B Wise - Risk It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B Wise - Risk It




The way that she got that clapping
То как она получила эти аплодисменты
The way that she clap, clap, clap
То, как она хлопает, хлопает, хлопает.
Backwards, slap, slap, slap
Назад, шлепок, шлепок, шлепок
Face me, dab, dab, dab
Повернись ко мне лицом, даб, даб, даб.
I'm playing, ha
Я играю, ха!
Alright I'm back
Хорошо я вернулся
Look, surely you heard about me in a way that I kill it from the get-go
Послушайте, вы наверняка слышали обо мне так, что я убиваю его с самого начала
I've been working over time
Я работаю слишком долго.
Like 9 'till 9, I gotta pay rent though
Например, с 9 до 9, хотя я должен платить за аренду.
Going back to my old area
Возвращаюсь в свой старый район.
People saying they ain't seen me in [?]
Люди говорят, что не видели меня в [?]
Mother fucker I've just been getting jiggy with it
Ублюдок я просто начинаю сходить с ума от этого
Call me the Fresh Prince
Называй меня принцем.
Trying to be the best that I can be everyday is starting to take its toll
Попытка быть лучшим из всех, кем я могу быть, каждый день начинает давать о себе знать.
Getting it in like a finger roll
Втягиваю его, как пальчиковый рулетик.
Need some relief, Panadol
Тебе нужно успокоение, Панадол.
Call up the boys who gon' call up some girls who gon' call up some friends
Позвони мальчикам, которые позвонят некоторым девочкам, которые позвонят некоторым друзьям.
And we all pay the cheque
И мы все платим по чеку.
Medicinal smoke and got liquor on deck
Лекарственный дым и выпивка на палубе
Have a night tomorrow we gon' regret
Завтра у нас будет ночь, о которой мы пожалеем.
Hey, can I take a risk, take a risk with you
Эй, могу я рискнуть, рискнуть с тобой?
We should be together, it's just me and you
Мы должны быть вместе, только я и ты.
You've got no idea on the week I've been through
Ты даже не представляешь, что я пережил за неделю.
This is what I wanna do, you know what we came to do, and that's
Это то, что я хочу сделать, ты знаешь, для чего мы пришли, и это ...
Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk it all Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk it all Slow it down a little Slow it down let me catch my breath The way that you moving that body is crazy and i can barely keep up with you my lady And I've had to many I can barely hear what you said Look, but I say to come and get it Honestly I don't get it, man things change in my city Feel like I've been gone for a minute [?] died, [?] comes in twos What's in my drink?
Рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, но я говорю, чтобы ты пришел и забрал его, честно говоря, я не понимаю, чувак, все меняется в моем городе, кажется, что меня не было целую минуту, [?] умер, [?] приходит по двое, что у меня в бокале?
Been feeling like "ooh" Never have I had a feeling like this but I'mma take a risk and let this shit do what it do Let's stop dancing around the topic I'm a new wave, you're just carbon copies And honest that is sounding right That chick gon' wanna come back to mine Ego popping, blame it on the high I just wanna elevate my mind So I can go and simulate my crimes Music matters 'till the day I die
У меня никогда не было такого чувства, но я рискну и позволю этому дерьму делать то, что он делает, давайте перестанем танцевать вокруг этой темы, я-Новая волна, вы-просто копии под копирку, и честно говоря, это звучит правильно, эта цыпочка захочет вернуться к моему эго, свалить все на кайф, я просто хочу поднять свой разум, чтобы я мог пойти и имитировать свои преступления, музыка имеет значение до самой смерти.
Hey, can I take a risk, take a risk with you We should be together, it's just me and you You've got no idea on the week I've been through This is what I wanna do, you know what we came to do, and that's
Эй, могу ли я рискнуть, рискнуть с тобой, мы должны быть вместе, это только я и ты, Ты понятия не имеешь, что я пережил за неделю, это то, что я хочу сделать, ты знаешь, зачем мы пришли, и это ...
Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk it all, risk it all Risk it all, risk
Рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем, рискни всем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.