pentru
ca
zice
ce
simte,
o
arzi
mai
mult
decat
prost
Потому
что
он
говорит,
что
чувствует,
вы
сжигаете
его
больше,
чем
глупый
Pentru
ca
vede
ce
faci
si
cum
o
minti
in
draci.
Потому
что
он
видит,
что
ты
делаешь,
и
как
ты
лжешь.
Si
cum
nu-ti
pasa
ca
vede
ca
esti
la
alta-ntre
craci
И
как
тебе
все
равно,
что
он
видит,
что
ты
в
другом
месте.
Macar
de-ai
stii
sa
vorbesti
По
крайней
мере,
если
бы
ты
знал,
как
говорить.
(Da′
tu
ii
arati
c-o
lovesti)
(Но
ты
показываешь
ей,
что
ты
ее
бьешь)
S-arati
ca-ti
pasa
de
casa
Ты
выглядишь
так,
будто
заботишься
о
доме.
I-ar
fi
de-ajuns,
de
gandesti.
Этого
было
бы
достаточно,
если
бы
ты
подумал.
E
fara
tine
de
mult,
pare
ca
s-a
obisnuit
Он
давно
без
тебя,
кажется,
привык
Aproape
ca-si
doreste
azi
sa
nu
te
fi
iubit.
Он
почти
хочет
сегодня
не
любить
тебя.
Si
ai
sa
mori
dac-ai
s-o
pierzi,
nici
macar
nu
crezi
И
ты
умрешь,
если
потеряешь
ее,
даже
не
поверишь.
Ca
la
anii
pe
care
ai
esti
prea
prost
sa
stii
ca
pierzi
Как
в
те
годы,
когда
вы
слишком
глупы,
чтобы
знать,
что
вы
теряете
Sunt
mai
mic
decat
tine,
da′
imi
aminteste
de
mine
Я
моложе
тебя,
но
он
напоминает
мне
обо
мне
Nu
de
mult,
ti-o
zic,
eram
si
eu
la
fel
de
prost
ca
tine!
Не
так
давно,
говорю
тебе,
я
был
таким
же
глупым,
как
и
ты.
Nu
ridici
mana
pentru
a
mangaia
Не
поднимайте
руку,
чтобы
ласкать
Deschizi
gura
doar
pentru
a
tipa.
Ты
открываешь
рот,
чтобы
кричать.
Lasi
urme
de
durere
si
rusine
Оставить
следы
боли
и
стыда
Candva
am
fost
la
fel
de
prost
ca
tine!
Когда
- то
я
был
таким
же
глупым,
как
ты!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alin Adrian Demeter, Vlad Irimia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.