Paroles et traduction B*Witched - Rollercoaster
Today′s
the
day,
we're
out
to
play
Сегодня
тот
самый
день,
когда
мы
выходим
играть.
And
lost
our
way,
it′s
always
the
same,
oh
baby
now
И
мы
заблудились,
это
всегда
одно
и
то
же,
О,
детка,
теперь
Climbed
the
trees,
swam
the
seven
seas
Лазил
по
деревьям,
переплыл
семь
морей.
We've
grazed
our
knees
and
no-one's
to
blame
Мы
поранили
колени,
и
никто
не
виноват.
Come
and
sit
beside
us,
we′ll
give
you
such
a
thrill
Подойди
и
сядь
рядом
с
нами,
мы
доставим
тебе
такое
удовольствие.
We′re
not
nice,
we're
cool
as
ice,
we′ll
give
you
quite
a
chill
Мы
не
славные,
мы
холодные,
как
лед,
мы
устроим
тебе
настоящий
озноб.
Let
your
imagination
take
over
on
this
ride
Позволь
своему
воображению
взять
верх
в
этой
поездке
Out
of
sight,
all
right,
hold
on
tight
С
глаз
долой,
ладно,
держись
крепче.
Come
on,
come
on,
get
it
on
Давай,
давай,
давай!
Riding
in
our
rollercoaster
Катаемся
на
наших
американских
горках
Come
on,
come
along,
get
it
on
Давай,
давай,
давай!
Riding
in
our
rollercoaster
of
love
Катаемся
на
наших
американских
горках
любви
So
don't
be
shy,
you′ll
soon
be
high,
we'll
touch
the
sky
Так
что
не
стесняйся,
скоро
ты
будешь
высоко,
мы
коснемся
неба.
You′ll
never
believe,oh,
baby
now
Ты
никогда
не
поверишь,
о,
детка.
Go
round
and
round,
but
don't
look
down,
we
won't
be
found
Ходите
кругами,
но
не
смотрите
вниз,
нас
не
найдут.
You′d
better
believe
it
Тебе
лучше
поверить
в
это.
Come
and
sit
beside
us,
we′ll
give
you
such
a
thrill
Подойди
и
сядь
рядом
с
нами,
мы
доставим
тебе
такое
удовольствие.
We're
not
nice,we′re
cool
as
ice,
we'll
give
you
quite
a
chill
Мы
не
славные,
мы
холодные,
как
лед,
мы
устроим
тебе
настоящий
озноб.
Let
your
imagination
take
over
on
this
ride
Позволь
своему
воображению
взять
верх
в
этой
поездке
Out
of
sight,
all
right,
hold
on
tight
С
глаз
долой,
ладно,
держись
крепче.
Come
on,
come
on,
get
it
on
Давай,
давай,
давай!
Riding
in
our
rollercoaster
Катаемся
на
наших
американских
горках
Come
on,
come
along,
get
it
on
Давай,
давай,
давай!
Riding
in
our
rollercoaster
of
love
Катаемся
на
наших
американских
горках
любви
Come
on,
come
on,
get
it
on
Давай,
давай,
давай!
Riding
in
our
rollercoaster
Катаемся
на
наших
американских
горках
Come
on,
come
along,
get
it
on
Давай,
давай,
давай!
Riding
in
our
rollercoaster
of
love
Катаемся
на
наших
американских
горках
любви
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
Riding
in
our
rollercoaster
of
love
Катаемся
на
наших
американских
горках
любви
Come
love
Приди
любовь
моя
Come
love
Приди
любовь
моя
Come
love
Приди
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ackerman Tracy, Hedges Raymond George, Brannigan Martin Sean, Armaou Lindsay Gaeil Christian, Lynch Edele Claire, Lynch Keavy Jane, O Carroll Sinead Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.