B.o.B feat. Hayley Williams - Airplanes (feat. Hayley Williams of Paramore) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.o.B feat. Hayley Williams - Airplanes (feat. Hayley Williams of Paramore)




Airplanes (feat. Hayley Williams of Paramore)
Самолеты (совместно с Хейли Уильямс из Paramore)
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
Можем ли мы представить, что самолеты в ночном небе как падающие звезды?
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
Можем ли мы представить, что самолеты в ночном небе как падающие звезды?
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now (yeah)
Мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас (да)
I could use a dream or a genie or a wish
Мне бы сейчас не помешал сон, джинн или желание,
To go back to a place much simpler than this
Чтобы вернуться в место гораздо проще этого,
'Cause after all the partyin' and smashin' and crashin'
Ведь после всех этих вечеринок, крушений и столкновений,
And all the glitz and the glam and the fashion
И всего этого блеска, гламура и моды,
And all the pandemonium and all the madness
И всего этого хаоса и безумия,
There comes a time where you fade to the blackness
Наступает момент, когда ты погружаешься во тьму,
And when you starin' at that phone in your lap
И когда ты смотришь на телефон у себя на коленях,
And you hopin', but them people never call you back
И надеешься, но эти люди тебе так и не перезванивают.
But that's just how the story unfolds
Но так уж история складывается,
You get another hand soon after you fold
Ты получаешь новую карту вскоре после того, как пасуешь,
And when your plans unravellin', they're sayin'
И когда твои планы рушатся, они говорят:
"What would you wish for if you had one chance?"
"Чего бы ты пожелал, если бы у тебя был один шанс?"
So airplane, airplane, sorry, I'm late
Так что, самолет, самолет, прости, я опаздываю,
I'm on my way, so don't close that gate
Я уже в пути, так что не закрывай ворота,
If I don't make that, then I switch my flight
Если я не успею на этот, то я поменяю рейс,
And I'll be right back at it by the end of the night
И я вернусь к этому к концу ночи.
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars? (Shooting stars)
Можем ли мы представить, что самолеты в ночном небе как падающие звезды? (Падающие звезды)
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars? (Shooting stars)
Можем ли мы представить, что самолеты в ночном небе как падающие звезды? (Падающие звезды)
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now (yeah, yeah)
Мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас (да, да)
Somebody take me back to the days
Кто-нибудь, верните меня в те дни,
Before this was a job, before I got paid
Когда это еще не было работой, когда мне еще не платили,
Before it ever mattered what I had in my bank
Когда было неважно, сколько у меня на счету,
Yeah, back when I was tryna get a tip at Subway
Да, назад, когда я пытался получить чаевые в Subway.
And back when I was rappin' for the hell of it
И назад, когда я читал рэп просто так,
But, nowadays, we rappin' to stay relevant
Но в наши дни мы читаем рэп, чтобы оставаться на плаву,
I'm guessin' that if we can make some wishes outta airplanes
Полагаю, что если мы можем загадывать желания на самолеты,
Then maybe, oh, maybe I'll go back to the days (days)
Тогда, может быть, о, может быть, я вернусь в те дни (дни).
Before the politics that we call the rap game
До всей этой политики, которую мы называем рэп-игрой,
And back when ain't nobody listen to my mixtape
И назад, когда никто не слушал мой микстейп,
And back before I tried to cover up my slang
И назад, до того, как я пытался замаскировать свой сленг,
But this is for Decatur, what's up, Bobby Ray?
Но это для Декейтера, как дела, Бобби Рэй?
So can I get a wish to end the politics (oh)
Так могу ли я загадать желание, чтобы покончить с политикой (о),
And get back to the music that started this sh-?
И вернуться к музыке, с которой все началось?
So here I stand, and then again, I say
Так что вот я здесь, и снова я говорю,
I'm hopin' we can make some wishes outta airplanes
Я надеюсь, что мы сможем загадывать желания на самолеты.
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars? (Shooting stars)
Можем ли мы представить, что самолеты в ночном небе как падающие звезды? (Падающие звезды)
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars? (Shooting stars)
Можем ли мы представить, что самолеты в ночном небе как падающие звезды? (Падающие звезды)
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас
I could really use a wish right now (oh-oh-oh, oh, oh, oh)
Мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас (о-о-о, о, о, о)
I, I, I could really use a wish right now (mm-mm, mm-mm, mm)
Мне, мне, мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас (мм-мм, мм-мм, мм)
Like, like, like shooting stars (ah-ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
Как, как, как падающие звезды (а-а-а-а-а, а, а-а-а)
I, I, I could, I could really use a wish right now
Мне, мне, мне бы, мне бы очень пригодилось желание прямо сейчас
A wish, a wish right now (a wish right now)
Желание, желание прямо сейчас (желание прямо сейчас)





Writer(s): Marshall B. Mathers Iii, Bobby Ray Simmons Jr., Timothy Paul Sommers, Alexander Junior Grant, Luis Edgardo Resto, Jeremy Dussolliet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.