B'janka - Vesna-leto 3 ( Pro Zoju) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B'janka - Vesna-leto 3 ( Pro Zoju)




Vesna-leto 3 ( Pro Zoju)
Spring-Summer 3 ( Pro Zoju)
Этим летом будет круче, чем тем летом,
This summer will be cooler than last summer,
Эта песня вставит с первого куплета.
This song will be a hit from the first verse.
Если я не похудею к пляжному да сезону,
If I don't lose weight by the beach season,
То одна поеду к морю без стройняшки Зои.
I'll go to the sea alone without my slim friend, Zoya.
Э, дамы и господа, от создателя
Hey, ladies and gentlemen, from the creator of
"Про лето-2" "Про лето-3". Йо.
"Summer-2" "Summer-3". Yo.
Вот наступила весна-о,
Spring has finally arrived,
И я, наконец, сменю шубу на
And I'll finally change my fur coat to a
Пальто поменяю ее-о,
Coat and change it to
В пальто лето буду я ждать, е-мое.
I'll be waiting for summer in my coat, oh my.
Еще в пальто буду гулять и вилять
I'll also walk and wiggle in my coat
Бедрами вправо и влево опять,
My hips to the right and left again,
Но через пару км я замерзну.
But in a couple of km I'll freeze.
Когда ж уже лето наступит, ооой, когда?
When will summer come, oh, when?
Этим летом будет круче, чем тем летом,
This summer will be cooler than last summer,
Эта песня вставит с первого куплета.
This song will be a hit from the first verse.
Если я не похудею к пляжному сезону,
If I don't lose weight by the beach season,
То одна поеду к морю без подруги Зои.
I'll go to the sea alone without my friend, Zoya.
Ооой, без стройняшки Зои.
Oh, without my slim friend, Zoya.
Ооой, ненавижу Зою!
Oh, I hate Zoya!
Ну вот, наконец, я по пляжу хожу,
Well, here I am, finally walking on the beach,
Вижу ракушки без дела лежат,
I see shells just lying there,
Я их в кулечек сложу-о,
I'll put them in a bag
И как сувенир привезу для ребят. Йо.
And bring them as a souvenir for the guys. Yo.
Аву поставлю, где я на пляжу
I'll pose on the beach
Типа в естественной позе лежу.
Like I'm lying in a natural pose.
Сфоткаюю море и свой Happy Face.
I'll take a picture of the sea and my Happy Face.
А то что в первый день сгорела
But the fact that I got sunburned on the first day
И все семь дней пролежала в номере,
And spent the next seven days in the room,
Никому не скажу.
I won't tell anyone.
Этим летом будет круче, чем тем летом,
This summer will be cooler than last summer,
Эта песня вставит с первого куплета.
This song will be a hit from the first verse.
Если я не похудею к пляжному сезону,
If I don't lose weight by the beach season,
То одна поеду к морю без подруги Зои.
I'll go to the sea alone without my friend, Zoya.
Ооой, без стройняшки Зои.
Oh, without my slim friend, Zoya.
Ооой, ненавижу Зою!
Oh, I hate Zoya!
Слушаю музон, летний вечер.
Listening to music, summer evening.
Я тебе скажу, чувак, это репчик
I'll tell you, man, this is rap.
Руку убери с ягодицы, гад.
Take your hand off my ass, you bastard.
У меня, кажись, обгорел весь зад.
I think my whole ass is sunburned.
Я тебя желаю поцеловать в засос.
I want to give you a kiss.
Только не тупи, это не вопрос.
Just don't be stupid, it's not a question.
Я хочу всю ночь без перерыва целоваться.
I want to kiss all night long without stopping.
Ну-ка, подожди, а тебе есть 18?
Wait a minute, are you 18?
Этим летом будет, (Шо?)
This summer will be, (What?)
Этим летом будет (Давай)
This summer will be (Come on)
Круче, чем тем летом,
Cooler than last summer,
Эта песня вставит с первого куплета.
This song will be a hit from the first verse.
Если я не похудею к пляжному-да сезону, (Что?)
If I don't lose weight by the beach season, (What?)
То одна поеду к морю без подруги Зои. (Давай)
I'll go to the sea alone without my friend, Zoya. (Come on)
Ооой, без стройняшки Зои.
Oh, without my slim friend, Zoya.
Ооой, ненавижу Зою!
Oh, I hate Zoya!
Жги!
Burn!
Этим летом будет круче, чем тем летом,
This summer will be cooler than last summer,
Эта песня вставит с первого куплета.
This song will be a hit from the first verse.
Но если я не похудею к пляжному сезону,
But if I don't lose weight by the beach season,
То одна поеду к морю без подруги Зои.
I'll go to the sea alone without my friend, Zoya.
Ооой, без стройняшки Зои.
Oh, without my slim friend, Zoya.
Ооой, ненавижу Зою!
Oh, I hate Zoya!
Все!
That's it!





Writer(s): липницкая татьяна эдуардовна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.