Paroles et traduction B.o.B feat. Cee-Lo Green & Usher - Big Kids
They
tell
me
that
I
play
a
lot
Мне
говорят,
что
я
много
играю.
But
I
don't
think
that
they
play
enough
Но
я
не
думаю,
что
они
играют
достаточно.
I
don't
know
if
I'm
right
or
not
Я
не
знаю,
прав
я
или
нет.
Tell
me
who
ever
stops
growin'
up
Скажи
мне,
кто
когда-нибудь
перестанет
взрослеть?
We're
just
big
kids
Мы
просто
большие
дети.
The
world's
our
toy
Мир-наша
игрушка.
For
boys
and
girls,
for
girls
and
boys
Для
мальчиков
и
девочек,
для
девочек
и
мальчиков.
Tell
me
who
ever
stops
growin'
up
Скажи
мне,
кто
когда-нибудь
перестанет
взрослеть?
Yeah,
still
ridin'
big
wheels,
still
addicted
to
J's
Да,
все
еще
ездишь
на
больших
колесах,
все
еще
зависима
от
Джей.
Favorite
team
on
my
fitted,
and
every
color
they
make
Любимая
команда
на
моей
подгонке,
и
каждый
цвет,
который
они
делают.
I
paint
the
town
and
every
city
I
stay
Я
рисую
город
и
каждый
город,
в
котором
остаюсь.
Add
or
you
just
never
really
learn
how
to
play
Добавь,
или
ты
просто
никогда
не
научишься
играть.
A
livin'
breathin'
walkin'
memory
on
Memory
Lane
Живое
дыхание,
ходячая
память
на
полосе
памяти.
Tell
me
are
we
really
movin'
or
just
dreaming
the
place
Скажи
мне,
мы
действительно
движемся
или
просто
мечтаем
об
этом
месте?
What's
today,
outta
space,
still
I'm
searching
something
great
Что
сегодня,
вне
пространства,
я
все
еще
ищу
что-то
великое.
And
the
museum
of
broken
toys,
just
trying
to
fill
a
void
И
музей
сломанных
игрушек,
просто
пытается
заполнить
пустоту.
Yeah,
I
wake
up
a
different
year,
different
peers,
tables
turned,
I
tried
not
to
interfere
Да,
я
просыпаюсь
в
другой
год,
разные
сверстники,
поменялись
местами,
я
старался
не
мешать.
Yeah,
shiftin'
gear,
tryna
steer,
things
changed,
see
them
getting
smaller
in
my
rear
view
mirror
Да,
переключаю
передачи,
пытаюсь
рулить,
все
изменилось,
вижу,
как
они
становятся
меньше
в
зеркале
заднего
вида.
Are
you
here,
are
you
really
here,
can
you
hear
me
clear?
Ты
здесь,
ты
действительно
здесь,
ты
слышишь
меня
ясно?
Biggest
fear,
hate
to
say
goodbye,
hate
to
disappear
Самый
большой
страх,
ненавижу
прощаться,
ненавижу
исчезать.
Yeah,
tell
me
are
you
really
here
Да,
скажи
мне,
Ты
действительно
здесь?
If
it's
just
imagination,
hate
to
see
you
disappear
Если
это
просто
воображение,
ненавижу
видеть,
как
ты
исчезаешь.
They
tell
me
that
I
play
a
lot
Мне
говорят,
что
я
много
играю.
But
I
don't
think
that
they
play
enough
Но
я
не
думаю,
что
они
играют
достаточно.
I
don't
know
if
I'm
right
or
not
Я
не
знаю,
прав
я
или
нет.
Tell
me
who
ever
stops
growin'
up
Скажи
мне,
кто
когда-нибудь
перестанет
взрослеть?
We're
just
big
kids
Мы
просто
большие
дети.
The
world's
our
toy
Мир-наша
игрушка.
For
boys
and
girls,
for
girls
and
boys
Для
мальчиков
и
девочек,
для
девочек
и
мальчиков.
Tell
me
who
ever
stops
growin'
up
Скажи
мне,
кто
когда-нибудь
перестанет
взрослеть?
Yeah,
how
you
expect
to
mean
somethin'
to
the
world
if
the
world
don't
mean
somethin'
to
you?
Ay
Да,
как
ты
собираешься
что-то
значить
для
мира,
если
мир
для
тебя
ничего
не
значит?
Focusin'
on
all
the
negative,
the
only
thing
that's
negative
is
something
in
you,
ay
Сосредотачиваюсь
на
всем
негативе,
единственное,
что
отрицательно-это
что-то
в
тебе,
Эй.
We
become
the
people
that
hurt
us
the
most
Мы
становимся
теми,
кто
причиняет
нам
больше
всего
боли.
That's
why
the
saying
is
keep
the
enemies
close
Вот
почему
говорят:
Держи
врагов
близко.
Stop
givin'
attention
on
what
you
don't
wanna
life
or
be
prepared
to
experience
it
the
most
Перестань
обращать
внимание
на
то,
чего
ты
не
хочешь,
или
будь
готов
испытать
это
больше
всего.
I
became
everything
I
used
to
criticize
Я
стал
всем,
что
раньше
критиковал.
How'd
I
look
inside
the
critics'
eyes?
Как
я
мог
заглянуть
в
глаза
критиков?
Yeah,
but
all
roads
lead
home
Да,
но
все
дороги
ведут
домой.
We
just
to
ride
back
at
different
time
Мы
просто
едем
назад
в
другое
время.
Are
you
here,
are
you
really
here,
can
you
hear
me
clear?
Ты
здесь,
ты
действительно
здесь,
ты
слышишь
меня
ясно?
Biggest
fear,
hate
to
say
goodbye,
hate
to
disappear
Самый
большой
страх,
ненавижу
прощаться,
ненавижу
исчезать.
Yeah,
tell
me
are
you
really
here
Да,
скажи
мне,
Ты
действительно
здесь?
If
it's
just
imagination,
hate
to
see
you
disappear
Если
это
просто
воображение,
ненавижу
видеть,
как
ты
исчезаешь.
They
tell
me
that
I
play
a
lot
(too
much,
too
much)
Мне
говорят,
что
я
много
играю
(слишком
много,
слишком
много).
But
I
don't
think
that
they
play
enough
(right,
right,
right)
Но
я
не
думаю,
что
они
играют
достаточно
(правильно,
Правильно,
правильно).
I
don't
know
if
I'm
right
or
not
(not,
not,
not)
Я
не
знаю,
прав
я
или
нет
(нет,
нет,
нет).
Tell
me
who
ever
stops
growin'
up
(right,
right,
right)
Скажи
мне,
кто
когда-нибудь
перестанет
взрослеть?
We're
just
big
kids
Мы
просто
большие
дети.
The
world's
our
toy
Мир-наша
игрушка.
For
boys
and
girls,
for
girls
and
boys
Для
мальчиков
и
девочек,
для
девочек
и
мальчиков.
Tell
me
who
ever
stops
growin'
up
Скажи
мне,
кто
когда-нибудь
перестанет
взрослеть?
Tell
me
who
ever
stops
growin'
upThey
tell
me
that
I
play
a
lot
Скажи
мне,
кто
когда-нибудь
перестанет
взрослеть,
скажи,
что
я
много
играю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ether
date de sortie
12-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.