B.o.B feat. Young Dro & London Jae - Tweakin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.o.B feat. Young Dro & London Jae - Tweakin




I be spazzin', spazzin', spazzin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
I be tweakin', tweakin', tweakin'
Я буду щипать, щипать, щипать.
I be stuntin', stuntin', stuntin'
Я буду понтоваться, понтоваться, понтоваться.
I be geekin', geekin', geekin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
Spazz, tweak, stunt, geek
Спазз, твик, трюк, выродок
I be spazzin', spazzin', spazzin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
I be tweakin', tweakin', tweakin'
Я буду щипать, щипать, щипать.
I be stuntin', stuntin', stuntin'
Я буду понтоваться, понтоваться, понтоваться.
I be geekin', geekin', geekin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
Spazz, tweak, stunt, geek
Спазз, твик, трюк, выродок
I be spazzin' (Spell that shit)
Я схожу с ума (произнеси это по буквам).
S - P - A - Z - Z - I - N
С-П-А-З-З-И-Н
I be dabbin' (Spell that shit)
Я буду баловаться (произнеси это по буквам).
D - A - A - B - B - I - N
Д-А-А-Б-Б-И-Н
Hold up, bae, roll up, bae
Погоди, бай, сворачивайся, бай.
'Bout to pour a four up, bae
- Сейчас налью четвертку, Бэй
I just got some head from shawty, I'ont even know her yet
Я только что получил кое-что от малышки, я даже еще не знаю ее.
Real strong, real grown, your boy ain't spazzin on me, real feel homie
По-настоящему сильный, по-настоящему взрослый, твой парень не шлепает меня, по-настоящему чувствуй себя братишкой.
This fresh, rockin' pole everything to the neck, got five karats all in the grill homie
Этот свежий, раскачивающийся шест, все до шеи, все пять карат в гриле, братан
Car foreign, y'all boring, got TVS all in the whip watchin' hard porn
Машина иномарка, вы все скучные, у вас все телевизоры в тачке, смотрите жесткое порно
Rifle cocked .40 Glock, I'm tweak, tweak, tweak tweakin'
Винтовка взведена, 40-й Глок, я твик, твик, твик, твик.
Boy stop, girl gone, get my syrup on
Парень, стой, девочка ушла, налей мне сиропа.
Pu the word on the curb homie
ПУ слово на бордюре братан
All my niggas got furs on
Все мои ниггеры в мехах
Geeked up in the club last night, everything was a blur homie
Вчера вечером я был в клубе, и все было как в тумане, братан.
Benz blue, Jimmy Choo, in the booty club, find me a girl to get tanned to
Синий "Бенц", Джимми Чу, в клубе "попка", найди мне девушку, чтобы я загорел.
This Cartier lens blue, I got a pocket full of dead white men, we friends too
Эта синяя линза от Картье, у меня полный карман мертвых белых людей, мы тоже друзья.
I be spazzin', spazzin', spazzin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
I be tweakin', tweakin', tweakin'
Я буду щипать, щипать, щипать.
I be stuntin', stuntin', stuntin'
Я буду понтоваться, понтоваться, понтоваться.
I be geekin', geekin', geekin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
Spazz, tweak, stunt, geek
Спазз, твик, трюк, выродок
I be spazzin', spazzin', spazzin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
I be tweakin', tweakin', tweakin'
Я буду щипать, щипать, щипать.
I be stuntin', stuntin', stuntin'
Я буду понтоваться, понтоваться, понтоваться.
I be geekin', geekin', geekin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
Spazz, tweak, stunt, geek
Спазз, твик, трюк, выродок
I ain't got the illuminati money, but I got the boy you shouldn't try me money
У меня нет денег иллюминатов, но у меня есть парень, которого вы не должны испытывать из-за денег.
Wonder why they haven't heard an album from me
Интересно, почему они не слышали мой альбом?
Didn't sell my soul, they tried to buy it from me
Они не продали мою душу, они пытались купить ее у меня.
Ha ha not for sale, ain't a fan of fairy tales
Ха-ха, не продается, я не фанат сказок.
Ain't no air of oxygen, in outer space, tell me how the hell to fuel a rocket ship
В открытом космосе нет кислорода, скажи мне, как, черт возьми, заправить ракетный корабль?
Now how does it throttle
А теперь как он дросселируется
The truth is a hard pill to swallow
Правду трудно проглотить.
Landing footage from Apollo look like amateur night down at the Apollo and they say in space
Посадочные кадры с Аполлона выглядят как любительская ночь на Аполлоне и говорят в космосе
It's four thousand degrees, but it's only seven elements available that can withstand that much heat
Температура четыре тысячи градусов, но только семь элементов способны выдержать такую высокую температуру.
Look, now all these niggas political now
Послушайте, теперь все эти ниггеры стали политиками.
Claimin' they woke 'cause it's trendier now
Они утверждают, что проснулись, потому что сейчас это модно.
Overnight activist, even the president's running the world from a twitter account
Ночной активист, даже президент управляет миром из своего твиттера.
Ahh, geekin' often, Steven hawkins, 'bout my coin like meter parking
А-а, часто задираю нос, Стивен Хокинс, насчет моей монеты, как счетчик парковки.
Off the wall like Peter Parker
Со стены, как Питер Паркер.
Here let's get to squeezing on you like some squeegee water
А теперь давай выжмем из тебя воду, как из скребка.
Keep the garter bitch
Держи подвязку сука
Bandz
Бандз
I be spazzin', spazzin', spazzin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
I be tweakin', tweakin', tweakin'
Я буду щипать, щипать, щипать.
I be stuntin', stuntin', stuntin'
Я буду понтоваться, понтоваться, понтоваться.
I be geekin', geekin', geekin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
Spazz, tweak, stunt, geek
Спазз, твик, трюк, выродок
I be spazzin', spazzin', spazzin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
I be tweakin', tweakin', tweakin'
Я буду щипать, щипать, щипать.
I be stuntin', stuntin', stuntin'
Я буду понтоваться, понтоваться, понтоваться.
I be geekin', geekin', geekin'
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
Spazz, tweak, stunt, geek
Спазз, твик, трюк, выродок






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.