Paroles et traduction B.o.B - Fame
Don't
you
cry,
no
Не
плачь,
нет
What
about
that
assent?
А
как
насчет
этого
согласия?
Pimp
squad
on
deck
Отряд
сутенеров
на
палубе
Pimp
squad
on
deck
Отряд
сутенеров
на
палубе
Pimp
squad
on
deck
Отряд
сутенеров
на
палубе
Hey
hey
do
you
wanna
be
famous
Эй,
эй,
ты
хочешь
стать
знаменитым
Everywhere
you
go
people
know
what
your
name
is
Куда
бы
ты
ни
пошел,
люди
знают,
как
тебя
зовут
Everyone
you
know
tryna
tell
you
you
changing
Все,
кого
ты
знаешь,
пытаются
сказать
тебе,
что
ты
меняешься
They
wanna
chase
that
fame
fame
fame
fame
fame
Они
хотят
погнаться
за
этой
славой,
славой,
славой,
славой
Famous,
everybody
wanna
be
famous
Знаменитые,
все
хотят
быть
знаменитыми
Most
people
wanna
just
taste
it
Большинство
людей
хотят
просто
попробовать
это
на
вкус
Other
people
try
to
just
sneak
in
the
VIP
Другие
люди
пытаются
просто
проникнуть
в
VIP-зал
And
chill
with
the
big
faces
И
расслабься
с
большими
лицами
Literally
see
them
changes
when
the
fame
hits
Буквально
вижу,
как
они
меняются,
когда
приходит
слава
When
I'm
up
on
the
stage
they
sing
it
Когда
я
поднимаюсь
на
сцену,
они
поют
это
As
soon
as
I
step
off
they
hate
it
Как
только
я
выхожу,
они
это
ненавидят
And
I'm
saying
I
ain't
really
with
that
complaining
И
я
говорю,
что
на
самом
деле
я
не
согласен
с
этим,
жалуясь
Just
look
at
the
picture
I'm
painting
Просто
посмотри
на
картину,
которую
я
рисую
Yeah
I
pay
my
rent,
vacation
then
Да,
я
плачу
за
квартиру,
потом
отпуск.
Take
trips
all
around
the
equator
Совершайте
поездки
по
всему
экватору
Then
come
back
to
the
A
hit
the
stage
again
Затем
возвращайтесь
в
"А"
и
снова
выходите
на
сцену
Then
I
go
up
in
the
booth
where
they
cage
me
in
Потом
я
поднимаюсь
в
кабинку,
где
меня
запирают
в
клетку
Feel
regular
then
I
go
insane
again
Чувствую
себя
нормально,
а
потом
снова
схожу
с
ума.
If
you
witness
the
condition
that
my
brain
is
in
Если
вы
станете
свидетелем
того,
в
каком
состоянии
находится
мой
мозг
You
would
see
him
in
hell
where
satan
is
Вы
бы
увидели
его
в
аду,
где
находится
сатана
Only
thing
to
do
is
maintain
a
friend
Единственное,
что
нужно
сделать,
это
сохранить
друга
Cause
everybody
is
trying
to
get
paid
for
me
Потому
что
все
пытаются
получить
за
меня
деньги.
But
f-ck
it,
this
the
entertainment
biz
Но,
черт
возьми,
это
бизнес
развлечений
So
let
the
games
begin,
Так
что
пусть
игры
начнутся,
I
mean,
let
the
fame
begin
Я
имею
в
виду,
пусть
начнется
слава
But
hey,
I'm
just
trained
at
this
Но,
эй,
я
просто
натренирован
в
этом
Lotta
everybody
didn't
get
paid
from
this
Многим
из
них
не
заплатили
за
это
Hey
hey
do
you
wanna
be
famous
Эй,
эй,
ты
хочешь
стать
знаменитым
Everywhere
you
go
people
know
what
your
name
is
Куда
бы
ты
ни
пошел,
люди
знают,
как
тебя
зовут
Everyone
you
know
tryna
tell
you
you
changing
Все,
кого
ты
знаешь,
пытаются
сказать
тебе,
что
ты
меняешься
They
wanna
chase
that
fame
fame
fame
fame
fame
Они
хотят
погнаться
за
этой
славой,
славой,
славой,
славой
Popular,
everybody
wanna
be
popular
Популярен,
все
хотят
быть
популярными
Little
kids
just
be
watching
us
through
binoculars
Маленькие
дети
просто
наблюдают
за
нами
в
бинокли
And
then
they
go
to
school
and
copy
us
А
потом
они
идут
в
школу
и
копируют
нас
But
hey
I'm
not
knocking
ya
but
how
can
y'all
not
see
it's
obvious
Но,
эй,
я
вас
не
стучу,
но
как
вы
все
можете
не
видеть,
что
это
очевидно
Cause
cops
be
plotting
on
us
and
paparazzi
be
spying
on
us
Потому
что
копы
строят
против
нас
козни,
а
папарацци
шпионят
за
нами.
Cause
everybody
just
wanna
be
on
MTV
or
BET
Потому
что
все
просто
хотят
попасть
на
MTV
или
ПОСПОРИТЬ
Or
maybe
season
MVP
or
maybe
even
just
prom
King
or
Queen
Или,
может
быть,
MVP
сезона,
или,
может
быть,
даже
просто
король
или
королева
выпускного
вечера
But
everybody
can't
be
a
G-O-to-the-D
Но
не
все
могут
быть
Г-о-до-Д
And
everybody
can't
be
O-to-the-B
И
все
не
могут
быть
от-до-Б
But
I
don't
know
maybe
this
is
just
how
it's
supposed
to
be
Но
я
не
знаю,
может
быть,
именно
так
все
и
должно
быть
But
this
is
what'll
happen
to
y'all
Но
это
то,
что
случится
со
всеми
вами
You
can
go
crazy
and
beat
up
drunks
Ты
можешь
сойти
с
ума
и
избивать
пьяниц
The
tabloids
sayin
you
hooked
on
drugs
Таблоиды
пишут,
что
ты
подсел
на
наркотики
You
cutting
up
your
face
then
sew
it
back
up
Ты
режешь
свое
лицо,
а
потом
зашиваешь
его
обратно
But
look,
it's
plan
to
see
Но
послушайте,
это
еще
предстоит
увидеть
Nothing
in
this
game
be
changing
me
Ничто
в
этой
игре
не
изменит
меня
I'mma
always
be
O-to-the-B
me
me
Я
всегда
буду
самой
собой,
самой
собой
Hey
hey
do
you
wanna
be
famous
Эй,
эй,
ты
хочешь
стать
знаменитым
Everywhere
you
go
people
know
what
your
name
is
Куда
бы
ты
ни
пошел,
люди
знают,
как
тебя
зовут
Everyone
you
know
tryna
tell
you
you
changing
Все,
кого
ты
знаешь,
пытаются
сказать
тебе,
что
ты
меняешься
They
wanna
chase
that
fame
fame
fame
fame
fame
Они
хотят
погнаться
за
этой
славой,
славой,
славой,
славой
Everywhere
you
go
they
just
wanna
be
stars
Куда
бы
ты
ни
пошел,
они
просто
хотят
быть
звездами.
Everyone
you
know
wanna
drive
fancy
cars
Все,
кого
ты
знаешь,
хотят
водить
модные
машины
Everyone
you
know
wants
you
to
buy
out
the
bar
Все,
кого
ты
знаешь,
хотят,
чтобы
ты
выкупил
бар
They
wanna
taste
that
fame
fame
fame
fame
fame
Они
хотят
вкусить
эту
славу,
славу,
славу,
славу,
славу
Hey
hey
do
you
wanna
be
famous
Эй,
эй,
ты
хочешь
стать
знаменитым
Everywhere
you
go
people
know
what
your
name
is
Куда
бы
ты
ни
пошел,
люди
знают,
как
тебя
зовут
Everyone
you
know
tryna
tell
you
you
changing
Все,
кого
ты
знаешь,
пытаются
сказать
тебе,
что
ты
меняешься
They
wanna
chase
that
fame
fame
fame
fame
fame
Они
хотят
погнаться
за
этой
славой,
славой,
славой,
славой
Pimp
squad
on
deck
Отряд
сутенеров
на
палубе
Pimp
squad
on
deck
Отряд
сутенеров
на
палубе
Pimp
squad
on
deck
Отряд
сутенеров
на
палубе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.