Paroles et traduction B.U.G. Mafia - Raid Mafiot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raid Mafiot
Мафиозный налёт
Raid
mafiot
varianta
′98
Мафиозный
налёт,
версия
′98
Sunt
cu
Uzzi
inc-odata
gata
sa
ti-o
dam
la
bot
Я
с
Uzzi
снова
здесь,
готовы
дать
тебе
по
морде
Vezi
tu,
din
Pantelimon,
frate
socului,
capat
14
baicului
Видишь
ли,
из
Пантелимона,
брат
шока,
конец
14-го
трамвая
De
data
asta
surpriza,
nush
daca-o
sa
te
ia
На
этот
раз
сюрприз,
не
знаю,
прошибёт
ли
тебя
Imi
bag
P***-n
mata
si
te
fac
cu
mana
mea
Я
тебя
поимею
и
сделаю
тебя
своими
руками
Bani,
bani,
scoateti
banii
afara
Деньги,
деньги,
выкладывайте
деньги
Domnule,
domnule
scoate
sute
de
milioane
Господин,
господин,
выкладывай
сотни
миллионов
Yeah,
sunt
pe
felie
Да,
я
на
коне
Sange
latin
imi
fierbe-n
vine,
asa
imi
place
mie
Латинская
кровь
кипит
в
моих
венах,
мне
так
нравится
Pac,
pac,
spui
ca
te
doare
Бах,
бах,
говоришь,
тебе
больно?
Misca-te
in
continuare
si-ai
sa
faci
o
balta
mare
Продолжай
двигаться,
и
ты
сделаешь
большую
лужу
Ma
simt
bine,
cu
fieru'-n
mana
Мне
хорошо
с
железом
в
руке
Domnii
politisti
afara
parca
sunt
o
gluma
buna
Господа
полицейские
снаружи,
будто
хороший
анекдот
Iesi
afara
cu
mainile
sus,
preda-te
Выходи
с
поднятыми
руками,
сдавайся
Sugi
pula
n-ai
sa
vezi
fraiere
Соси,
фраер,
ничего
не
увидишь
Parca
sunt
in
filme
cu
spargatori
Как
будто
я
в
фильме
про
грабителей
Sfarsitu′
insa-i
diferit
finca
sunt
un
bun
actor
Но
конец
другой,
потому
что
я
хороший
актёр
Puneti
mainile
pe
sac
si
hai
sa
o
luam
din
loc
Хватайте
мешки
и
давайте
сваливать
La
revedere
a
fost
inca
un
raid
mafiot
До
свидания,
это
был
ещё
один
мафиозный
налёт
I
get
my
hand
on
my
gun
Моя
рука
на
моём
пистолете
Cause
they
got
me
on
the
run
Потому
что
они
меня
преследуют
Blue
dressed
mothafuckers
wanna
get
me
done
Ублюдки
в
синем
хотят
меня
прикончить
To
the
end...***
До
конца...
сука
SO
LET
ME
TELL
U
MOTHAFUCKERS
WHO
YOU'RE
FUCKIN'
WITH
ТАК
ЧТО
ДАЙТЕ
МНЕ
СКАЗАТЬ
ВАМ,
УБЛЮДКИ,
С
КЕМ
ВЫ
СВЯЗАЛИСЬ
Azi
e
ziua
mea
de
plata
Сегодня
мой
день
расплаты
Am
iesit
sa
imi
iau
banii
Я
вышел
забрать
свои
деньги
Ma
combin
direct
la
banca
Я
иду
прямо
в
банк
Sunt
activ
si
am
trancanu
Я
активен,
и
у
меня
есть
ствол
Am
baietii
cu
mine,
aer
in
plamanii
Мои
парни
со
мной,
воздух
в
лёгких
12-n
incarcator
12
в
магазине
Benzina-n
rezervor
Бензин
в
баке
Sunt
gata
sa
te
dilesc
si
te-am
dilit
Я
готов
тебя
порвать,
и
я
тебя
порвал
Nimeni
nu
poa
sa
ma
prinda
fiindca
sunt
de
neoprit
Никто
не
может
меня
поймать,
потому
что
я
неудержим
Gaborii-s
plecati
la
Agigea
Менты
уехали
в
Аджиджею
Defapt
in
pula
mea
imi
pasa
cand
ies
is
primii
ce-ncalca
legea
На
самом
деле,
мне
плевать,
когда
я
выхожу,
я
первый,
кто
нарушает
закон
Vreau
bani
multi
si-o
sa
vreau
din
ce
in
ce
mai
multi
Я
хочу
много
денег,
и
буду
хотеть
всё
больше
и
больше
Nu
ma
intereseaza
prea
mult
de
cei
ce
mor
Меня
не
слишком
волнуют
те,
кто
умирает
De
cand
eram
mic
mi-a
placut
sa
am
trancane
С
детства
мне
нравилось
иметь
пушки
Am
crescut
putin
mai
mare
ma
gandeam
la
milioane
Я
немного
подрос,
и
думал
о
миллионах
Sunt
la
fel
ca
Lucian
Я
такой
же,
как
Лучиан
Ma
******
bine,
bine
Я
трахаюсь
хорошо,
хорошо
Vreau
ca
lumea
sa
ma
respecte
si
sa-mi
dea
toti
banii
mie
Я
хочу,
чтобы
мир
уважал
меня
и
отдавал
мне
все
деньги
Da
cum
pot
io
sa
respect
pe
care
nu
vrea
sa
traiasca
Но
как
я
могу
уважать
того,
кто
не
хочет
жить?
Ti-am
cerut
doar
banii
acum
ia
un
glot
in
teasta
Я
просил
только
деньги,
а
теперь
получай
пулю
в
башку
Crdeam
ca
ma
stii,
sunt
Uzzi
Думал,
ты
меня
знаешь,
я
Uzzi
Baiatu
cu
baiatu
care
te
baga
in
perfuzii
Парень
с
парнем,
который
отправит
тебя
под
капельницу
Hai
ca-mi
bag
pula-n
mata
sa-ti
arat
ce
am
in
scrot
Давай,
я
тебя
поимею,
чтобы
показать,
что
у
меня
в
штанах
Ti-am
spus
candva
de
mult
e
raid
mafiot
Я
говорил
тебе
когда-то
давно,
это
мафиозный
налёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alin Adrian Demeter, Dragoş Vlad Neagu, Vlad Irimia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.