B1A4 - Chu Chu Chu (Japanese ver.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B1A4 - Chu Chu Chu (Japanese ver.)




高まってく鼓動 止まんなくて
он набирает высоту и не останавливается.
ほんちょっと甘いメールのせいかな?
это из - за милого письма?
Chu ru Chu Chu Chu Chu...
Чу-ру-Чу-Чу-Чу-Чу...
届け 届け
Доставка
無邪気な瞳 唇も
невинные глаза и губы.
その全て恋する僕の気持ち
это все мои чувства любви.
Chu ru Chu Chu Chu Chu...
Чу-ру-Чу-Чу-Чу-Чу...
届け 届け
Доставка
My only hope it is you
Моя единственная надежда это ты
君に夢中だよ
я одержим тобой.
I will love you forever
Я буду любить тебя вечно.
最高の恋しよう
Давай любить самое лучшее
溢れるようなLove Oh
Переполняющая Любовь О
浮かべた 夜空
Плывущее ночное небо
Loving you
Люблю тебя.
頑張ってねって くれたメッセ
удачи с твоим посланием.
君の想い 全て
все твои мысли и голоса ...
心の中浮かんだ君の姿
Твой образ витает в моем сердце.
初めて大切なんだと気付いた
это был первый раз, когда я понял, что это важно.
言葉なんかでは言い尽くせないや
я не могу выразить это словами.
感じるのは好きでしょうがないや
тебе нравится это чувствовать.
君がいつもくれたよりもっと
больше, чем ты всегда давал мне.
僕がこれからあげるよ ずっとUh
я буду дарить его тебе все время.
書きかけのメール そのままで
просто письмо, которое ты пишешь.
願うのは ただ君のそばへ
все, чего я хочу, - это быть рядом с тобой.
Chu ru Chu Chu Chu Chu...
Чу-ру-Чу-Чу-Чу-Чу...
Oh my love Oh my love
О Любовь моя О любовь моя
My only hope it is you
Моя единственная надежда это ты
君に夢中だよ
я одержим тобой.
I will love you forever
Я буду любить тебя вечно.
最高の恋しよう
Давай любить самое лучшее
煌めくようなLove Oh
Искрящаяся Любовь О
Just only you
Только только ты
Look at me
Посмотри на меня
星がいくつも流れて(想いを乗せて)
Многие звезды текут чувствами).
君に向かっているよ
я на пути к тебе.
Can't you be my girl
Разве ты не можешь быть моей девушкой
Wiki wiki wiki wiki you're mine
Вики Вики Вики Вики ты мой
Oh! baby baby
О, детка, детка
そのHeart 僕だけ見て
посмотри на это сердце только для меня
My only hope it is you
Моя единственная надежда это ты
君に夢中だよ
я одержим тобой.
I will love you forever
Я буду любить тебя вечно.
最高の恋しよう
Давай любить самое лучшее
溢れるようなLove Oh
Переполняющая Любовь О
浮かべた夜空
Плывущее ночное небо
Loving you
Люблю тебя.





Writer(s): Song Bong Jo, Choe Myoung Hui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.