B.o.B - Letters from Vietnam (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.o.B - Letters from Vietnam (Bonus Track)




Letters from Vietnam (Bonus Track)
Письма из Вьетнама (Бонус-трек)
Goodbye, my love
Прощай, моя любимая,
The country is in need of me
Родина зовет меня,
And I heard there were signs for war
И я слышал, что война близка,
So I'm goin' overseas
Поэтому я уезжаю за океан.
So don't cry, my love
Так что не плачь, моя любовь,
The skies above will cry for you
Небеса будут плакать за тебя,
And I'll be safe so hold belief
И я буду в безопасности, так что верь,
I'll come back home for you
Я вернусь домой к тебе.
Yeah
Да,
Yeah
Да,
So please tell me it's not true
Так скажи мне, что это неправда,
After all the love I've given
После всей любви, что я тебе дал,
You've found someone new
Ты нашла кого-то нового.
And oh, of all the things I've seen
И ох, из всего, что я видел,
This has got to be, got to be
Это должно быть, должно быть
The greatest tragedy
Самой большой трагедией.
Oh you, you let it all slip away
О, ты, ты позволила всему этому ускользнуть,
But soon you'll find
Но скоро ты поймешь,
Soon you'll find yeah
Скоро ты поймешь, да,
What you can't replace
Чего тебе не заменить.
La la la
Ла-ла-ла
(I gave away my love)
отдал свою любовь)
La la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
(That I promised you I would keep)
(Которую я обещал тебе хранить)
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
(A thousand deaths I died that day)
(Тысячу смертей я принял в тот день)
La la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
(When two became one)
(Когда двое стали одним)
La la la
Ла-ла-ла
(A greater force pulled you away
(Более сильная сила увлекла тебя прочь
So I got on my knees and begged
Поэтому я встал на колени и умолял)
This silence replaced my tears
Эта тишина заменила мои слезы,
So goodbye my love
Так что прощай, моя любовь
August 1, 1965)
(1 августа 1965)
Yeah
Да,
Yeah
Да,
Yeah
Да,
Yeah
Да,
So please tell me it's not true
Так скажи мне, что это неправда,
After all the love I've given
После всей любви, что я тебе дал,
You've found someone new
Ты нашла кого-то нового.
And oh, of all the things I've seen
И ох, из всего, что я видел,
This has got to be, got to be
Это должно быть, должно быть
The greatest tragedy
Самой большой трагедией.
Oh you, you let it all slip away
О, ты, ты позволила всему этому ускользнуть,
But soon you'll find
Но скоро ты поймешь,
Soon you'll find yeah
Скоро ты поймешь, да,
What you can't replace
Чего тебе не заменить.
Yeah
Да,
Goodbye my love
Прощай, моя любовь,
As I bid farewell to thee
Я прощаюсь с тобой,
All is fair in love and war
На войне и в любви все средства хороши,
So I'm goin' overseas
Поэтому я уезжаю за океан.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.