B.o.B feat. Spodee - Fuck Em We Ball - traduction des paroles en russe

Fuck Em We Ball - B.o.B feat. Spodeetraduction en russe




Fuck Em We Ball
К черту их, мы зажигаем
Man I go so dumb
Чувак, я такой безбашенный,
I should get a check for disability
Мне должны платить пособие по инвалидности.
I'm a fucking lunatic
Я, блин, псих.
You A liability
Ты - обуза.
Don't know who you dealin' wit
Ты не знаешь, с кем связалась.
Ballin' like I'm dibblin'
Зажигаю, как будто веду мяч.
Diabolic Dialog????
Дьявольский диалог.
Gentleman and his (scholar?)
Джентльмен и его ученик.
Lemme jump out my collar
Дай мне вырваться из оков.
I can make em throw they hands up
Я могу заставить их поднять руки.
Throw them hands up like (tower?)
Поднять руки, как башня.
You should come to my concert
Тебе стоит прийти на мой концерт.
You should come see my tour
Тебе стоит посмотреть мой тур.
Man I go so Busirk
Чувак, я схожу с ума.
Baby make the crowd go bossier
Детка, заставь толпу шуметь еще громче.
You're a bore
Ты скучная.
You're a door
Ты как дверь.
Oh My Lord
О, Боже мой.
Imma snore
Я сейчас усну.
How depressing are my doors
Какие унылые мои двери.
How reflective are my force
Насколько отражает моя сила.
How aggressive is my record
Насколько агрессивен мой трек.
How seductive is that whore
Насколько соблазнительна эта шлюха.
I know exactly what she's after
Я точно знаю, чего она хочет.
No Matter what happens She still want more
Неважно, что происходит, она всегда хочет больше.
More! More!
Больше! Больше!
I am the cap'tin cheese on more
Я капитан очевидность в этом "больше".
Imma tap them vocal cords
Я напрягу свои голосовые связки.
Take that class
Она возьмет этот класс.
She take that course
Она пройдет этот курс.
If she want more she can walk that bore
Если ей нужно больше, она может пройти через эту скуку.
Hit em with a broom like a household chore
Бью их метлой, как будто делаю уборку.
End of the show there's no encore
Конец шоу, без биса.
World's gonna call all day 24
Мир будет звонить весь день, 24 часа.
You ain't gotta ask what's that for
Тебе не нужно спрашивать, зачем это.
So tell me what the fuck you waiting for
Так скажи мне, какого черта ты ждешь?
I'm faded off a party
Я на веселе после вечеринки.
Shots I pour
Разливаю шоты.
Of corse
Конечно.
She just sit like a tour
Она просто сидит, как на гастролях.
Got Bootey!
Какая попка!
Galor! Galor! Galor!
Валом! Валом! Валом!
Tell em take the foot off the brake
Скажи им, чтобы убрали ногу с тормоза.
There's no time to waste
Нет времени ждать.
No time to waste
Нет времени ждать.
Right now (right now)
Прямо сейчас (прямо сейчас).
Tell em pick up the pace
Скажи им, чтобы прибавили темп.
It's all kinds of pay
Это все виды оплаты.
All kinds of pay
Все виды оплаты.
Right now (right now)
Прямо сейчас (прямо сейчас).
Fuck em
К черту их.
I said fuck em we ball
Я сказал, к черту их, мы зажигаем.
I said fuck em we ball
Я сказал, к черту их, мы зажигаем.
We don't owe em nothin'
Мы им ничего не должны.
We aint cuffin knee house
Мы не нянчимся с детьми.
Ha
Ха.
You getting mad cause she child
Ты злишься, потому что она ребенок.
Setting niggas up
Подставляю ниггеров.
Call it custady law
Называй это законом об опеке.
We ain't fucking wit yall
Мы с вами не связываемся.
Lemme dust my feet off
Дай мне отряхнуть ноги.
Imma need a main apology
Мне нужны публичные извинения.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.