B.o.B feat. Mike Fresh - Cranberry Moonwalk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.o.B feat. Mike Fresh - Cranberry Moonwalk




Cranberry Moonwalk
Клюквенная лунная походка
If we gon smoke gotta do it out a jar
Если мы будем курить, то только из банки,
If we gon ride gotta drop the top on the car
Если мы поедем, то только с открытым верхом,
I pull over to the side, you don't mind if I play my guitar
Я остановлюсь у обочины, ты не против, если я сыграю на гитаре?
We're just starin at the stars tryna figure out who we are
Мы просто смотрим на звезды, пытаясь понять, кто мы такие.
Oh cranberry moon walk
О, клюквенная лунная походка,
Cranberry moon walk
Клюквенная лунная походка.
This shit amazing, 17 chips gotta calculate it
Это охренительно, 17 фишек, надо все просчитать.
Paid for tuition, that's a graduation
Заплатил за обучение, вот и диплом.
Killin through the presidents, that's assassination
Убиваю президентов это покушение.
Uh I smoke a half, I make her
Э-э, я выкурю половину, и она...
Bang that bitch and her baby make up
Трахну эту сучку, и ее ребенок помирится.
Look, I ain't no baby maker
Слушай, я не производитель детей.
She was hanging so tight I had to amputate her like uh
Она так крепко держалась, что мне пришлось ампутировать ее, вот так.
I got shit to do
У меня есть дела.
Ball up, pour up, twist a few
Скрутить, налить, затянуться пару раз.
But hey I've been runnin this shit so long
Но эй, я так долго этим занимаюсь,
I'mma fuck around and blow out a hit or two
Что могу случайно выдать хит-другой.
Like uh, that's a workout
Вот так, это тренировка.
Can twerk so hard, she can twerkout
Может тверкать так усердно, что это как тренировка.
And I swear this freak bitch ride my wave so long
И клянусь, эта чокнутая сучка так долго катается на моей волне,
She know how to surf now
Что теперь умеет серфить.
If we gon smoke gotta do it out a jar
Если мы будем курить, то только из банки,
If we gon ride gotta drop the top on the car
Если мы поедем, то только с открытым верхом,
I pull over to the side, you don't mind if I play my guitar
Я остановлюсь у обочины, ты не против, если я сыграю на гитаре?
We're just starin at the stars tryna figure out who we are
Мы просто смотрим на звезды, пытаясь понять, кто мы такие.
Oh cranberry moon walk
О, клюквенная лунная походка,
Cranberry moon walk
Клюквенная лунная походка.
I'm throwin that long back at yo baby mama
Я бросаю этот длинный взгляд на твою детку, мамочка.
I'm smoking that alien, I call that Osama
Я курю эту инопланетную травку, я называю ее Усама.
I got my own lane but I ain't got no genre
У меня своя колея, но нет жанра.
I'm shittin on niggas, you might need a plunger
Я гажу на ниггеров, тебе может понадобиться вантуз.
Uh, no I ain't no worries
Э-э, нет, у меня нет забот.
No drummer, no drama, no drummer, no drama
Нет барабанщика, нет драмы, нет барабанщика, нет драмы.
Uh and I'm whippin that Rari
Э-э, и я гоняю на Rari.
E Honda E Honda E Honda E Honda
Э. Хонда, Э. Хонда, Э. Хонда, Э. Хонда.
And we deep like 300
И нас много, как 300 спартанцев.
From the east side, yes I keep it 100
С восточной стороны, да, я держу марку.
Go and my weed hydroponic
И моя трава выращена гидропоникой.
That chronic That chronic That chronic That chronic
Эта хроника, эта хроника, эта хроника, эта хроника.
Smoke!
Кури!
Anything you done did
Все, что ты сделал,
Yes I've done it I've done it I've done it I've done it
Да, я сделал это, я сделал это, я сделал это, я сделал это.
And they think that they do but don't want it don't want it don't want it don't want it
И они думают, что делают, но не хотят, не хотят, не хотят, не хотят.
If we gon smoke gotta do it out a jar
Если мы будем курить, то только из банки,
If we gon ride gotta drop the top on the car
Если мы поедем, то только с открытым верхом,
I pull over to the side, you don't mind if I play my guitar
Я остановлюсь у обочины, ты не против, если я сыграю на гитаре?
We're just starin at the stars tryna figure out who we are
Мы просто смотрим на звезды, пытаясь понять, кто мы такие.
Oh cranberry moon walk
О, клюквенная лунная походка,
Cranberry moon walk
Клюквенная лунная походка.
Watch me put in work
Смотри, как я работаю.
Yea I put in work
Да, я работаю.
Got these niggas mad
Эти ниггеры злятся,
'Cause I get it first
Потому что я получаю это первым.
Get yo feelings hurt
Задевает твои чувства,
Bet yo feelings hurt
Бьюсь об заклад, задевает твои чувства.
Got these niggas mad
Эти ниггеры злятся,
When they see that work
Когда видят эту работу.
Watch me put in work
Смотри, как я работаю.
Yea I put in work
Да, я работаю.
Got these niggas mad
Эти ниггеры злятся,
'Cause I get it first
Потому что я получаю это первым.
Get yo feelings hurt
Задевает твои чувства,
Bet yo feelings hurt
Бьюсь об заклад, задевает твои чувства.
Got these niggas mad
Эти ниггеры злятся,
When they see that work
Когда видят эту работу.
If we gon smoke gotta do it out a jar
Если мы будем курить, то только из банки,
If we gon ride gotta drop the top on the car
Если мы поедем, то только с открытым верхом,
I pull over to the side, you don't mind if I play my guitar
Я остановлюсь у обочины, ты не против, если я сыграю на гитаре?
We're just starin at the stars tryna figure out who we are
Мы просто смотрим на звезды, пытаясь понять, кто мы такие.
Oh cranberry moon walk
О, клюквенная лунная походка,
Cranberry moon walk
Клюквенная лунная походка.
Uh and I'm whippin that Rari
Э-э, и я гоняю на Rari.
E Honda E Honda E Honda E Honda
Э. Хонда, Э. Хонда, Э. Хонда, Э. Хонда.
Uh and I'm whippin that Rari
Э-э, и я гоняю на Rari.
E Honda E Honda E Honda E Honda
Э. Хонда, Э. Хонда, Э. Хонда, Э. Хонда.





Writer(s): MARKOUS ROBERTS, BOBBY RAY SIMMONS JR., CLARENCE ANTHONY GRAY JR., CLARENCE MONTGOMERY III, STEVEN SHARIEF BOLDEN, MICHAEL MCCRAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.