B.o.B feat. Eminem - Things Get Worse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.o.B feat. Eminem - Things Get Worse




Things Get Worse
Всё Становится Хуже
There's no need to say shit you already know
Не нужно говорить то, что ты уже знаешь,
The question is just how far will this go
Вопрос лишь в том, как далеко это зайдёт.
How far will he take it?
Как далеко он зайдёт?
And when will he stop?
И когда он остановится?
Shady man I done told you once homie to easy up
Шейди, мужик, я же говорил тебе один раз, приятель, полегче,
But you just won't listen will ya, nah I guess not
Но ты просто не слушаешь, да? Ну да, конечно.
You just can't can ya, man I can't stand ya
Ты просто не можешь, мужик, я тебя терпеть не могу.
You're rotten, what you plottin' for us?
Ты гнилой, что ты задумал для нас?
Man when are you gonna let up
Мужик, когда ты уже успокоишься?
I guess things are gonna get much worse 'fore they get better
Похоже, всё станет намного хуже, прежде чем станет лучше.
Holy toledo it's Angelina Jolie amigo
Святые небеса, это Анджелина Джоли, амиго.
She told me yo Shady just hand your penis to me I'll deep throat
Она сказала мне: «Эй, Шейди, просто дай мне свой член, я сделаю глубокий минет».
And Brad if you try to stand between us then we're gonna see bro
И Брэд, если ты попытаешься встать между нами, то мы посмотрим, братан,
Who was a fantasy I don't mean to damage your ego
Кто был фантазией. Я не хочу задеть твоё эго.
You faggots wanna rassle I shove a f-cking jar of vaseline up inside your asshole
Вы, педики, хотите побороться? Я засуну вам в задницу банку вазелина,
And rope it shut with a lasso
И завяжу её лассо.
Couple of crushed lexapro broken up wit the capsule or paxil
Пара таблеток лексапро, раздавленных вместе с капсулой или паксила,
Just incase I aint dope enough wit the raps though
Просто на случай, если я недостаточно крут в рэпе.
Coke is cut with tobacco
Кокаин смешан с табаком,
Smoke it up then go wacko
Выкури его и свихнись.
This is what happens when you mix a cocunut with tabasco
Вот что происходит, когда смешиваешь кокос с табаско.
Shady let go, the hoe has been choked up enough
Шейди, отпусти, шлюху уже достаточно душили,
Let her ass go
Отпусти её задницу.
Not till Jessica Simpson lets go of the tuna casserole
Не раньше, чем Джессика Симпсон отпустит запеканку из тунца.
I used to love her hooters now Carmen Elektra cuter
Раньше я любил её сиськи, теперь Кармен Электра милее.
Strap an extension cord to her arm and electrocute her
Привяжи к её руке удлинитель и убей её током.
I'm off my f-cking meds but I'm on an electric scooter
Я слез со своих чёртовых таблеток, но я на электрическом скутере.
I might just scoot by and shoot my mum in the neck with rugers
Я могу просто проехать мимо и выстрелить маме в шею из ружья.
Spit in Jasons face while I vomit on Freddy Krugar
Плюнуть Джейсону в лицо, пока я блюю на Фредди Крюгера.
They can't even get Jeffrey Dahmer to pet the cougar
Они даже не могут заставить Джеффри Дамера погладить пуму.
Now I'm gone get the rectal thermometer, get the lubra-
Теперь я возьму ректальный термометр, смазку-
Cation and get the patient some Darvocet to chew cuz
И дам пациенту немного дарвоцета пожевать, потому что
There's no need to say shit you already know
Не нужно говорить то, что ты уже знаешь,
The question is just how far will this go
Вопрос лишь в том, как далеко это зайдёт.
How far will he take it?
Как далеко он зайдёт?
And when will he stop?
И когда он остановится?
B.o.B I done told you once homie to easy up, geez
B.o.B, я же говорил тебе один раз, приятель, полегче, чёрт возьми.
There's no need to say shit you already know
Не нужно говорить то, что ты уже знаешь,
The question is just how far will this go
Вопрос лишь в том, как далеко это зайдёт.
Cause I will never lay down?
Потому что я никогда не сдамся?
And I will never let up?
И я никогда не остановлюсь?
(I guess things are gonna get much worse 'fore they get better)
(Похоже, всё станет намного хуже, прежде чем станет лучше.)
With the soul of a Sharman
С душой шамана
I leave the beat than vomit
Я оставляю бит, затем блюю
Like a bullemic woman with an uneasy stomach
Как женщина с булимией и больным желудком.
I pass by people on the street they seem like sheep and zombies
Я прохожу мимо людей на улице, они кажутся овцами и зомби,
Stiffer than a therapeutic pair of jeans you run in
Более скованными, чем в терапевтических джинсах, в которых ты бегаешь.
So can you hear me coming
Так ты слышишь, как я иду?
Eminem this beat is absolutely disgusting
Эминем, этот бит абсолютно отвратителен,
It's probably go diseases on it
На нём, наверное, есть болезни.
I'm just being honest, I can see the comments
Я просто честен, я вижу комментарии,
I can see the evolution as we creep up on it
Я вижу эволюцию, когда мы подкрадываемся к ней.
I put that music in your veins like a needle junkie
Я ввожу эту музыку в твои вены, как наркоман иглу.
Shit I just do this for the haters, I dont need the money
Чёрт, я делаю это только для хейтеров, мне не нужны деньги.
I diarrhea on track so it needs plunging
У меня диарея на треке, поэтому нужен вантуз.
Somebody tell these girls please release my undies
Кто-нибудь, скажите этим девушкам, пожалуйста, отпустите мои трусы.
Nobody really understands my language
Никто по-настоящему не понимает мой язык,
I find it complicated just to hold a conversation
Мне сложно даже поддержать разговор.
But still I got a whole lot of patience
Но всё же у меня много терпения,
Sittin' back watching Earth from my Space station
Сижу и наблюдаю за Землёй со своей космической станции.
There's no need to say shit you already know
Не нужно говорить то, что ты уже знаешь,
The question is just how far will this go
Вопрос лишь в том, как далеко это зайдёт.
How far will he take it?
Как далеко он зайдёт?
And when will he stop?
И когда он остановится?
Shady man I done told you once homie to easy up
Шейди, мужик, я же говорил тебе один раз, приятель, полегче,
But you just won't listen will ya, nah I guess not
Но ты просто не слушаешь, да? Ну да, конечно.
You just can't can ya, man I can't stand ya
Ты просто не можешь, мужик, я тебя терпеть не могу.
You're rotten, what you plottin' for us?
Ты гнилой, что ты задумал для нас?
Man when are you gonna let up
Мужик, когда ты уже успокоишься?
I guess things are gonna get much worse 'fore they get better
Похоже, всё станет намного хуже, прежде чем станет лучше.
Oh my gosh I put Natasha Bendingfield in a washer
О боже, я засунул Наташу Бедингфилд в стиральную машину,
Watch it go from rinse to spin cycle
Смотрю, как она переходит от полоскания к отжиму.
Its like I got ya hypnotising like I gotcha
Как будто я тебя гипнотизирую, как будто я тебя поймал.
I gotcha pychologically f-cked
Я тебя психологически поимел.
Michael would like an apology what
Майкл хотел бы извиниться, что?
Tell that psycho to stick a Tyco truck and a white tricycle up his butt
Скажи этому психу, чтобы он засунул себе в задницу грузовик Tyco и белый трёхколёсный велосипед,
And glue the seat of bicycle to his nuts
И приклеил сиденье велосипеда к своим яйцам.
I'm as cold as a muthaf-cking icicle on my nut
Я холодный, как чёртова сосулька на моих яйцах.
I aint nuttin' nice, man I like to pull knives and I like to cut
Я не славный малый, мужик, мне нравится доставать ножи, и мне нравится резать.
The poster addict for post tramatic stress
Заядлый наркоман посттравматического стресса,
I guess this is the most dramatic I've been in a while
Пожалуй, это самый драматичный момент за последнее время.
This is the closest that its come to the Marshall Mathers
Это ближе всего к Маршаллу Мэтерсу,
I can hear him start to gather
Я слышу, как он начинает собираться.
I don't paint the portrait of the picture perfect Partridge family
Я не рисую портрет идеальной семьи Партридж,
This aint your orphan Annie, no this is more uncanny
Это не твоя сиротка Энни, нет, это более странно.
Kick down Dakota Fannings front door while the whore is tanning
Выбиваю входную дверь Дакоты Фаннинг, пока эта шлюха загорает.
(He can't say whore)
(Он не может сказать «шлюха».)
Of course he can, man he just saw her fanny then murdered her while he danced around the room and wore her panties
Конечно, может, мужик, он только что увидел её задницу, а затем убил её, пока танцевал по комнате и носил её трусики.
There's no need to say shit you already know
Не нужно говорить то, что ты уже знаешь,
The question is just how far will this go
Вопрос лишь в том, как далеко это зайдёт.
How far will he take it?
Как далеко он зайдёт?
And when will he stop?
И когда он остановится?
Shady man I done told you once homie to easy up
Шейди, мужик, я же говорил тебе один раз, приятель, полегче,
But you just won't listen will ya, nah I guess not
Но ты просто не слушаешь, да? Ну да, конечно.
You just can't can ya, man I can't stand ya
Ты просто не можешь, мужик, я тебя терпеть не могу.
You're rotten, what you plottin' for us?
Ты гнилой, что ты задумал для нас?
Man when are you gonna let up
Мужик, когда ты уже успокоишься?
I guess things are gonna get much worse 'fore they get better
Похоже, всё станет намного хуже, прежде чем станет лучше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.