B. Wells feat. Official DaVan & Lil Eli - Rainy Days - traduction des paroles en allemand

Rainy Days - B. Wells traduction en allemand




Rainy Days
Regnerische Tage
Ay rainy days
Ay, regnerische Tage
We used to play on the rainy days
Wir spielten immer an regnerischen Tagen
Hanging out with our friends on the rainy days
Hingen mit unseren Freunden ab an regnerischen Tagen
Jumping and splashing in puddles on a rainy day
Sprangen und planschten in Pfützen an einem regnerischen Tag
Yeah Splashing and playing all day long
Ja, planschten und spielten den ganzen Tag
Ay rainy days
Ay, regnerische Tage
We used to play on the rainy days
Wir spielten immer an regnerischen Tagen
Hanging out with our friends on the rainy days
Hingen mit unseren Freunden ab an regnerischen Tagen
Jumping and splashing in puddles on a rainy day
Sprangen und planschten in Pfützen an einem regnerischen Tag
Yeah Splashing and playing all day long
Ja, planschten und spielten den ganzen Tag
We used to play outside in the rain
Wir spielten draußen im Regen
Stomping around, forgetting about the pain
Stampften herum und vergaßen den Schmerz
Racing down Cobalt Lane with nothing to lose and everything to gain
Rasten die Cobalt Lane entlang, hatten nichts zu verlieren und alles zu gewinnen
But somehow it feels like we lost that with age
Aber irgendwie fühlt es sich an, als hätten wir das mit dem Alter verloren
Now we're 16 and we're turning the page
Jetzt sind wir 16 und schlagen eine neue Seite auf
Will it ever be the way it was before the mage turned into the sad girl I know today?
Wird es jemals wieder so sein, wie bevor die Zauberin zu dem traurigen Mädchen wurde, das ich heute kenne?
I guess something inside me has changed
Ich schätze, etwas in mir hat sich verändert
What could make me feel this way
Was könnte mich so fühlen lassen?
Is it love, or is it just a memory lost in the fray
Ist es Liebe oder nur eine Erinnerung, die im Getümmel verloren ging?
Maybe if we open the gate, we'll find that our destiny is fate
Vielleicht, wenn wir das Tor öffnen, werden wir feststellen, dass unser Schicksal vorherbestimmt ist
And something more than lonely kids are hiding behind that rainy day
Und dass sich hinter diesem regnerischen Tag mehr als nur einsame Kinder verbergen
Ay rainy days
Ay, regnerische Tage
We used to play on the rainy days
Wir spielten immer an regnerischen Tagen
Hanging out with our friends on the rainy days
Hingen mit unseren Freunden ab an regnerischen Tagen
Jumping and splashing in puddles on a rainy day
Sprangen und planschten in Pfützen an einem regnerischen Tag
Yeah Splashing and playing all day long
Ja, planschten und spielten den ganzen Tag
Ay rainy days
Ay, regnerische Tage
We used to play on the rainy days
Wir spielten immer an regnerischen Tagen
Hanging out with our friends on the rainy days
Hingen mit unseren Freunden ab an regnerischen Tagen
Jumping and splashing in puddles on a rainy day
Sprangen und planschten in Pfützen an einem regnerischen Tag
Yeah Splashing and playing all day long
Ja, planschten und spielten den ganzen Tag
Walking in a rainy day
An einem regnerischen Tag spazieren gehen
Mama told its not time to play
Mama sagte, es sei keine Zeit zum Spielen
She just told me just to go inside today
Sie sagte mir, ich solle heute einfach reingehen
Wishing everything could go my way
Ich wünschte, alles könnte so laufen, wie ich es will
Sneaking out the back door to see my girl on this beautiful rainy day
Schleiche mich durch die Hintertür, um mein Mädchen an diesem wunderschönen regnerischen Tag zu sehen
Told her I'll take away all her pain
Sagte ihr, ich würde all ihren Schmerz nehmen
Listen to the water hit the drain
Höre, wie das Wasser den Abfluss hinunterläuft
When I see my girl she's gone insane
Wenn ich mein Mädchen sehe, ist sie verrückt geworden
Wishing I could feel this everyday
Ich wünschte, ich könnte das jeden Tag fühlen
Baby, come with me and feel no flame, then you can see it's all the same
Baby, komm mit mir und fühle keine Flamme, dann kannst du sehen, dass alles gleich ist
People always saying that we are lame, I just say it's no one blame
Die Leute sagen immer, dass wir lahm sind, ich sage nur, es ist niemandes Schuld
I can say that it is a shame
Ich kann sagen, dass es eine Schande ist
How we gotta live our life and never really just stay hype
Wie wir unser Leben leben müssen und nie wirklich einfach nur ausgelassen sein können
Ay rainy days
Ay, regnerische Tage
We used to play on the rainy days
Wir spielten immer an regnerischen Tagen
Hanging out with our friends on the rainy days
Hingen mit unseren Freunden ab an regnerischen Tagen
Jumping and splashing in puddles on a rainy day
Sprangen und planschten in Pfützen an einem regnerischen Tag
Yeah Splashing and playing all day long
Ja, planschten und spielten den ganzen Tag
Ay rainy days
Ay, regnerische Tage
We used to play on the rainy days
Wir spielten immer an regnerischen Tagen
Hanging out with our friends on the rainy days
Hingen mit unseren Freunden ab an regnerischen Tagen
Jumping and splashing in puddles on a rainy day
Sprangen und planschten in Pfützen an einem regnerischen Tag
Yeah Splashing and playing all day long
Ja, planschten und spielten den ganzen Tag





Writer(s): Brandon Wells, Evan Haggett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.