B.V. Shrunga feat. Vasuki Vaibhav - Hey Krishna (From "Aata Gadha Ra Shiva") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.V. Shrunga feat. Vasuki Vaibhav - Hey Krishna (From "Aata Gadha Ra Shiva")




Hey Krishna (From "Aata Gadha Ra Shiva")
Эй, Кришна (Из фильма "Aata Gadha Ra Shiva")
Krishnaa
Кришна
Karuna sindhu
Океан милосердия
Avnabba
Смиренный
Deena bandhu
Друг страждущих
Abbabbabba
О, о, о, о
Aapadbhandhava paahima.
Защитник в беде, защити меня.
Sabhash em padathannadu abba.
Отлично, вот как надо петь.
Hey krishna
Эй, Кришна
Nuv modalettu partha
Ты прежде всего друг
Hey krishna
Эй, Кришна
Oh partha (2)
О, друг (2)
Edalona bhayamaindayaa
Этот страх внутри меня
Nenunda bengelaya
Словно огонь во мне пылает
Hey krishna
Эй, Кришна
Emi partha
Что мне делать, друг?
Hey krishna
Эй, Кришна
Emi partha
Что мне делать, друг?
Ee kharma nakelaya
Эта карма моя тюрьма
Dharmanni kapadaya
Дхарма мой щит
Pagavallu ma valle chuttalu le
Мои близкие не должны видеть моих слёз
Samaraana chuttarikame chellade.
Дай мне сил сражаться.
Nari sarichara...
Женщины и колесницы...
Vaddule madhavaaa
Оставь их, Мадхава
Aagu krishna
Успокойся, Кришна
Pada partha
Успокойся, друг
Aagu krishna
Успокойся, Кришна
Pada partha
Успокойся, друг
Snehithulu kavachu
Мои друзья моя броня
Samaramuna chavachu
Смерть в битве моя судьба
Oh deva daya choopayaa
О, Боже, покажи свою милость
Neelona kshatrammu
Этот род не вечен
Nee brathu kshanikammu
Твоё существование мимолётно
Oh naruda bhrama veedaya
О, человек, эта иллюзия твоя тюрьма
Ee badha padalenu bandhalu vidalenu
Я не могу вынести эту боль, не могу освободиться от этих оков
Krishnaaa
Кришна
Ee chavule endko
Что есть смерть?
Chachedi ee bondi aatmakemibbandi
Что есть эта связь тела и души?
Prathi chavu mali putukake
Каждая смерть это новое рождение
Ne champalenayya raniy apajayam
Не сдавайся, королева, поражение не твой удел
Sainikudu neevayya nee vruthi ranamayaa
Ты воин, твоя профессия война
Naakela krishnayya ee rajya bhogalu
Мне не нужны, Кришна, эти царские богатства
Upayogame leni vairagyamika chalu
Довольно этого бесполезного отречения
Narakamga thosthundi nakipudu jagamantha
Весь мир кажется мне адом
Jagamantha nenega neekela aa chintha
Весь мир это я, разве ты не понимаешь?
Poradalenu daya choopu prabhuva
Я не могу сражаться, прояви милосердие, Господь
Ika bathakalenu
Я больше не могу
Saranammu vedu sarvammu nakodulu
Они моё убежище, они всё, что у меня есть
Saranammu nene
Моё убежище это ты
Krishnaa krishnaa krishnaa krishnaa krishnaa
Кришна, Кришна, Кришна, Кришна, Кришна





Writer(s): Satya Prakash D, Vasuki Vaibhav


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.