Paroles et traduction B Wise feat. i.amsolo - WHERE U FROM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga,
where
you
from?
детка,
откуда
ты?
I'm
from
South-West
Sydney
Я
из
юго-западного
Сиднея.
Don't
forget
about
the
boys
Не
забывай
про
пацанов,
I've
been
out
here
really
reppin'
when
they
never
showed
us
love
я
представлял
тут
по-настоящему,
когда
они
нам
любви
не
показывали.
Now
they
hear
us
on
the
waves
Теперь
они
слышат
нас
на
волнах,
Now
they
play
us
in
the
club,
it's
like
теперь
они
ставят
нас
в
клубах,
это
как...
Nigga,
where
you
from?
детка,
откуда
ты?
I'm
from
South-West
Sydney
Я
из
юго-западного
Сиднея.
Don't
forget
about
the
boys
Не
забывай
про
пацанов,
I've
been
out
here
really
reppin'
when
they
never
showed
us
love
я
представлял
тут
по-настоящему,
когда
они
нам
любви
не
показывали.
Now
they
hear
us
on
the
waves
Теперь
они
слышат
нас
на
волнах,
Now
they
play
us
in
the
club,
it's
like
теперь
они
ставят
нас
в
клубах,
это
как...
I've
been
livin'
in
the
background
Я
жил
в
тени,
Made
a
little
bank
заработал
немного
деньжат,
So
I'm
never
goin'
back
now
так
что
я
никогда
не
вернусь
назад.
This
ain't
in
your
face
Это
не
в
лицо
тебе,
This
a
motivation
track
now
это
мотивирующий
трек
теперь.
Remember
I
was
in
Johnny's
kebabs,
eating
scraps
now
Помню,
как
я
ел
объедки
в
кебабной
у
Джонни,
а
теперь...
Wait,
wait
Погоди,
погоди.
Real
like
Holyfield
Настоящий,
как
Холифилд.
Take
a
mill
Возьму
миллион,
Hoppin'
on
the
kill
прыгну
на
добычу
Right
before
the
deal
прямо
перед
сделкой.
How
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Finna
make
a
mill
Собираюсь
заработать
миллион,
Fifty
with
the
skill
пятидесятикратный
навык.
Oh
that's
tryin'
everybody
know
the
drill
it's
like
О,
это
пытаются
все,
все
знают
расклад,
это
как...
Like,
I've
been
rollin'
right
Как,
я
качу
правильно,
I
be
on
the
night
я
зажигаю
ночью,
This
liquor
got
me
pimpin',
Dolomite
этот
ликер
делает
меня
сутенером,
Доломит,
She
oriental
baby
order
right
она
восточная
малышка,
заказывает
как
надо,
'Cause
this
is
it
потому
что
это
оно,
Never
counterfeit
никогда
не
подделка,
Always
with
the
shit
всегда
в
теме,
Take
a
flick
сделай
снимок,
Kodak
moment,
baby
момент
для
Кодака,
детка,
Build
it
like
a
brick
строю
это,
как
из
кирпичей,
Stand
up
nigga,
never
been
about
the
shit
встань,
нигга,
никогда
не
был
в
дерьме,
Never
quit
никогда
не
сдавался,
Kept
on
ticking
goals
продолжал
отмечать
цели,
So
I
never
switch
поэтому
я
никогда
не
меняюсь.
Buss
it,
buss
it
Взорви
это,
взорви
это,
We
gon'
get
it,
ah
ya
мы
получим
это,
ага,
Buss
it,
buss
it
взорви
это,
взорви
это,
We
gone
throw
it
down
мы
зажжем,
Buss
it,
buss
it
взорви
это,
взорви
это,
We
don't
fuck
around
мы
не
шутим,
Buss
it,
buss
it
взорви
это,
взорви
это,
We
gon'
get
it
like
мы
получим
это,
как...
Nigga,
where
you
from?
детка,
откуда
ты?
I'm
from
South-West
Sydney
Я
из
юго-западного
Сиднея.
Don't
forget
about
the
boys
Не
забывай
про
пацанов,
I've
been
out
here
really
reppin'
when
they
never
showed
us
love
я
представлял
тут
по-настоящему,
когда
они
нам
любви
не
показывали.
Now
they
hear
us
on
the
waves
Теперь
они
слышат
нас
на
волнах,
Now
they
play
us
in
the
club,
it's
like
теперь
они
ставят
нас
в
клубах,
это
как...
Nigga,
where
you
from?
детка,
откуда
ты?
I'm
from
South-West
Sydney
Я
из
юго-западного
Сиднея.
Don't
forget
about
the
boys
Не
забывай
про
пацанов,
I've
been
out
here
really
reppin'
when
they
never
showed
us
love
я
представлял
тут
по-настоящему,
когда
они
нам
любви
не
показывали.
Now
they
hear
us
on
the
waves
Теперь
они
слышат
нас
на
волнах,
Now
they
play
us
in
the
club,
it's
like
теперь
они
ставят
нас
в
клубах,
это
как...
This
that,
it's
that
definition
come
up
Это
то
самое,
это
определение
подъема,
It's
where
you
from
we
run
up
это
откуда
мы,
мы
рвемся
вверх,
It's
that
finger
on
the
button
это
палец
на
кнопке,
What's
the
number?
какой
номер?
Shout
out
to
the
boys
on
the
sideline
and
they
waiting
Респект
пацанам
на
боковой
линии,
они
ждут,
Shout
out
to
the
ladies,
hold
it
down
респект
девушкам,
держитесь,
Buss
it
baby
Взорви
это,
детка.
Some
think
we
made
it,
shit
is
crazy
Некоторые
думают,
что
мы
сделали
это,
это
безумие,
If
I
had
an
opportunity
I
had
to
take
it
если
у
меня
был
шанс,
я
должен
был
его
использовать.
Amazing,
live
life
in
cages,
now
we
on
stages
Удивительно,
жить
жизнью
в
клетке,
а
теперь
мы
на
сцене,
Shout
out
to
the
ones
before
but
now
we
turn
the
pages
респект
тем,
кто
был
до
нас,
но
теперь
мы
переворачиваем
страницы.
Buss
it,
buss
it
Взорви
это,
взорви
это,
We
gon'
get
it,
ah
ya
мы
получим
это,
ага,
Buss
it,
buss
it
взорви
это,
взорви
это,
We
gone
throw
it
down,
shit
мы
зажжем,
черт,
Buss
it,
buss
it
взорви
это,
взорви
это,
We
don't
fuck
around
мы
не
шутим,
Buss
it,
buss
it
взорви
это,
взорви
это,
We
gon'
get
it
like
мы
получим
это,
как...
Nigga,
where
you
from?
детка,
откуда
ты?
I'm
from
South-West
Sydney
Я
из
юго-западного
Сиднея.
Don't
forget
about
the
boys
Не
забывай
про
пацанов,
I've
been
out
here
really
reppin'
when
they
never
showed
us
love
я
представлял
тут
по-настоящему,
когда
они
нам
любви
не
показывали.
Now
they
hear
us
on
the
waves
Теперь
они
слышат
нас
на
волнах,
Now
they
play
us
in
the
club,
it's
like
теперь
они
ставят
нас
в
клубах,
это
как...
Nigga,
where
you
from?
детка,
откуда
ты?
I'm
from
South-West
Sydney
Я
из
юго-западного
Сиднея.
Don't
forget
about
the
boys
Не
забывай
про
пацанов,
I've
been
out
here
really
reppin'
when
they
never
showed
us
love
я
представлял
тут
по-настоящему,
когда
они
нам
любви
не
показывали.
Now
they
hear
us
on
the
waves
Теперь
они
слышат
нас
на
волнах,
Now
they
play
us
in
the
club,
it's
like,
like
теперь
они
ставят
нас
в
клубах,
это
как...
как...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Iheakanwa, Solo Fifita Tohi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.